Que signifie จมจ่อม dans Thaïlandais?
Quelle est la signification du mot จมจ่อม dans Thaïlandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser จมจ่อม dans Thaïlandais.
Le mot จมจ่อม dans Thaïlandais signifie aube, cliquer, pénétrer. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot จมจ่อม
aubeverb |
cliquerverb |
pénétrerverb |
Voir plus d'exemples
๓ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือพวกเขาวิ่งไปอย่างสุดกําลัง, และเข้ามาถึงบัลลังก์พิพากษา; และดูเถิด, หัวหน้าผู้พิพากษาล้มอยู่ที่พื้นดิน, และนอนจมกองเลือดก. 3 Et il arriva qu’ils coururent de toutes leurs forces et entrèrent au siège du jugement ; et voici, le grand juge était tombé par terre et aétait couché dans son sang. |
เมื่อ ผม หัน ไป ดู ก็ เห็น อีดิท ยืน จม โคลน สี ดํา สูง ถึง หัวเข่า. ” En me retournant, j’ai vu mon Edie dans la boue jusqu’aux genoux. |
ท่าน รู้สึก ว่า ตัว เอง จม ลง ไป ลึก มาก จน เกือบ ถึง ฐาน ภูเขา ที่ อยู่ ใต้ น้ํา แล้ว ก็ มี ต้น สาหร่าย มา พัน ตัว ท่าน. Il a la sensation de descendre jusqu’au fond de la mer, presque au bas des montagnes, où il s’empêtre dans des algues. |
ถ้าคุณคิดว่าความยากจนของคุณ เป็นผลมาจากความบกพร่องของคุณเอง คุณก็หดหู่จมสู่ความสิ้นหวัง Si vous pensez que votre pauvreté est le résultat de votre propre insuffisance, vous tombez dans le désespoir. |
“บาบูโลน ใหญ่” ล่ม จม แล้ว ใน สาย พระ เนตร ของ พระเจ้า และ ขณะ นี้ ก็ จวน จะ ดับ สูญ อยู่ ที เดียว. “ BABYLONE LA GRANDE ” est tombée aux yeux de Dieu, et elle est près de disparaître. |
พวกเธอจมอยู่ใต้น้ํากันนานมาก Vous avez été inconscients pendant longtemps. |
คนที่เชื่อว่าเมืองนี้ ไม่ควรจมลงไป สู่ความสิ้นหวัง Des gens qui croient que cette ville ne devrait pas sombrer dans le désespoir. |
เห็น ได้ ชัด ว่า ไม่ ใช่ เพราะ แม้ แต่ หลัง จาก ท่าน กลาย เป็น “ใบ้” แล้ว ท่าน ยัง ได้ กล่าว คํา พยากรณ์ ซึ่ง ส่วน ใหญ่ มุ่ง ไป ที่ บรรดา ประเทศ รอบ กรุง เยรูซาเลม ซึ่ง พา กัน โสมนัส ยินดี ที่ เยรูซาเลม ล่ม จม. De toute évidence non, car même après qu’il est devenu “ muet ”, il a énoncé des prophéties, principalement à l’adresse des pays environnants qui se réjouissaient de la chute de Jérusalem (Ézékiel chapitres 25-32). |
(กิจการ 13:44, 45; 14:19) ตอน นี้ เพียง ไม่ กี่ ทศวรรษ หลัง จาก กรุง เยรูซาเลม ล่ม จม คน ยิว เหล่า นั้น ใน สเมอร์นา แสดง น้ําใจ เยี่ยง ซาตาน เหมือน กัน. Et maintenant, moins de 30 ans seulement après la chute de Jérusalem, ces Juifs de Smyrne sont animés du même esprit satanique. |
เรา ผ่าน ต้น ไม้ ซึ่ง ลํา ต้น จม อยู่ ใน น้ํา ครึ่ง หนึ่ง ประดับ ตกแต่ง ไป ด้วย บรรดา นก เหล่า นี้. Nous passons d’ailleurs devant un arbre à moitié immergé qui nous offre une belle palette de ces différents oiseaux. |
แต่ถ้านายจมอยู่ ในความทรงจําของนายล่ะ ถูกมันครอบงํา... Si vous vous perdez dans vos souvenirs, ou qu'ils vous dévorent? |
