Que signifie บ้าน dans Thaïlandais?
Quelle est la signification du mot บ้าน dans Thaïlandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser บ้าน dans Thaïlandais.
Le mot บ้าน dans Thaïlandais signifie maison, domicile, logement. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot บ้าน
maisonnounfeminine (édifice destiné à l'habitation d'une famille) บ้านนี้มีห้องน้ําสองห้อง Cette maison a deux salles de bain. |
domicilenounmasculine (La demeure d'un être humain, son lieu de résidence.) หน้าผาอาจดูเหมือนจะไม่ใช่บริเวณเหมาะที่สุดที่จะสร้างบ้านของคุณ โดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าตั้งอยู่บนภูเขาสูง. Un escarpement n’est probablement pas l’endroit idéal pour élire domicile, surtout au sommet d’une montagne. |
logementnoun หลายคนต้องสูญเสียบ้านและงานอาชีพ แต่น่ายินดีที่ไม่มีใครเสียชีวิต. Beaucoup ont perdu leur logement et leur travail, mais heureusement aucun d’eux n’a péri. |
Voir plus d'exemples
ทอม เป็น เด็ก ที่ ดู ปกติ วัย 14 ปี—เรียน ได้ คะแนน ดี และ ชอบ ทํา โน่น ทํา นี่ ให้ เพื่อน บ้าน. THOMAS était un adolescent de 14 ans tout à fait normal. Élève brillant, il aimait de surcroît rendre service. |
กอรัสซา บอก ว่า “อาจ ดู เป็น เรื่อง โรแมนติก แต่ ใน บ้าน ที่ สมดุล อย่าง ดี ซึ่ง มี ความ รัก ให้ กับ ลูก ๆ และ สนทนา ปราศรัย กัน ยา เสพย์ติด แทบ ไม่ มี โอกาส กล้ํากราย.” Les stations concurrentes, elles, laissent entendre qu’il s’agit d’une opération publicitaire. |
นายเอาหมานั่นใส่ถุงแล้วพามันกลับบ้านมาหาป๊ะป๋า Vous attrapez la bestiole et vous la ramenez à papa. |
13 หลัง จาก ฟัง คํา บรรยาย ที่ การ ประชุม หมวด พี่ น้อง ชาย คน หนึ่ง กับ น้อง สาว ของ เขา ตระหนัก ว่า จะ ต้อง ปรับ เปลี่ยน วิธี ปฏิบัติ กับ แม่ ซึ่ง มี บ้าน อยู่ ต่าง หาก และ ถูก ตัด สัมพันธ์ หก ปี มา แล้ว. 13 Après avoir écouté un discours lors d’une assemblée de circonscription, un frère et sa sœur ont compris qu’ils devaient limiter leurs relations avec leur mère exclue depuis six ans et qui n’habitait pas sous le même toit qu’eux. |
จง ชี้ แจง ว่า พระเจ้า ทรง สอน ว่า “จง รัก เพื่อน บ้าน.”—มัด. ” Montrez que Dieu nous enseigne à “ aimer notre prochain ”. — Mat. |
อีโบลาที่อยู่หน้าบ้านใครบางคน อาจมาถึงเราในไม่ช้าก็เร็ว Ebola est sur notre seuil à tous. |
ยิพธา ได้ ปฏิญาณ ไว้ ว่า ถ้า พระเจ้า ทรง ทํา ให้ ท่าน สามารถ ปราบ พวก อําโมน ที่ กดขี่ นั้น ได้ แล้ว คน แรก ที่ ออก มา จาก บ้าน ของ ท่าน เพื่อ พบ ท่าน นั้น จะ ถูก ‘ถวาย เป็น เครื่อง เผา บูชา’ หรือ บูชายัญ แด่พระเจ้า. Il avait fait le vœu que si Dieu lui permettait de soumettre les Ammonites tyranniques, il ‘offrirait en holocauste’ (ou sacrifierait) à Dieu* la première personne qui sortirait de sa maison à sa rencontre. |
การ สนทนา กับ เพื่อน บ้าน—คน ดี ทุก คน ไป สวรรค์ ไหม? Conversation avec un Témoin de Jéhovah — Tous les bons vont- ils au ciel ? |
• ความ เจ็บ ป่วย ด้าน ร่าง กาย ใน บาง ดินแดน ผู้ คน ที่ ป่วย หนัก มัก จะ ไม่ ยอม ไป หา แพทย์ อีก แต่ กลับ ไป หา หมอ พื้น บ้าน ที่ ใช้ ศาสตร์ ลี้ ลับ. ● Santé Dans certains pays, des gens gravement malades délaissent la médecine classique au profit de guérisseurs, aux méthodes occultes. |
พระ ราชกิจ ของ เรา ฉบับ เดือน กุมภาพันธ์ 1987 มี บทความ “การ เตรียม และ การ นํา การ ศึกษา พระ คัมภีร์ ตาม บ้าน.” Le ministère du Royaume de février 1987 contenait l’article “Comment préparer et diriger des études bibliques”. |
25 นาที: “การ เสนอ ข่าว ดี—การ เสนอ การ ศึกษา พระ คัมภีร์ ตาม บ้าน.” 25 mn: “Présentation de la bonne nouvelle — Proposons l’étude de la Bible.” |
กลับบ้านไป Rentrez chez vous. |
กับอพาร์ทเมนต์หก หรือ เจ็ดห้อง มันถูกกว่าที่จะเช่าบ้านเก่าของ อลิซาเบ็ต เทเล่อร์ในมาลิบู Et ils ont décidé que, au lieu d'avoir un studio, et six ou sept appartements, il était moins coûteux de louer, l'ex- maison d'Elizabeth Taylor à Malibu. |
