Que signifie череда dans Russe?
Quelle est la signification du mot череда dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser череда dans Russe.
Le mot череда dans Russe signifie série, suite, succession. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot череда
sérienoun В череде дурных любовных связей её сердце всё больше ожесточалось. Son cœur s'est endurci au fil de sa série de coups pourris. |
suitenoun Жизнь - это череда выборов. La vie est une suite de choix. |
successionnoun После череды тёплых дней похолодало. Après une succession de chaudes journées, le temps s'est refroidit. |
Voir plus d'exemples
Знаешь, грязные стаканы в " Блюберд " идут нескончаемой чередой. Ces verres sales du Bluebird arrivent tellement vite. |
Поэтому по завершении рабочего периода и в самом начале череды праздников я благодарю всех сотрудников Секретариата, которые помогли нам в нашей работе в Генеральной Ассамблее этой осенью Ainsi, en ce moment, à la fin de notre saison de travail et au début des vacances de fin d'année, je remercie tous les membres du Secrétariat qui nous ont aidé dans nos travaux à l'Assemblée générale cet automne |
Поэтому предпочтительнее выгадать время и предоставить событиям идти своим чередом. Mieux vaut gagner du temps et laisser apparaître la force des choses. |
Это ей понадобилось заполнить свою пустую, бессмысленную жизнь чередой ни на что не годных любовников. C’était elle qui avait éprouvé le besoin de combler le vide de sa vie avec une ribambelle d’amants peu recommandables. |
Если ему придется покинуть станцию, бесконечная череда будущих дней просто оборвется. S’il quittait la station, c’en serait fini de la longue procession des jours à venir. |
Сменная обработка, известная как переложное, чередующееся или подсечно-огневое земледелие, является традиционной формой неорошаемого земледелия в зонах тропических и субтропических лесов во всем мире. La culture itinérante, également connue sous les noms de culture sur brûlis, rotation des cultures et culture sur coupe et brûlis (slash-and-burn) est une forme de culture pluviale traditionnelle pratiquée dans les zones tropicales et subtropicales à l’échelle mondiale. |
Прикажи лучникам вернуться к своим кострам, и пусть праздник идет своим чередом Ordonne aux archers de retourner à leurs feux, et que la fête reprenne |
Убийство Гали стало первым в череде убийств, продолжавшихся до 1915 года. L'assassinat de Ghali est le premier d'une série de meurtres politiques, qui court jusqu'en 1915. |
Они раскрывают восхитительный диапазон цветов: глянцевое тёмное оперение, напоминающее оперение ворон, чередующиеся полосы чёрного и белого или пятна яркого красного. Elles révèlent une belle gamme de couleurs : un plumage brillant, sombre, qui rappelle celui des corbeaux, une alternance de bandes de noir et de blanc, ou des touches de rouge vif. |
Поскольку эмбарго на поставки оружия постоянно нарушается с момента его введения, оно не имеет никакой нормативной ценности, и никто из лидеров сомалийских группировок или их спонсоров в регионе не был привлечен к ответственности; превалирует мнение, что принцип «дело идет своим чередом» будет действовать бесконечно. Comme l’embargo sur les armes est systématiquement violé depuis son imposition, il n’a aucune valeur normative et aucun des chefs de faction somaliens ou leurs parrains régionaux n’ont eu à répondre de leurs actes; le sentiment général est que les affaires peuvent indéfiniment suivre leur cours. |
Утро будет идти своим счастливым воскресным чередом. La matinée du dimanche suivrait son joyeux cours habituel. |
Пришел мой черед победить. C'était à mon tour de gagner. |
Тут настал черед сэра Джона вмешаться. Ce fut au tour de sir John d’intervenir. |
Я пробежала черед длинный коридор и свернула направо, к лифтам. J’avais un long couloir à parcourir avant de tourner à droite pour gagner les ascenseurs. |
Чередующиеся председательства долго и упорно работали над тем, чтобы найти решение. Les présidences successives ont travaillé longtemps et avec acharnement pour trouver une solution. |