เกาะ บาง แห่ง จะ จม มิด อยู่ ใต้ น้ํา. Certaines îles pourraient être englouties. |
เมื่อ ผม โต ขึ้น ความ ข้องขัดใจ กับ สภาพ ร่าง กาย ของ ตัว เอง ทํา ให้ ผม จม อยู่ ใน ความ ทุกข์. Plus j’avançais vers l’âge adulte, moins je supportais mes limites physiques. |
แทนที่จะรู้สึกถูกกระตุ้นด้วย พลังของคําว่า"ยัง" พวกเขากลับจมลงไปกับความรู้สึกแย่ๆ กับปัจจุบัน Au lieu de se délecter du pouvoir du « bientôt », ils étaient pris au piège de la tyrannie du « maintenant ». |
ไม่ นาน กัปตัน สมิท ก็ รู้ ว่า เรือ ของ เขา กําลัง จะ จม. Le capitaine comprend vite que le bateau est condamné. |
ฉันหวังว่าพวกเขาทั้งหมดจมน้ําตายที่ออกมี. J'espère qu'ils se noieront tous. |
ใน ปี 1827 นัก ชีววิทยา ชื่อ โรเบิร์ต บราวน์ ได้ ใช้ กล้อง จุลทรรศน์ ส่อง ดู เห็น ว่า ละออง เกสร ซึ่ง จม อยู่ ใน น้ํา มี การ สั่น ไหว ไป มา. En 1827, le biologiste Robert Brown a remarqué au microscope que des grains de pollen plongés dans l’eau s’agitaient. |
กองทัพ ชั้น ยอด ของ อียิปต์ ได้ จม หาย ไป. L’ARMÉE d’élite des Égyptiens avait été anéantie. |
แต่เขาจมน้ําไป 5 นาทีแล้ว ความเสียหายเกิดขึ้นแล้ว Malheureusement 5 minutes s'étaient écoulées, le mal était fait. |
จมอยู่กับความรู้สึกผิด Noyer ma culpabilité. |
ราย ละเอียด อาจ ต่าง กัน ไป แต่ ตํานาน ส่วน ใหญ่ มัก มี แนว ความ คิด ที่ ว่า โลก เคย จม มิด อยู่ ใต้ น้ํา และ มี ไม่ กี่ คน รอด ชีวิต อยู่ ใน นาวา ที่ มนุษย์ ทํา ขึ้น. Les détails peuvent varier, mais la plupart des récits présentent ce schéma : la terre fut recouverte par l’eau et seules quelques personnes survécurent grâce à une embarcation de fabrication humaine. |
เขา จม ดิ่ง ลง ไป เรื่อย ๆ และ รู้ ตัว ว่า หมด ทาง รอด แน่. Il coule à pic, perdant tout espoir de survie. |
โอเค ฉันจะนั่งจมปรักอยู่นี่ เราจะได้คุยกัน โอเคไหม Ok, je vais juste me percher ici donc nous pouvons parler... ok? |
งั้นคุณจมขี้อยู่ในนี้ต่อไป จนกว่าเราจะลงมือ Et vous pourrirez ici, en attendant. |
“ฉัน ไม่ ยอม จม อยู่ กับ ความ เจ็บ ป่วย” « Je refuse d’accorder trop d’importance à ma maladie » |
Apprenons Thaïlandais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de จมจ่อม dans Thaïlandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Thaïlandais.
Mots mis à jour de Thaïlandais
Connaissez-vous Thaïlandais
Le thaï est la langue officielle de la Thaïlande et est la langue maternelle du peuple thaïlandais, le groupe ethnique majoritaire en Thaïlande. Le thaï fait partie du groupe linguistique Tai de la famille des langues Tai-Kadai. On pense que les langues de la famille Tai-Kadai sont originaires de la région sud de la Chine. Les langues lao et thaï sont assez proches. Les Thaïlandais et les Laotiens peuvent se parler, mais les caractères lao et thaï sont différents.