¿Qué significa ต่างหู en Tailandés?
¿Cuál es el significado de la palabra ต่างหู en Tailandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar ต่างหู en Tailandés.
La palabra ต่างหู en Tailandés significa pendiente, arete, zarcillo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra ต่างหู
pendientenoun (Pieza de joyería que se lleva en la oreja.) มันเป็นต่างหูอเล็กซานไดรท์ ทองคํา 24 กะรัตเชียวนะ Son unos pendientes de alejandrita en una montura de 24 quilates. |
aretenounmasculine (Pieza de joyería que se lleva en la oreja.) เธอสวมใส่ต่างหูมุกของภรรยาของเขา Ella usaba los aretes de perlas de la esposa. |
zarcillonounmasculine (Pieza de joyería que se lleva en la oreja.) |
Ver más ejemplos
หู ของ จิ้งหรีด พุ่ม ไม้ EL OÍDO DEL SALTAMONTES |
เปิดหูรับฟัง พวกเขาไม่เคยหยุดคําพูดพร่ํา Abre tus oídos y nunca dejaran de quejarse. |
นายหมายถึงหูฉันใช่มั้ย Hablando de mi oído. |
คน หู หนวก ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ ด้าน ความ เชื่อ Una mujer sorda recibe ayuda espiritual. |
ตอนนี้เราได้รับการทําการศึกษา เพื่อที่จะได้ทราบถึงคุณภาพเสียงที่ ผู้ใช้ประสาทหูเทียมได้รับจริงๆ Estamos haciendo algunos estudios para entender cómo es la calidad del sonido para los implantados cocleares. |
การ มี สาหร่าย เซลล์ เดียว เป็น คู่ หู นี้ ทํา ให้ ปะการัง เติบโต เร็ว ขึ้น และ อยู่ รอด ได้ ใน ผืน น้ํา เขต ร้อน ที่ อัตคัด สาร อาหาร. Esta simbiosis con las algas ayuda al coral a crecer más deprisa y a sobrevivir en las aguas tropicales, que son pobres en nutrientes. |
ถ้าหมอคนนี้เซ็นให้ ก็จะผ่าตัดใส่หูเทียม ได้โดยประกันจ่ายให้หมด Si el doctor firma, el procedimiento de implante debería estar totalmente cubierto. |
ผมทําชมรมประสานเสียง ใน ร.ร.คนหูหนวก Llevo adelante el coro en una escuela para sordos. |
ท่อ นี้ จะ เปิด ทุก ครั้ง ที่ เรา กลืน อะไร ๆ ลง ลําคอ และ ลด ความ ดัน ที่ อาจ เกิด ขึ้น ใน หู ชั้น กลาง. Este conducto se abre cada vez que deglutimos y equilibra la presión a ambos lados del tímpano. |
หู ของ เรา รู้สึก ถึง ความ รัก ของ พระองค์ ขณะ ที่ จับ สรรพสําเนียง ไม่ ว่า จะ เป็น เสียง น้ํา ตก, เพลง ที่ เหล่า นก ขับ ขาน, และ น้ํา เสียง ของ ผู้ เป็น ที่ รัก. Los oídos lo perciben cuando escuchamos el sonido de una catarata, el trino de los pájaros y la voz de un ser querido. |
นายจะได้คอยเป็นหูเป็นตาให้ฉัน Serás mis ojos y mis oídos. |
โอเค ตอนนี้หูฉันเริ่มเลือดไหลละ Vale, ahora mis oídos están sangrando. |
คุณ สามารถ ให้ เวลา พัก แก่ ผู้ ปรนนิบัติ ดู แล ได้ โดย เสนอ ที่ จะ พา ผู้ ป่วย ไป เปิด หู เปิด ตา สัก พัก หนึ่ง หาก มี ทาง ทํา เช่น นั้น ได้. Tal vez usted podría ofrecerse a llevarse al paciente unas horas, si su estado lo permite, para que la persona que lo cuida se tome un respiro. |
สิ่งที่พวกเขาไม่เข้าใจคือ มีวิธีมองเห็นอีกหลายวิธีนอกจากด้วยตาของเรา มีวิธีสัมผัสได้อีกหลายวิธีนอกจากด้วยมือของเรา อีกหลายวิธีที่จะได้ยินนอกจากด้วยหูของเรา Lo que no entienden es que hay otras maneras de ver además de con los ojos, otras maneras de sentir además de con las manos, más maneras de escuchar que con los oídos. |
