Que signifie мойва dans Russe?

Quelle est la signification du mot мойва dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser мойва dans Russe.

Le mot мойва dans Russe signifie capelan. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot мойва

capelan

noun

Рекомендации НЕАФК предусматривают также минимальные размеры ячеи при лове мойвы и путассу
Les recommandations de la Commission stipulaient également la taille minimale des mailles des filets utilisés pour la pêche au capelan et au merlan bleu

Voir plus d'exemples

Если ему удастся избежать встречи с бакланами, тюленями, дельфинами и касатками, то, оказавшись в местах нагула, лосось сможет питаться зоопланктоном и песчанкой, а также сельдью, мойвой и другой рыбой.
S’il échappe à ses prédateurs (cormorans, phoques, dauphins, et même épaulards), il pourra se nourrir de zooplancton, d’anguilles de sable, de harengs, de capelans et d’autres poissons.
Если судить по оценкам Организации по рыболовству в северо-западной части Атлантического океана (НАФО) # то запасы трески, камбалы-ерша, золотистого морского окуня, атлантической длинной камбалы и атлантического палтуса истощены; запасы черного палтуса эксплуатируются чрезмерно; запасы желтохвостой камбалы и северной креветки эксплуатируются предельно; запасы мойвы недоэксплуатируются; состояние запасов долгохвостых неизвестно
Selon les évaluations effectuées par l'OPANO, la morue, la plie du Canada, le sébaste, la plie grise et le flétan commun sont épuisés; le flétan noir est surexploité, la limande à queue jaune et la crevette sont pleinement exploitées, le capelan est sous-exploité et la situation des grenadiers reste à déterminer
Многовидовой подход уже применяется при установлении ОДУ в отношении мойвы, креветки и трески.
Le modèle multiespèce a été appliqué à la détermination des totaux des captures autorisées de capelan, de crevette et de cabillaud.
Разработка и эффективное осуществление этих планов (они приняты в отношении североатлантической трески, североарктической пикши и североарктической мойвы в Баренцевом море и в отношении трансзональных запасов трески, пикши, сельди, морской камбалы и сайды в Северном море) позволяет администраторам получить долгосрочные сценарии тех последствий, которыми оборачиваются принимаемые ими решения
À l'occasion de l'élaboration et de la mise en place effective de ces plans, tels qu'adoptés, pour la morue, l'églefin et le capelan polaire dans la mer de Barents et pour les stocks partagés de morue, d'églefin, de hareng, de plie et de lieu noir dans la mer du Nord, les décideurs se voient présenter des scénarios à long terme qui illustrent les effets de leurs décisions
К числу трансграничных запасов в северо-западной части Атлантического океана относятся: атлантическая треска (Gadus morhua), камбала-ерш (Hippoglossoides platessoides), золотистый морской окунь (Sebastes marinus), атлантическая длинная камбала (Glyptocephalus cynoglossus), атлантический палтус (Hippoglossus hippoglossus), черный палтус (Reinhardtius hippoglossoides), желтохвостая камбала (Pleuronectes ferruginaeus), долгохвостые (Macrouridae), мойва (Mallotus villosus) и северная креветка (Pandalus borealis
Les stocks chevauchant dans l'Atlantique Nord-Ouest comprennent les espèces suivantes. Morue (gadus morhua), plie du Canada (hypoglossoides platessoides), sébaste (sebastes maricus), plie grise (glyptocephalus cynoglossus), flétan commun (hippoglossus hippoglossus), flétan noir (reinhardtius hippoglossoides), limande à queue jaune (pleuronectes ferruginaeus), grenadier (macrouridae), capelan (mallotus villosus) et crevette (pandalus borealis
К числу трансграничных запасов в северо-западной части Атлантического океана относятся: атлантическая треска (Gadus morhua), камбала-ерш (Hippoglossoides platessoides), золотистый морской окунь (Sebastes marinus), атлантическая длинная камбала (Glyptocephalus cynoglossus), атлантический палтус (Hippoglossus hippoglossus), черный палтус (Reinhardtius hippoglossoides), желтохвостая камбала (Pleuronectes ferruginaeus), долгохвостые (Macrouridae), мойва (Mallotus villosus) и северная креветка (Pandalus borealis).
Les stocks chevauchant dans l’Atlantique Nord-Ouest comprennent les espèces suivantes. Morue (gadus morhua), plie du Canada (hypoglossoides platessoides), sébaste (sebastes maricus), plie grise (glyptocephalus cynoglossus), flétan commun (hippoglossus hippoglossus), flétan noir (reinhardtius hippoglossoides), limande à queue jaune (pleuronectes ferruginaeus), grenadier (macrouridae), capelan (mallotus villosus) et crevette (pandalus borealis).
Наименьшие показатели прилова отмечаются в некоторых видах промысла мелких пелагических видов, как-то плотных косяков сельди, мойвы и скумбрии
Certaines espèces vivant en haute mer, telles que les harengs se rassemblant en bancs, et les capelans et les maquereaux, sont moins souvent victimes de ces prises
