¿Qué significa скаты en Ruso?

¿Cuál es el significado de la palabra скаты en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar скаты en Ruso.

La palabra скаты en Ruso significa batoideo, Batoidea, Rajiformes. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra скаты

batoideo

noun

Batoidea

Rajiformes

Ver más ejemplos

Я скатился с 3 места на 9.
Bajé del tercero al noveno.
Необходимо принять срочные политические меры для того, чтобы эта страна, и без того опустошенная войной, не скатилась обратно к хаосу
Hace falta actuar urgentemente en el plano político para evitar que ese país, ya de por sí devastado por la guerra, vuelva a sumirse más en el caos
Пуаро пришлось поддержать мисс Лоусон под руку, ибо она пришла в такое волнение, что чуть не скатилась с лестницы
Poirot adelantó una mano protectora, pues la señorita Lawson en su excitación, estuvo a punto de caer por la escalera.
Мои предки и так пропащие, но без меня они совсем скатятся.
Mis padres están jodidos pero no se pueden mantener sin mí.
Без такой поддержки нет никакой гарантии того, что Афганистан вновь не скатится к конфликту и снова не превратится в обанкротившееся государство.
Sin dicho respaldo, no hay ninguna garantía de que el Afganistán no recaiga en el conflicto y no se transforme nuevamente en un Estado en decadencia.
Не знаю, скатилась ли по ее щеке слеза, или она просто подняла руку смахнуть волосы с лица.
No estoy seguro de si cayó una lágrima o de si solo alzó una mano para peinarse hacia atrás un mechón de pelo.
Почему бы нашему брульянту не скатиться со мной вниз, ты готов Салабон?
¿ Por qué no hacemos una carrera y lo compruebas, nene?
Оно скатилось к формализму и рутине.
Cae en el formalismo y en la rutina.
Вода стекала с краев его шлема, как дождь со скатов крыши, но король этого, похоже, не замечал.
El agua le caía por los costados del yelmo como la lluvia por los aleros de un tejado, pero no parecía darse cuenta.
Это будет скат плавающий в воде?
Será un Stingray Nadando en las aguas...
Змеи сбрасывают кожу, кошки линяют, скаты-хвостоколы теряют зубы.
Las serpientes dejan su piel; los gatos, su pelaje; las mantarrayas, sus dientes.
Ты скатился до мелкого буржуа и превратил ее в объект удовольствий.
Emites un juicio de petit bourgeois, convirtiéndola en objeto sexual.
Поиск баланса между этими двумя вещами всегда имеет риск — вы можете незаметно скатиться в сторону экспромта.
Encontrar el equilibrio entre esas cosas siempre es peligroso porque uno puede acercarse demasiado a lo imprevisto.
Вокруг стояли огромные валуны, размером с дом, что когда-то давно скатились с гор.
Había rocas inmensas alrededor de ellas, del tamaño de una casa, que habían bajado rodando de las montañas en el pasado.
Крикнул и почти кувырком скатился вниз с бугра к реке... Мы тоже последовали за ним.
Gritó y casi baja rodando de cabeza del montículo al río... Nosotros le seguimos.
Общество должно объединиться, или оно скатится до полной анархии.
Esta sociedad debe unirse o degenerará en una anarquía total.
Ли, сын Конга, пытался скатиться на скейте с крыши в бассейн и промахнулся.
El hijo de Kong, Lee, quiso saltar desde el tejado a la piscina en skate y falló.
Вот была бы потеха: мы бы поглядели, как Гюнтер скатится с бруствера и прыгнет в окоп быстрее, чем лягушка в лужу!
Ver a Günther bajando de un salto del parapeto a la zanja, más ligero que una rana tirándose a la charca.
В результате этого наша уязвимая экономика, в которой в # году появились признаки оздоровления, скатилась к отрицательным показателям роста
Como consecuencia de ello, nuestra precaria economía, que había dado muestras de recuperación en # registró un crecimiento negativo
На третьем совещании регионального плана действий по сохранению акул, скатов и химеровых в юго-восточной части Тихого океана, состоявшемся в мае 2011 года, продолжилась работа по осуществлению этого важного регионального природоохранного плана
La tercera reunión del plan de acción regional para la conservación de tiburones, rayas y quimeras en el Pacífico Sudeste se celebró en mayo de 2011 con objeto de continuar la aplicación de este importante plan regional de conservación
Журнал «Канадиан джиогрэфик» («Canadian Geographic») ссылается на радиопередачу из Йеллоунайф, Северо-Западные территории, в которой рассказывалось о во́ронах, усевшихся на скатах крыш коммерческих зданий, по-видимому, поджидая, когда внизу появятся ни о чем не подозревающие прохожие, чтобы спустить прямо на них скопившийся снежный пласт.
La revista Canadian Geographic alude a una transmisión radiofónica procedente de Yellowknife, en los territorios del Noroeste, en la que se decía que los cuervos se posaban en las pendientes de los tejados metálicos de los edificios comerciales y, al parecer, esperaban que algún transeúnte desprevenido pasara por debajo para hacer que la nieve acumulada resbalara y le cayera encima.
мы скатим тебя с этого холма
Vamos a tirarte por esta cuesta, y entonces...
Наконец карета скатилась с крутого склона и, ударившись о стену дома, разлетелась на куски.
El vehículo acabó precipitándose por una pendiente y fue a estrellarse contra la pared de una casa.
Но как только ее брат и сестра скатились по лестнице, все стало выглядеть лучше.
Sin embargo, en cuanto sus hermanos bajaron disparados las escaleras, felizmente sorprendidos, todo se iluminó.
Украина сообщила, что ведет целевой учет прилова хрящевых животных (скатов и акул) при промысле в Азовском и Черном морях
Ucrania informó de que estaba realizando un inventario de las capturas incidentales de animales cartilaginosos (rayas y tiburones) en el Mar de Azov y en el Mar Negro

Aprendamos Ruso

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de скаты en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.

¿Conoces Ruso?

El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.