Число жертв возрастает с каждым часом и уже превысило 2 000 пострадавших. Череда подземных толчков, шок, беспокойство о пропавших родственниках, дождь и правительство, неподготовленное к катастрофе подобного масштаба — это немногое из того, с чем столкнулись люди, пережившие землетрясение. Тем не менее, уже через несколько часов после случившегося социальные сети предоставляли необходимую информацию вне традиционных телефонных и новостных сетей. Le bilan des victimes ne cesse d'augmenter à chaque heure, dépassant déjà les 2.000, et les habitants essaient de surmonter de nombreux obstacles : de fortes répliques sismiques, des traumatismes, l'angoisse de ne pas avoir de nouvelles de ses proches, la pluie et un gouvernement peu préparé à ce genre de catastrophe. Par contraste, les réseaux sociaux se sont mobilisés très rapidement, et fournissent des informations vitales en dehors des réseaux traditionnels du téléphone et des médias. |
Руководство ECA по управлению клубами „Руководство ECA по управлению клубами” состоит из разделов с описаниями, чередующихся с примерами, ключевыми уроками, а также конкретными примерами, собранными путём совершения многочисленных интервью, бесед и посещений клубов. Guide de Gestion des Clubs ECA Le Guide de Gestion des Clubs de l’ECA est construit comme une mosaïque de parties descriptives qui sont intercalées avec des exemples, des leçons clés apprises et de petites études de cas issus d’un grand nombre d’entretiens et de visites de clubs. |
Должности председателя и заместителя председателя ежегодно чередуются между представителями Сторон, включенных в приложение I, и Сторон, не включенных в приложение I, соответственно. La présidence et la vice‐présidence sont assurées à tour de rôle, chaque année, par un membre représentant les Parties visées à l’annexe I et un membre représentant les Parties non visées à l’annexe I, respectivement. |
Просто череда плохих совпадений. C'est un enchevêtrement de mauvaises coïncidences. |
Хорошо, мой черед. Ok, à mon tout. |
Чтобы помочь своему ребенку добиться успеха, некоторые родители буквально по минутам расписывают свою жизнь и жизнь своего чада, заполняя ее чередой всевозможных занятий. Pour leur donner toutes les chances de réussir, des parents surchargent d’activités l’emploi du temps de leurs enfants — et donc leur propre emploi du temps. |
А между тем своим чередом шла осада — только, увы, не Берлина!.. «Pendant ce temps-là, le siège avançait toujours, pas celui de Berlin, hélas!... |
Во многих районах проживания этнических меньшинств фактом существования многих поколений являются постоянные случаи принудительного переселения, чередующиеся с временными периодами относительной стабильности Dans de nombreuses zones peuplées par des minorités ethniques, les déplacements forcés (qui alternent avec des périodes de relative stabilité) sont monnaie courante depuis des générations |
Функции Председателя и заместителя Председателя чередуются на ежегодной основе между членом, избранным от Стороны, включенной в приложение I, и членом, избранным от Стороны, не включенной в приложение I Les postes de président et de vice-président sont occupés chaque année alternativement par un membre d'une Partie visée à l'annexe I et par un membre d'une Partie non visée à l'annexe I |
Правительствам и международным учреждениям рекомендуется разработать политику, в которой экологически устойчивое пастбищное скотоводство, охота, собирательство и чередующаяся обработка земель признаются такими же законными видами деятельности, как и земледелие и другие виды землепользования Il est recommandé que les gouvernements et les organismes internationaux définissent des politiques qui reconnaissent en tant qu'activités légitimes le pastoralisme, la chasse, la cueillette et la pratique des cultures itinérantes respectant l'environnement, comme cela est le cas pour l'agriculture et d'autres types d'utilisation du sol |
Apprenons Russe
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de череда dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.
Mots mis à jour de Russe
Connaissez-vous Russe
Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.