Que signifie prost dans Roumain?

Quelle est la signification du mot prost dans Roumain? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser prost dans Roumain.

Le mot prost dans Roumain signifie mauvais, mauvais, nul, nulle, bête, idiot, stupide, mal, mal, mal, pauvre type, blaireau, idiot, idiote, idiot, idiote, dadais, nigaud, crétin, crétine, idiot, idiote, débile, crétin, crétine, imbécile, tocard, tocarde, idiot, idiote, crétin, crétine, idiot, imbécile, à l'eau de rose, de gare, abruti, lent, mal, con, conne, con, conne, débile, crétin, crétine, crétin, crétine, crétin, abruti, mauvais, bouché, pigeon, gogo, nul, nulle, mauvais, mauvais, noir, sombre, triste, piètre, mauvais, tourner au ralenti, à deux balles, mongol, mauvais, pourri, se sentir mal, bêta, mongol, mongole, stupide, imbécile, connard, connasse, mauvais, bête, imbécile, stupide, nouille, andouille, stupide, sot, bête, stupide, bête, idiot, gogo, pigeon, balourd, lourdaud, misérable, mal, con, nigaud, nigaude, ennuyeux, ennuyeuse, idiot, bête, stupide, idiot, sot, sotte, pauvre type, médiocre, grincheux, grincheuse, irritable, difficile, vulgarité, goujat, mufle, malotru, manquant de coordination, mal organisé, fauché, vulgaire, malpoli, sous-payé, insuffisamment payé, mal fagoté, misérable, rude, éprouvant, insensé, farfelu, construit à la va-vite, kitsch, kitch, mal conçu, très mauvais, irascible, colérique, à la noix, avec mauvais goût, avec mauvais goût, femme mal fagotée, mauvais goût, danger public, mauvaise habitude, complexer, mal comprendre, mal jouer, ringard. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot prost

mauvais

(calitate) (qualité)

Recepția era foarte proastă.
La réception de la télévision était mauvaise.

mauvais, nul, nulle

C'est un tissu vraiment bas de gamme. Je suis sûr qu'il va s'effilocher au premier lavage.

bête, idiot, stupide

mal

Îmi pare rău că lucrurile au ieșit prost pentru tine.
Je suis désolé que les choses aient mal tourné pour toi.

mal

J'étais fatigué et j'ai mal réussi l'examen.

mal

pauvre type, blaireau

(familier, péjoratif)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Je ne peux pas croire qu'elle sorte avec ce pauvre type (or: blaireau) !

idiot, idiote

Je ne sortirais jamais avec un idiot comme Craig.

idiot, idiote

Tristan est un vrai idiot qui s'emmêle toujours les pieds.

dadais, nigaud

Ce nigaud a mis la pagaille dans les rapports et maintenant je dois réparer son travail.

crétin, crétine

idiot, idiote

Derek est un pitre qui aime faire rire ses camarades de classe.

débile

(familier)

crétin, crétine

(familier)

imbécile

(familier)

tocard, tocarde

(familier)

idiot, idiote

Qu'est-ce qu'elle est bête, cette fille !

crétin, crétine

(familier)

idiot, imbécile

(péjoratif)

à l'eau de rose, de gare

(literatură) (roman)

Laura a l'habitude de lire des romans à l'eau de rose pendant sa pause déjeuner afin d'échapper à la monotonie de son travail.

abruti

(familier, péjoratif)

Freddy est tellement abruti qu'il ne peut même pas attacher ses chaussures correctement.

lent

(figuré)

Le nouvel assistant de Quinn est empoté et ne finit jamais rien à temps.

mal

Cânt foarte prost la pian.
Je joue très mal du piano.

con, conne

(très familier)

Ces cons ne veulent pas nous laisser stationner ici pour 10 minutes.

con, conne

(très familier)

Prostul ăsta din față habar nu are să conducă.
Ce con devant moi ne sait pas conduire.

débile

(figuré, familier)

crétin, crétine

(familier)

crétin, crétine

(familier)

crétin, abruti

(familier)

mauvais

(incorrect)

Pronunția ta e proastă. Trebuie să exersezi mai mult.
Votre prononciation est mauvaise. Vous devez vous entraîner.

bouché

(familier)

Tim e foarte draguț, dar este prost; nu ia note bune la școală.
Tim est très gentil, mais ce n'est pas une flèche : il a de mauvaises notes à l'école.

pigeon, gogo

(familier)

nul, nulle

Ăsta a fost un film prost.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Ce film était vraiment nul. // Ce joueur est nul ; il n'a pas touché une seule balle.

mauvais

mauvais

(dispoziție)

Are o dispoziție proastă și se strâmbă la orice.
Il a mauvais caractère, et râle sur tout.

noir, sombre

Tom avea o dispoziție proastă după ce îl certase șeful lui.
Tom était d'humeur noire (or: sombre) après que son chef l'eut réprimandé.

triste

(état)

Vestea rea mi-a creat o dispoziție proastă.
La mauvaise nouvelle m'a mis dans un triste état.

piètre, mauvais

J'ai une piètre (or: mauvaise) opinion des gens comme lui.

tourner au ralenti

Afacerile merg prost în ultima vreme. Nici n-a mai sunat telefonul.
Les affaires tournent au ralenti ces derniers temps. Le téléphone ne sonne pas beaucoup.