เมื่อ เจ้าหน้าที่ บ้าน เมือง มี อคติ ก็ อาจ นํา ไป สู่ การ กระทํา ต่าง ๆ ที่ เลว ร้าย ได้ อาทิ การ ฆ่า ล้าง ชาติ พันธุ์. Quand elle est approuvée par la loi, la discrimination peut mener à des atrocités comme la purification ethnique et le génocide. |
หากครอบครัวเป็นสุข หมู่บ้านก็เป็นสุข และแล้วทั้งประเทศก็จะเป็นสุข Si les familles prospèrent, les villages prospèrent et c'est tout un pays qui finit par avancer. |
อาจ เป็น เครื่อง แสดง ฐานะ ตําแหน่ง หรือ ไม่ ก็ อาจ เป็น สิ่ง สําคัญ สําหรับ หัวหน้า เผ่า หรือ หมู่ บ้าน. Indiquaient- elles le rang ou l’importance d’un chef tribal ou d’un village ? |
เจ้าของ บ้าน ก็ เพียง แต่ พูด ตอบ ผ่าน ทาง ระบบ ติด ต่อ สื่อสาร ภาย ใน เท่า นั้น ไม่ เคย ออก มา พบ ฮัตสึมิ เลย. La femme lui répondait toujours par l’interphone, elle ne sortait jamais pour converser avec Hatsumi. |
เรา กลับ บ้าน ด้วย ความ ชื่นชม ยินดี ได้ รับ ความ พึง พอ ใจ และ การ เสริม สร้าง ฝ่าย วิญญาณ. Nous revenons chez nous joyeux, satisfaits et affermis spirituellement. |
ใน การ เยี่ยม ครั้ง ต่อ ไป ครอบครัว นั้น กับ ทั้ง มิตร สหาย และ เพื่อน บ้าน เตรียม พร้อม สําหรับ การ ศึกษา พระ คัมภีร์! À la visite suivante, les membres de sa famille ainsi que leurs amis et leurs voisins étaient prêts pour l’étude biblique! |
นั่น ทํา ให้ ดิฉัน ต้อง มี หน้า ที่ รับผิดชอบ ส่วน มาก ใน การ บริหาร ฟาร์ม เนื่อง จาก พี่ ชาย สอง คน ต้อง ทํา งาน ไกล บ้าน เพื่อ หา ราย ได้ สําหรับ ครอบครัว. J’étais la plus âgée des filles et comme mes deux frères aînés devaient aller gagner ailleurs le pain de la famille, une bonne partie des travaux de la ferme reposait sur mes épaules. |
นัก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล หลาย คน ได้ ลิ้ม ลอง รสชาติ ของ การ ประกาศ ตาม บ้าน เป็น ครั้ง แรก ด้วย การ แจก ใบ เชิญ ให้ ไป ฟัง คํา บรรยาย สาธารณะ ของ พิลกริม. Quantité d’Étudiants de la Bible ont fait leurs premiers pas dans la prédication en distribuant des invitations à des discours prononcés par des pèlerins. |
ขอร้องแค่อย่าพึ่งกลับบ้านคะ Je t'en prie, ne rentre pas. |
ผล ก็ คือ ความ ไม่ เป็น สุข และ ความ ทุกข์ ยาก, สงคราม, ความ อัตคัด ขัดสน, โรค ติด ต่อ ทาง เพศ, และ สภาพ บ้าน แตก สาแหรก ขาด. Il en résulte le malheur et la misère, des guerres, la pauvreté, des maladies sexuellement transmissibles et des familles brisées. |
จะ จัด ให้ มี การ ศึกษา พระ คัมภีร์ ที่ บ้าน โดย ไม่ เสีย ค่า ได้ โดย การ เขียน ถึง ผู้ พิมพ์ โฆษณา วารสาร นี้. Vous pouvez bénéficier d’une étude biblique gratuite à domicile en écrivant aux éditeurs de ce périodique. |
บ้าน ของ พยาน ฯ 2,700 หลัง จําเป็น ต้อง ได้ รับ การ ซ่อมแซม จน ถึง กลาง เดือน กุมภาพันธ์ มี การ ซ่อมแซม ไป เรียบร้อย แล้ว 1,119 หลัง ดัง นั้น ยัง คง มี งาน อีก มาก ที่ คณะ กรรมการ บรรเทา ทุกข์ ต้อง ทํา. Mi- février, sur les 2 700 maisons de Témoins nécessitant des réparations, 1 119 avaient été refaites ; il restait donc un travail considérable. |
Apprenons Thaïlandais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de บ้าน dans Thaïlandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Thaïlandais.
Mots mis à jour de Thaïlandais
Connaissez-vous Thaïlandais
Le thaï est la langue officielle de la Thaïlande et est la langue maternelle du peuple thaïlandais, le groupe ethnique majoritaire en Thaïlande. Le thaï fait partie du groupe linguistique Tai de la famille des langues Tai-Kadai. On pense que les langues de la famille Tai-Kadai sont originaires de la région sud de la Chine. Les langues lao et thaï sont assez proches. Les Thaïlandais et les Laotiens peuvent se parler, mais les caractères lao et thaï sont différents.