¿Qué significa quế en Vietnamita?
¿Cuál es el significado de la palabra quế en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar quế en Vietnamita.
La palabra quế en Vietnamita significa canela, color canela. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra quế
canelanounfeminine Mùi quế có thể nhắc bạn nhớ tới cái tạp dề của bà ngoại. La canela podría haberte recordado el delantal de tu abuela. |
color canelaNoun;Adjective |
Ver más ejemplos
Kỳ nam, cây muồng và quế được tìm thấy ở Trung Quốc, Ấn Độ và Sri Lanka. Los áloes, la casia y la canela se traían de lo que hoy conocemos como China, la India y Sri Lanka. |
(Châm-ngôn 7:16, 17) Bà ta đã chuẩn bị giường cách mỹ thuật bằng vải nhiều màu từ xứ Ai Cập và xịt những hương thơm đặc biệt như một dược, lư hội và quế. De manera primorosa ha arreglado su cama con lino de Egipto de vivos colores y la ha perfumado con fragancias selectas de mirra, áloes y canela. |
Mẹ con đang làm bánh quế. Tu madre está haciendo gofres. |
Tôi không ghét anh và tôi thích ăn bánh quế. Yo no te odio y me importan los waffles. |
Anh còn nhớ Cho đã nói gì về Vòng Nguyệt Quế của Ravenclaw chứ? ¿Recuerdas lo que dijo Cho de la diadema de Ravenclaw? |
Mẹ sắp làm bánh quế. Estoy haciendo gofres. |
Cá ngừ húng quế, ông Sully. El de atún y albahaca, Sr. Sully. |
Món đặc biệt của hôm nay là bánh quế ạ. Hoy tenemos waffles de arándanos. |
Cô dẫn anh ta vòng quanh con đường nguyệt quế và đi bộ ivy lớn như vậy dày đặc. Ella lo llevó todo el camino de laurel y el paseo donde la hiedra creció tan densamente. |
Hãy hình dung những chiếc bánh quy dẻo nóng, những chiếc kẹo cứng giòn, những chiếc bánh ngọt mềm, những chiếc ốc quế chất cao kem. Imaginen galletas cálidas y crocantes, caramelos crujientes, tortas aterciopeladas, conos de waffles apilados con helado. |
Tôi không biết là lá nguyệt quế có ẩn chứa sức mạnh đấy. No sabía que las hojas de laurel eran mágicas. |
Con cũng thích quế. A mí también me gusta la canela. |
Đây là một thành tố phổ biến của rừng nguyệt quế của các quần đảo của Macaronesia: Madeira và Açores (Bồ Đào Nha), và Canaria (Tây Ban Nha). Es constituyente habitual de la selva laurisilva de los archipiélagos de Macaronesia: Madeira y Azores (Portugal), y Canarias (España). |
Duyên xích thược anh đà gắn bó, Nghĩa quế chi em khá ghi lòng. Dame la mano, llorona, que vengo muy lastimada. |
Hoa hồng nguyệt quế. Laureles rosa. |
Có khi còn phải đeo vòng nguyệt quế nữa. Incluso puede llevar su corona de mirto. |
Cưng này, con muốn ăn thêm bánh quế không? Cariño, ¿tú quieres otro panqueque? |
Trong hàng trăm năm, những người đi biển ở Ả Rập và Ấn Độ đã biết lợi dụng những luồng gió này để đi lại giữa Ấn Độ và Biển Đỏ, vận chuyển các loại quế, cam tùng và tiêu. Los marineros árabes e indios llevaban siglos utilizando los monzones para navegar entre la India y el mar Rojo cargados de casia, canela, nardo y pimienta. |
Trong cây húng quế có từ 0,4 đến 0,8% tinh dầu. El contenido en colchicina de las semillas es de 0,3-0,8%. |
Vòng lá Olympic làm bằng lá ôliu dại—vòng Isthmian bằng thông, vòng Pythian bằng nguyệt quế, vòng Nemean bằng cần dại. Las coronas de los Juegos Olímpicos estaban hechas de olivo silvestre; las de los Ístmicos, de pino; las de los Píticos, de laurel, y las de los Nemeos, de apio silvestre. |
Vòng lá nguyệt quế tiêu biểu cho hình ảnh của vua và hoàng đế. Las coronas de laurel adornaban las imágenes de reyes y emperadores. |
Thành phần của nước hoa gồm có dầu lô hội, thuốc thơm, quế và những hương liệu khác.—Châm-ngôn 7:17; Nhã-ca 4:10, 14. Se elaboraban con ingredientes como los áloes, el aceite balsámico, la canela y otras especias (Proverbios 7:17; El Cantar de los Cantares 4:10, 14). |
Tôi sẽ làm món bánh quế rồi đi ngay. Prepararé los waffles y me iré. |
Bánh quế không? ¿Unos gofres de canela? |
Đồng thời Quế cũng thương thuyết với quân Thanh, nhờ quân Thanh giúp khi cần. Adicionalmente, también ayuda al equipo enviando provisiones a la zona de combate cuando se necesitan. |
Aprendamos Vietnamita
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de quế en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.
Palabras actualizadas de Vietnamita
¿Conoces Vietnamita?
El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.