¿Qué significa thú vật en Vietnamita?
¿Cuál es el significado de la palabra thú vật en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar thú vật en Vietnamita.
La palabra thú vật en Vietnamita significa animal, bestia. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra thú vật
animalnounmasculine Chúng sinh sản như thú vật và chúng sống như thú vật. Son tan prolíficos como los animales y viven como tales. |
bestianounfeminine Công nhân của chúng tôi bị cắn và trở thành thú vật. Nuestros trabajadores han sido infectados, convertidos en bestias. |
Ver más ejemplos
Cảnh thú vật cũng có giá trị. Hay buenas escenas de animales. |
Đúng vậy, thú vật cũng có thể làm mẫu. Es ciero, los animales también posan. |
Có lẽ bạn thích biết về thú vật hay thảo mộc. Tal vez queramos estudiar los animales o las plantas. |
Một người không thích thú vật làm cho tôi không an tâm. Pero un hombre que no quiere a los animales me da muy mala espina. |
Giết chóc luôn luôn là sai lầm, không chỉ những con người mà cả những thú vật. Matar ha estado siempre mal, no sólo el matar seres humanos sino también animales. |
Giao thương giữa Trại Thú Vật với thế giới bên ngoài bây giờ đã trở nên phát đạt. El comercio entre la Granja Animal y el mundo exterior se intensificó. |
Thế thì tôi nên đọc cái đoạn thằng đó giết thú vật nhé Bueno, quizás deba leerte la parte sobre matar animales. |
Song ngôn ngữ của các thú vật ngoài con người xem ra không có cơ cấu văn phạm. Sin embargo, los animales distintos del hombre no parecen tener un lenguaje gramatical estructurado. |
Chúng tôi cũng tế thú vật. También sacrificábamos animales. |
27 Một xác chết, dù của người hay thú vật, sau cùng cũng thành bụi đất. Además, un cadáver o cuerpo muerto, sea de hombre o de animal, con el tiempo regresa a los elementos del suelo. |
Chẳng có bông hoa, cây cối hay thú vật nào. No había flores ni árboles ni animales. |
Tôi không nghiền thịt sống như bọn thú vật. Yo no seguiría el animal noticias agolpadas de carne traería. |
Chắc hẳn không phải từ thú vật. Ciertamente no fue de los animales. |
Trước cơn Đại Hồng Thủy, ông cũng phải dẫn thú vật về và đưa vào tàu. Y a estos últimos había que reunirlos e introducirlos en el arca antes de que llegara el Diluvio. |
Bọn thú vật khốn kiếp trốn đâu hết rồi. ¿Dónde están los malditos animales? |
Cái đói biến con người thành lũ thú vật. El hambre vuelve a los hombres en bestias. |
Vì cả thú vật cũng không bao giờ đi lối này. Porque ni siquiera los animales se atreven a ir por ahí. |
7 Vì lẽ thú vật là linh hồn cho nên khi chúng chết thì linh hồn chúng cũng chết. 7 Puesto que los animales son almas, cuando ellos mueren sus almas mueren. |
Ồ, thuốc phiện, tình dục trụy lạc, ngược đãi thú vật. Drogas, depravación sexual, crueldad animal. |
(Lê-vi Ký 1:4; 4:20, 35) Thực chất, mạng sống của thú vật được dâng thay cho kẻ có tội. De hecho, se daba la vida del animal sacrificado en lugar de la del pecador (Levítico 17:11). |
Ngôn ngữ hoang dã—Bí mật liên lạc giữa thú vật 16 El lenguaje de la fauna: los secretos de la comunicación animal 16 |
Thiếu đi sự cảm thông thì còn điều gì để phân biệt loài người với thú vật chứ? Si no sentimos compasión... ¿qué distingue a los hombres de los animales? |
Chúng sinh sản như thú vật và chúng sống như thú vật. Son tan prolíficos como los animales y viven como tales. |
Họ cho rằng người Hồi giáo cũng giống như thú vật. Comparaban a los musulmanes con animales. |
7 Các thú vật cũng là những linh hồn (Sáng-thế Ký 1:24). 7 Los animales son almas.—Génesis 1:24 |
Aprendamos Vietnamita
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de thú vật en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.
Palabras actualizadas de Vietnamita
¿Conoces Vietnamita?
El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.