¿Qué significa ธงชาติไทย en Tailandés?

¿Cuál es el significado de la palabra ธงชาติไทย en Tailandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar ธงชาติไทย en Tailandés.

La palabra ธงชาติไทย en Tailandés significa Bandera de Tailandia. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra ธงชาติไทย

Bandera de Tailandia

Ver más ejemplos

ใน บาง วัฒนธรรม เช่น วัฒนธรรม ไทย ถือ ว่า เป็น การ เสีย มารยาท ที่ จะ เรียก ผู้ มี อายุ มาก กว่า โดย ไม่ มี คํานํา หน้า ชื่อ.
En algunas culturas, es muestra de mala educación que una persona se dirija a otra mayor que ella por su nombre de pila, a menos que se le invite a hacerlo.
นึกว่ารู้จักคนดี วันนึงตื่นมาที่เมืองไทย ไตหายไปแล้ว
Crees que conoces a alguien y un día despiertas sin un riñón.
ธงชาติยังคงชักครึ่งเสาที่รัฐสภาเกิดสภาวะตกต่ําอย่างรุนแรง ก่อให้เกิดสภาวะเศรษฐกิจตกต่ํา
Las banderas continúan a media asta en la capital de EE. UU...... se han deteriorado significativamente...... causando una recesión mundial.... y dio lugar a una guerra devastadora
และจากนั้นเราตัดสินใจว่า ทําไมไม่ทําผ่านองค์กรทางศาสนาบ้าง เพราะในฟิลิปปินส์ ศาสนาคริตส์นิกายคาธอลิกอยู่ในกระแสหลัก และคนไทยส่วนใหญ่ก็เป็นชาว
Y luego decidimos apelar a la religión porque en Filipinas la Iglesia Católica era muy fuerte y los tailandeses eran budistas.
หอสังเกตการณ์ ฉบับ 15 กุมภาพันธ์ 1997 ให้ รายการ การ ประชุม ภาค สาม แห่ง ที่ จะ จัด ขึ้น ใน ประเทศ ไทย.
La Atalaya del 15 de febrero de 1997 publicó una lista de las 193 asambleas que se realizarán en los estados contiguos de Estados Unidos.
คนตั้งครึ่งเมืองมาเป็นไทยมุงอยู่ที่นี่
¡ Media ciudad está aquí!
ฉันก็เลยรู้ว่าประเทศไทยคืออิสรภาพ
Aprendí que Tailandia significa libertad.
(8 กรกฎาคม 1999) สัก ปี หนึ่ง มา แล้ว ดิฉัน ย้าย จาก แคลิฟอร์เนีย มา อยู่ ประเทศ ไทย.
(8 de junio de 1999) fue muy instructivo.
2 การ ประชุม ภาค สาม วัน: ปี นี้ เรา ได้ วาง แผน ให้ มี การ ประชุม ภาค 3 แห่ง ใน ประเทศ ไทย.
2 Asamblea de tres días: Este año hemos planeado un total de 153 asambleas de distrito en los Estados Unidos.
เนื่อง จาก ได้ กําหนด ให้ มี การ ประชุม ภาค สาม แห่ง ใน ประเทศ ไทย อาจ เป็น ได้ ว่า จะ มี สัก แห่ง หนึ่ง ที่ จัด ขึ้น ใกล้ บ้าน คุณ.
En vista de que en Estados Unidos hay programadas 198 asambleas, es probable que una quede cerca de su hogar.
สนับสนุน ทุก คน ให้ ดู วีดิทัศน์ พยาน พระ ยะโฮวา ยืนหยัด มั่นคง ภาย ใต้ การ โจมตี ของ นาซี (ไม่ มี ใน ภาษา ไทย) เพื่อ เตรียม สําหรับ การ พิจารณา ใน การ ประชุม วิธี ปฏิบัติ งาน สัปดาห์ ซึ่ง เริ่ม วัน ที่ 25 มิถุนายน.
Anime a todos a ver la videocinta Los testigos de Jehová se mantienen firmes ante el ataque nazi en preparación para la Reunión de Servicio de la semana del 25 de junio.
ผมจะให้คุณดูประเทศไทย ดูสิ ช่างเป็นเรื่องราวแห่งความสําเร็จอะไรเช่นนี้ ประเทศไทยจากช่วง 1960 พวกเขาได้มาจากข้างล่างนี่ และไปถึงเกือบจะระดับเดียวกันกับ ระดับอัตราการตายของเด็กของสวีเดน
Veamos el caso de Tailandia y su éxito extraordinario en la década de 1960; vean cómo bajó la mortalidad hasta alcanzar el mismo nivel que Suecia.
บรรยายไทยโดย Mblue
