¿Qué significa Славяне en Ruso?

¿Cuál es el significado de la palabra Славяне en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar Славяне en Ruso.

La palabra Славяне en Ruso significa Pueblos eslavos. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra Славяне

Pueblos eslavos

Ver más ejemplos

Славяне, подтолкни!
¡ Camaradas, un empujón!
Хорваты, более славяне, чем украинцы, были разделены на мусульман и католиков.
Los croatas, más eslavos que los ucranianos, dividíanse en musulmanes y católicos.
Славяне из Восточной Европы, сербы и болгары, сражались с турками.
Los eslavos de Europa oriental, serbios y búlgaros, estaban en lucha con los turcos.
Прибыв в этот район и образовав свое собственное государство, славяне коренным образом изменили ситуацию в провинции Превалитана и ее демографический состав
La llegada de los eslavos que formaron su propio Estado, modificó sustancialmente la situación y la composición demográfica de la provincia de Prevalis
Следовательно, она должна была быть внесена в византийскую жизнь каким-то новым элементом – в данном случае славянами.
Debía, pues, haber sido introducida en la vida bizantina por algún elemento ajeno, concretamente el eslavo.
В # году во время открытия памятника в Аушвице премьер-министр Польши Сиранкевич- сам узник лагеря- говорил об убитых славянах, поляках и других народах из всех стран Европы, однако совершенно не упомянул евреев
En # durante la inauguración de un monumento a propósito de Auschwitz, el Primer Ministro polaco Cyrankiewicz, veterano del campo, menciona entre los asesinados a los eslavos, polacos y personas de todos los países de Europa, pero no menciona a los judíos
Во времена Карла Великого славяне постепенно начали отстаивать свою независимость от аваров.
Por la época de Carlomagno, las tribus eslavas estaban empezando a afirmar su independencia frente a los ávaros.
Мы – славяне, и многие балканские народы тоже славяне.
Somos eslavos y muchos de los pueblos balcánicos son eslavos.
Во-вторых, так же как Австрии необходимо было соглашение между немцами и славянами, ЕС нужно повторить мирный договор между Францией и Германией 1952 года между своими крупнейшими западными и восточными членами, Германией и Польшей.
En segundo lugar, del mismo modo como Austria necesitó un acuerdo entre alemanes y eslavos, la UE necesita repetir la reconciliación franco-germana de 1952 entre sus mayores miembros del oeste y el este, es decir, Alemania y Polonia.
Гунны, готы, авары, славяне и монголы использовали нас как подстилку, но мы выжили.
Los hunos, los godos, los eslavos y los mongoles se limpiaron los pies sobre nosotros, y a pesar de todo sobrevivimos.
Под турками им всегда жилось хорошо, особенно по сравнению с балканскими славянами-христианами.
Las cosas les habían ido siempre mejor que a los cristianos eslavo-balcánicos.
Славяне, пуэрториканцы и всякие поляки были наиболее ограничены в том, что можно было читать, делать, слушать.
Los eslavos, los polacos, los portorriqueños no podían leer o escuchar cualquier cosa.
И это не преувеличение, поскольку по замыслу нацистов судьбу евреев должны были повторить и другие народы, не в последнюю очередь — славяне.
No se trata de una exageración, ya que la intención de los nazis era continuar infligiendo un destino similar al de los judíos a otros pueblos, entre los que se encontraban los eslavos.
Возможно, славяне.
Una eslava, tal vez.
Вот такими были условия, в которых восточные славяне приняли от варягов термин Русь.
Éstas eran las circunstancias en las que los eslavos orientales adoptaron el nombre de rus.
Это было тяжелым ударом для обеих семей, и все славяне Риги переживали его вместе с ними.
Fue un golpe terrible para las dos familias, que toda la Riga eslava sintió con ellas.
Он дает также очень ценную информацию о Персии и славянах на Балканском полуострове в конце VI века.
También contiene preciosos informes sobre Persia y los eslavos en la Península de los Balcanes a fines del siglo VI.
Комитет принимает к сведению различие, проводимое государством-участником во внутреннем праве между национальными меньшинствами (греки, македонцы-славяне и черногорцы) и языковыми меньшинствами (рома и аромуны или влахи).
El Comité toma nota de la distinción que establece el Estado Parte en el derecho interno entre las minorías nacionales (griega, macedonio‐eslava y montenegrina) y las minorías lingüísticas (romaníes y arrumanos o valacos).
По всей природе и по всему существу своему, славяне решительно племя не политическое, т. е. не государственное.
Por su naturaleza misma los eslavos son, en el fondo, una raza categóricamente no política, es decir, no estatista.
Местный термин для древнего населения — «старые славяне» в смысле «происходящие из древних времен», а когда речь идёт о нынешних читателях, авторы используют термин «новые славяне».
El término autóctono para describir a los antiguos pobladores es «Eslavos viejos» en el sentido de «antiguos», y la historieta emplea el término «Eslavos nuevos» para referirse a sus lectores actuales.
Он передавал рассказы о том, что якобы славяне съедали ядовитые грибы без какого-либо вреда для себя.
Describía una historia de los eslavos supuestamente comiendo hongos venenosos sin tener ningún daño.
Национальный состав опрошенных: узбеки - 72,8%; представители народов Центральной Азии (киргизы, казахи, таджики, туркмены и другие) - 7,5%; славяне (русские, украинцы, белорусы) - 15,0%; другие национальности (татары, корейцы и прочие) - 4,7%.
Estructura de los encuestados por nacionalidades: uzbekos, 72,8%; representantes de los pueblos de Asia Central (kirguises, kazajos, tayikos, turcomanos y otros), 7,5%; eslavos (rusos, ucranianos y belarusos), 15%; otras nacionalidades (tártaros, coreanos y otros), 4,7%.
Но это того стоит, потому, что речь о славянах, наших людях, в большинстве своем православных.
Pero vale la pena, porque estamos hablando de eslavos, gente como nosotros y en su mayoría ortodoxos.
После того как римляне были вытеснены монгольскими племенами аваров, которых в свою очередь вытесняли славяне, в 623 году король Само создал королевство (племенной союз), простиравшееся от озера Балатон (расположенного на территории сегодняшней Венгрии) до Средиземноморья и центр которого находился на территории нынешней Чешской Республики.
Después de que los romanos fueran expulsados por los avaros mongoles, que a su vez fueron expulsados por los eslavos, en el año 623 el Rey Samo estableció un reino (una confederación tribal) que se extendía desde el Lago Balaton (hoy en Hungría) hasta el Mediterráneo, y cuyo centro se hallaba en la actual República Checa.
Славяне, арабы и византийцы знали их как русов' или Rhōs (Ῥῶς), вероятно происходящего от различных производных слова rōþs-, то есть «хождение на веслах», или от названия области Руслаген в восточно-центральной Швеции, где возникло большинство поселений викингов, побывавших на славянских землях.
Los eslavos, árabes y Bizantinos los conocían como Rus' o Rhōs, probablemente derivado de varios usos de rōþs-, término relacionado con la actividad de "remar", o quizás derivado del área de Roslagen, Suecia de donde procedían muchos de los nórdicos que devastaban las tierras eslavas.

Aprendamos Ruso

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de Славяне en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.

¿Conoces Ruso?

El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.