¿Qué significa tín hiệu en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra tín hiệu en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar tín hiệu en Vietnamita.

La palabra tín hiệu en Vietnamita significa señal, muestra, signo, señal eléctrica. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra tín hiệu

señal

noun

Não không biết tín hiệu đến từ đâu.
El cerebro no sabe de dónde vienen las señales.

muestra

noun

Cũng đừng tự cho phép ra tín hiệu gì... từ suy nghĩ bên trong!
No muestre ninguna señal no verbal que sugiera un pensamiento interno.

signo

noun

Tôi đang dò tìm, nhưng không dò được tín hiệu sống nào.
La estoy buscando, pero no recibo signos vitales.

señal eléctrica

(tipo de señal generada por algún fenómeno electromagnético)

tín hiệu điện tử đó được chuyển đổi trở lại
Y esa señal eléctrica es convertida de vuelta

Ver más ejemplos

Vả lại, tiếng vang của thiết bị phát tín hiệu sẽ phụ thuộc vào độ lớn của tàu.
Además, la intensidad del eco del sonar es directamente proporcional al tamaño del barco.
Họ vẫn còn tạo ra được những tín hiệu đó trong não.
Tienen eso dentro de sus cabezas.
Và có cả những tín hiệu bị sai lệch ở các rối loạn như nghiện.
El cerebro va a hacer más de eso que obtuvo la recompensa. y también son señales que funcionan mal en trastornos como las adicciones.
♫ Chúng ta ở rất gần trái đất chỉ đợi đến khi có tín hiệu
♫Para la Tierra, estamos cerrados hasta nuevo aviso♫
Nó được nối dây để truyền đi một tín hiệu.
Tenga por seguro que está programada para hacer una transmisión.
Đợi tín hiệu của tôi
Esperen a que dé la señal.
Nó là một hệ thống truyền tín hiệu.
Es un sistema de transmisión de señal.
Đó là kiểu tín hiệu gì cơ chứ?
¿Qué clase de prueba de amor es ésa?
Tôi muốn xem loại di động có tín hiệu tốt.
Un teléfono celular con una gran recepción.
Khi nào em thấy tín hiệu của anh, Em hãy tấn công.
Ahora, cuando veas mi señal, libera el infierno.
Đang kết nối tới máy phát tín hiệu.
Enlazando con faro.
Tín hiệu đang yếu đi.
Lo podemos ver.
Không có dấu hiệu, không có tín hiệu gì đáng ngờ, thưa Ngài
Ni avistamientos, ni señales de emergencia.
Chúng ta sẽ triển khai máy thu tín hiệu.
Desplegaremos los Golden Retriever.
tín hiệu đó là giọng con người.
Y la voz en esa transmisión era humana.
Họ sẽ biết có chuyện không ổn nếu tín hiệu bị ngắt.
Sabrán que pasa algo si deja de transmitir.
Tôi nghĩ là tôi có thể khôi phục lại dữ liệu của tín hiệu được mã hóa.
Creo que puedo recuperar la marca de datos de esa retransmisión encriptada.
Tín hiệu rất rõ, Solo.
La señal es fuerte, Solo.
Nó gửi ra tín hiệu của ngọn đèn được thấy dễ dàng và không bao giờ thất bại.
Emite señales de luz que se ven fácilmente y nunca se extinguen.
Cậu có thể nhớ lại lần đầu tiếp xúc tín hiệu không?
¿Puedes recordarme la primera vez que te encontraste con la señal?
Khóa vạn năng vận hành trên một tín hiệu không dây.
La llave maestra opera una señal inalámbrica OFDM.
Mấu chốt là sự giải điều chế tín hiệu liên tục.
La clave está en la demodulación analógica.
Chúng có nhiệm vụ phân tích sóng biển và chuyển đổi thành tín hiệu.
Si recibe el impacto de una ola, transmite una señal.
Họ đã ko có bất kì tín hiệu trả lời nào cho chúng ta.
No han respondido a cualquier llamada de radio.
Nhân viên kỹ thuật đã dò ra tín hiệu mà hắn ta khai thác.
Los bichos raros rastrearon la señal que ha intervenido.

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de tín hiệu en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.