TODAS LAS ALMAS SON INMORTALES,
ใน ชั้น เรียน หนึ่ง ใน ประเทศ ไทย ที่ วุ่นวาย ไม่ อยู่ ใน ระเบียบ ครู ได้ เรียก ราชา วัย 11 ปี ออก มา หน้า ชั้น และ กล่าว ชมเชย ความ ประพฤติ ของ เขา โดย บอก ว่า “ทําไม พวก เธอ ทุก คน ไม่ ดู เขา เป็น ตัว อย่าง ล่ะ?
En una indisciplinada clase de Tailandia, la maestra puso a Racha, de 11 años, delante de los demás alumnos y lo encomió por su conducta diciendo: “¿Por qué no siguen su ejemplo?
หลัง จาก ไตร่ตรอง เกี่ยว กับ คํา ตอบ สําหรับ คํา ถาม เหล่า นี้ แล้ว จง ค้น หา คํา กล่าว นํา ที่ มี แนะ ไว้ ใน หนังสือ การ หา เหตุ ผล (ไทย, เล่ม 1) หน้า 2-7 หรือ เลือก คํา กล่าว นํา สัก หนึ่ง แบบ หรือ มาก กว่า นั้น จาก พระ ราชกิจ ของ เรา.
Después de reflexionar en las respuestas a esas preguntas busquen introducciones que se sugieren en las páginas 9 a 15 del libro Razonamiento, o escojan una o más de las que se sugieren en Nuestro Ministerio del Reino.
ตอน นี้ คุณ อยาก ลอง ลิ้ม รส อาหาร ไทย ไหม?
¿Se le está haciendo la boca agua?
อาหาร เหล่า นี้ รวม ทั้ง ถั่ว, ช็อกโกแลต, พริก ไทย ดํา, และ ผัก ใบ เขียว เช่น ผัก ขม.
Algunos alimentos de este tipo son las nueces, el chocolate, la pimienta negra y los vegetales de hoja verde, como las espinacas.
ใน ประเทศ ไทย มี การ กําหนด เวลา การ ประชุม ภาค 3 แห่ง.
Tan solo en Estados Unidos se han programado 193 asambleas.
แม่ซื้ออาหารไทยมาให้ลูกอยู่ในครัวน่ะ
Te dejé algo de comida tailandesa en la cocina.
ถูก แล้ว เพราะ คํา “วิวรณ์” เป็น คํา แปล ภาษา ไทย ของ คํา เอพอคาลิปซิส ใน ข้อ ความ ภาษา กรีก.
Sí, pues “revelación” es como se vierte al español el término a·po·ká·ly·psis del texto griego.
และพวกเขาถูกกันออกจากการตัดสินใจต่างๆ แต่ในตอนนี้ พวกเขาอยู่บนข่าวหน้าหนึ่ง ชูธงชาติไสว
Fueron excluidos de la toma de decisiones y ahora están en primera plana en las noticias izando la bandera.
ที่เมืองไทยตอนนี้มีอากาศที่ร้อนมาก
Ahora hace mucho calor en Tailandia.
ใน อินโดนีเซีย และ ประเทศ ไทย มี การ ฝึก ลิง ให้ เก็บ มะพร้าว.
En Indonesia, el trabajo lo realizan monos adiestrados.
บาง คน อาจ ยอม ฟัง หาก คุณ ใช้ คํานํา แต่ แรก ใน เรื่อง “อาชญากรรม/ความ ปลอด ภัย” ใน การ หา เหตุ ผล (ไทย) เล่ม 1 หน้า 2.
Algunos quizás escuchen el mensaje si usted emplea la primera introducción bajo “Delito/Seguridad” en la página 11 del libro Razonamiento.
กรุงเทพมหานครเป็นเมืองหลวงของประเทศไทย
Bangkok es la capital de Tailandia.

Aprendamos Tailandés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de ธงชาติไทย en Tailandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Tailandés.

¿Conoces Tailandés?

El tailandés es el idioma oficial de Tailandia y es la lengua materna del pueblo tailandés, la etnia mayoritaria en Tailandia. El tailandés es un miembro del grupo lingüístico Tai de la familia lingüística Tai-Kadai. Se cree que los idiomas de la familia Tai-Kadai se originaron en la región sur de China. Los idiomas laosiano y tailandés están estrechamente relacionados. Los tailandeses y los laosianos pueden hablar entre ellos, pero los caracteres laosianos y tailandeses son diferentes.