à deux balles

(familier)

L'ordi pourri de Nathan ne démarre même pas.

mongol

(péjoratif, insulte)

mauvais

Orașul avea o reputație proastă, dar era de fapt chiar drăguț.
La ville avait une mauvaise réputation mais en réalité elle était vraiment bien.

pourri

(familier : mauvais)

Ce menuisier fait du travail pourri.

se sentir mal

Fiona ne se sentait pas bien d'avoir rompu avec Charles, mais elle ne l'aimait plus.

bêta

Hei, prostule! Ce-ți închipui că faci?
Eh, bêta ! Qu'est-ce que tu fais ?

mongol, mongole

(péjoratif, insulte)

stupide

El este atât de prost, încât nu și-a dat seama de acest lucru.
Il est si stupide qu'il n'arrivait pas à comprendre.

imbécile

Ce prost e că a încercat să copieze la examen.
Quel imbécile ! Pourquoi a-t-il triché à son examen ?

connard, connasse

(très familier, vulgaire)

« Connard ! » a hurlé Janice, lorsque son frère a renversé un seau d'eau froide sur elle pendant qu'elle prenait un bain de soleil.

mauvais

Le mauvais anglais de l'adolescent faisait qu'il était difficile de comprendre ce qu'il disait.

bête, imbécile, stupide

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Il est vraiment con de t'avoir posé une telle question.

nouille, andouille

(figuré : personne)

stupide, sot, bête

stupide, bête, idiot

gogo, pigeon

(familier : personne crédule)

Rick est un vrai gogo ; il croira tout ce que tu lui racontes.

balourd, lourdaud

(péjoratif)

misérable

mal

Am fost informați necorespunzător de compania de asigurări.
Le vieil homme portait toujours des vêtements qui lui allaient mal. // Nous avons été mal informés par la compagnie d'assurance.

con

(ofensator) (très familier)

Neil dit sans cesse des horreurs, c'est un vrai connard !

nigaud, nigaude

ennuyeux, ennuyeuse

Teza era atât de plictisitoare încât am adormit citind-o.
Cette thèse est si ennuyeuse que je me suis endormi en la lisant.

idiot, bête, stupide

(personne)

Era prea proastă ca să găsească o alternativă.
Elle était trop idiote (or: bête) pour imaginer une alternative.

idiot

(persoană)

Mon crétin d'oncle me fait toujours honte devant mes amis.

sot, sotte

pauvre type

(péjoratif : homme)

Seul un couillon irait à la plage sans crème solaire.

médiocre

Șeful este nemulțumit de performanțele mele slabe.
Le chef n'est pas content de ma médiocre performance.

grincheux, grincheuse

Amanda est quelqu'un de grincheux mais elle a un bon cœur.

irritable, difficile

vulgarité

goujat, mufle, malotru

manquant de coordination, mal organisé

fauché

(familier)

Quand nous avons revu Rick des années plus tard, il était fauché et incapable de nous aider.

vulgaire

(ceva)

Madame Rooney habite dans une maison spectaculairement vulgaire.

malpoli

sous-payé, insuffisamment payé

mal fagoté

misérable, rude, éprouvant

insensé, farfelu

(idee, plan) (idée, plan,...)

construit à la va-vite

kitsch, kitch

(inestetic) (fade et désuet)

mal conçu

très mauvais

Elle est au lit avec une très mauvaise grippe.

irascible, colérique

(état, qualité)

Profesorul de pian al Darlei este un bătrân cu toane.
Le professeur de piano de Daria est un homme qui a mauvais caractère.

à la noix

(familier)

avec mauvais goût

Certains ont accusé l'humoriste de se comporter avec mauvais goût.

avec mauvais goût

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Je trouve qu'ils ont décoré leur chambre avec mauvais goût.

femme mal fagotée

(péjoratif)

mauvais goût

J'ai toujours eu mauvais goût en matière de vêtements.

danger public

mauvaise habitude

Se curer le nez est une mauvaise habitude.

complexer

Si tu continues de mentionner son poids, tu vas la complexer.

mal comprendre

mal jouer

ringard

Toate magazinele pentru turiști vând suveniruri de prost gust.
Toutes les boutiques à touristes vendent des souvenirs ringards.

Apprenons Roumain

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de prost dans Roumain, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Roumain.

Connaissez-vous Roumain

Le roumain est une langue parlée par 24 à 28 millions de personnes, principalement en Roumanie et en Moldavie. C'est la langue officielle de la Roumanie, de la Moldavie et de la province autonome de Voïvodine en Serbie. Il existe également des locuteurs de roumain dans de nombreux autres pays, notamment l'Italie, l'Espagne, Israël, le Portugal, le Royaume-Uni, les États-Unis, le Canada, la France et l'Allemagne.