รับกับหูที่กางเด่น Va bien con mis orejas saltonas. |
แต่นี่เป็นเสื้อผ้าธรรมดามาก สิ่งเดียวที่ไม่ธรรมดา คือต่างหูมุกของเธอ Aquí todo es muy sencillo; la única cosa que no lo es es su arete de perla. |
เพราะ นี่ แน่ะ พอ เสียง ปราศรัย ของ ท่าน เข้า หู ข้าพเจ้า ทารก ใน ครรภ์ ของ ข้าพเจ้า ก็ ดิ้น ด้วย ความ ยินดี ยิ่ง.” Porque, ¡mira!, al entrar en mis oídos el sonido de tu saludo, la criatura que llevo en la matriz saltó con gran alegría”. |
คํา สอน เช่น นั้น ทํา ให้ นึก ถึง สิ่ง ที่ คัมภีร์ ไบเบิล พยากรณ์ ไว้ ว่า “จะ มี เวลา หนึ่ง ที่ เขา จะ ไม่ รับ คํา สอน อัน ให้ เกิด ปกติ สุข, แต่ เขา จะ รวบ รวม ครู ไว้ มาก ๆ เพื่อ จะ ให้ ยอน หู ของ เขา ให้ สม กับ ความ อยาก ของ เขา.”—2 ติโมเธียว 4:3. Tal afirmación nos recuerda lo que la Biblia predijo: “Habrá un período en que no soportarán la enseñanza saludable, sino que, de acuerdo con sus propios deseos, acumularán para sí mismos maestros para que les regalen los oídos”, es decir, que les digan solo lo que quieren oír (2 Timoteo 4:3). |
ตา จมูก หู ละม้ายคล้ายมนุษย์ Los ojos, nariz, orejas y boca son humanoides. |
“หู ของ เจ้า เอง จะ ได้ ยิน ถ้อย คํา ข้าง หลัง เจ้า กล่าว ว่า ‘ทาง นี้ แหละ. “Tus propios oídos oirán una palabra detrás de ti que diga: ‘Este es el camino. |
นอก จาก นั้น ผม ดีใจ ที่ ได้ มี ส่วน แม้ เพียง เล็ก น้อย ใน การ ช่วย คน หู หนวก อื่น ๆ ให้ มา รู้ จัก และ ใกล้ ชิด พระ ผู้ สร้าง ที่ เปี่ยม ด้วย ความ รัก. También agradezco la oportunidad de aportar mi granito de arena para ayudar a otros sordos a conocer a nuestro amoroso Creador y acercarse a él. |
(ต่อ มา ผม ถึง ได้ ทราบ ว่า เธอ หู หนวก.) (Luego me enteré de que era sorda.) |
ขณะ ที่ ม่าน หมอก ค่อย ๆ จาง ไป ฉับพลัน เสียง นก ร้อง ก็ แว่ว เข้า หู ผม. De repente, mientras la neblina empezaba a disiparse lentamente, oí un sonido fuerte parecido al de una trompeta. |
ฉันวางหู Colgué. |
ตัวอุดหูจะต้องมีขนาดพอดี และคงจะไม่เหมาะถ้าคุณเป็นโรคเกี่ยว กับหู หรือมีอาการระคายเคืองในช่องหู. Los tapones para los oídos han de ser del tamaño correcto, pero están contraindicados si existe algún tipo de afección en el oído o de irritación en el conducto auditivo. |
Aprendamos Tailandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de ต่างหู en Tailandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Tailandés.
Palabras actualizadas de Tailandés
¿Conoces Tailandés?
El tailandés es el idioma oficial de Tailandia y es la lengua materna del pueblo tailandés, la etnia mayoritaria en Tailandia. El tailandés es un miembro del grupo lingüístico Tai de la familia lingüística Tai-Kadai. Se cree que los idiomas de la familia Tai-Kadai se originaron en la región sur de China. Los idiomas laosiano y tailandés están estrechamente relacionados. Los tailandeses y los laosianos pueden hablar entre ellos, pero los caracteres laosianos y tailandeses son diferentes.