Рекомендации НЕАФК предусматривают также минимальные размеры ячеи при лове мойвы и путассу
Les recommandations de la Commission stipulaient également la taille minimale des mailles des filets utilisés pour la pêche au capelan et au merlan bleu
в мышцах), мойва (ср
dans les muscles), capelan (méd
Наименьшие показатели прилова отмечаются в некоторых видах промысла мелких пелагических видов, как‐то плотных косяков сельди, мойвы и скумбрии.
Certaines espèces vivant en haute mer, telles que les harengs se rassemblant en bancs, et les capelans et les maquereaux, sont moins souvent victimes de ces prises.
Многовидовой подход уже применяется при установлении ОДУ в отношении мойвы, креветки и трески
Le modèle multiespèce a été appliqué à la détermination des totaux des captures autorisées de capelan, de crevette et de cabillaud
К трансграничным запасам, которыми управляет НАФО, относятся: атлантическая длинная, желтохвостая камбала и камбала-ерш, белый налим, золотистый морской окунь, кальмары, креветки, мойва, скаты, треска и черный палтус
Elle gère les stocks chevauchants suivants: plie canadienne, capelan, morue, flétan noir, sébaste, raie, crevette, encornet, merluche blanche, plie cynoglosse et limande à queue jaune
Если судить по оценкам Организации по рыболовству в северо-западной части Атлантического океана (НАФО)31, то запасы трески, камбалы-ерша, золотистого морского окуня, атлантической длинной камбалы и атлантического палтуса истощены; запасы черного палтуса эксплуатируются чрезмерно; запасы желтохвостой камбалы и северной креветки эксплуатируются предельно; запасы мойвы недоэксплуатируются; состояние запасов долгохвостых неизвестно.
Selon les évaluations effectuées par l’OPANO , la morue, la plie du Canada, le sébaste, la plie grise et le flétan commun sont épuisés; le flétan noir est surexploité, la limande à queue jaune et la crevette sont pleinement exploitées, le capelan est sous-exploité et la situation des grenadiers reste à déterminer.
Разработка и эффективное осуществление этих планов (они приняты в отношении североатлантической трески, североарктической пикши и североарктической мойвы в Баренцевом море и в отношении трансзональных запасов трески, пикши, сельди, морской камбалы и сайды в Северном море) позволяет администраторам получить долгосрочные сценарии тех последствий, которыми оборачиваются принимаемые ими решения.
À l’occasion de l’élaboration et de la mise en place effective de ces plans, tels qu’adoptés, pour la morue, l’églefin et le capelan polaire dans la mer de Barents et pour les stocks partagés de morue, d’églefin, de hareng, de plie et de lieu noir dans la mer du Nord, les décideurs se voient présenter des scénarios à long terme qui illustrent les effets de leurs décisions.
К трансграничным запасам, которыми управляет НАФО, относятся: атлантическая длинная, желтохвостая камбала и камбала-ерш, белый налим, золотистый морской окунь, кальмары, креветки, мойва, скаты, треска и черный палтус.
Elle gère les stocks chevauchants suivants : plie canadienne, capelan, morue, flétan noir, sébaste, raie, crevette, encornet, merluche blanche, plie cynoglosse et limande à queue jaune.
«Трафик Ошеаниа» и доклад Всемирного фонда природы «Регулирование опасности и неопределенности в глубоководном промысле» (Managing Risk and Uncertainty in Deep-Sea Fisheries (Australia # ), p # ), указывают на следующие основные глубоководные запасы: Атлантика/прилегающие моря (Северо-Восточная Атлантика): налим-ошибень, мойва, менёк, хоплостет, большеглазый нитеперый налим, тупорылый макрурус, скаббард-лепидопус, глубоководные акулы и аргентинский силус; (Юго-Восточная Атлантика): хоплостет и красный краб; Индийский океан/Индо-Тихоокеанский регион (юго-западная часть Индийского океана): хоплостет и берикс; (север Тихого океана): угольная рыба и рыба кабан; Трансокеанические пространства (Южный океан): патагонский клыкач
Dans le rapport intitulé « Managing Risk and Uncertainty in Deep-Sea Fisheries » (Australie # ), p # ceania et le WWF considèrent que les principaux poissons de grands fonds sont les suivants: dans l'Atlantique et les mers adjacentes (Atlantique du Nord-Est): la lingue, la lingue bleue, le brosme, l'hoplostète orange, la mostelle de vase, le grenadier de roche, l'aphanope charbon, la roussette de profondeur et l'Argentina silus; dans l'Atlantique Sud-Est: l'hoplostète orange et le crabe rouge; dans l'océan Indien et l'océan Indo-Pacifique (océan Indien du Sud-Ouest): l'hoplostète orange et le béryx; dans l'océan Pacifique Nord: la morue charbonnière et le Pseudopentaceros wheeleri; dans l'océan Antarctique: la légine australe

Apprenons Russe

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de мойва dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.

Connaissez-vous Russe

Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.