¿Qué significa phụ lục en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra phụ lục en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar phụ lục en Vietnamita.

La palabra phụ lục en Vietnamita significa apéndice, suplemento, anexo, adición, complemento. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra phụ lục

apéndice

(addendum)

suplemento

(addendum)

anexo

(addendum)

adición

(addendum)

complemento

(supplement)

Ver más ejemplos

(Để có biểu đồ đầy đủ, xin xem phần phụ lục ở cuối bài học này).
(Para ver el diagrama completo, consulte el apéndice que está al final de este manual.)
Phụ lục
Apéndice
Đối với các sinh hoạt ôn lại khác, xem phần phụ lục ở cuối sách học này.
Para ver otras actividades de repaso, véase el apéndice que figura al final del manual.
Bản Phụ Lục
Apéndice
Đối với các sinh hoạt ôn lại khác, hãy xem phần phụ lục ở cuối sách học này.
Para ver otras actividades de repaso, consulte el apéndice que figura al final del manual.
Đôi khi nó được ẩn trong phần phụ lục của một nghiên cứu khoa học.
A veces están enterrados en el apéndice de un estudio académico.
PHỤ LỤC DÀNH CHO CHA MẸ
APÉNDICE PARA LOS PADRES
Phần phụ lục giải-thích rõ tại sao việc dùng tên của Đức Chúa Trời là thích đáng.
El apéndice suministra una explicación clara de por qué es apropiado usar el nombre divino.
Tôi sẽ thêm điều đó vào Phụ Lục 5.
Lo sugeriré en el Apéndice Cinco.
Năm 2008 FIDE thêm Chess960 vào một phụ lục trong Luật cờ vua.
En 2008, la FIDE añadió la variante de ajedrez 960 para el apéndice de las leyes del ajedrez.
Tạo phụ lục tìm kiếm
Generar índice de búsqueda
Để biết thêm về Ngày Phán Xét và cơ sở để phán xét, xin xem Phụ Lục, trang 213-215.
En el apéndice “¿Qué es el Día del Juicio?” hallará más información sobre el Día del Juicio y cómo se juzgará a las personas.
PHỤ LỤC Điều 90.
Sobre Sigurðr 90.
Nên sử dụng phần phụ lục như thế nào?
¿Cómo debe emplearse el apéndice?
Chưa xác định lệnh phụ lục cho kiểu tài liệu « % # »
No se ha indicado ninguna orden de indexado para el tipo de documento « %# »
Em đã viết danh sách trong phụ lục, được ký hôm nay
He añadido un anexo presupuestario, con fecha de hoy.
TUẦN LỄ CHƯƠNG ĐOẠN PHỤ LỤC
SEMANA CAPÍTULO PÁRRAFOS APÉNDICE
Học hỏi Kinh Thánh: (6 phút hoặc ít hơn) bhs trg 59 đ. 21, 22 và phụ lục
Curso bíblico (6 mins. o menos): bhs pág. 59 párrs. 21, 22 y nota.
Người ta chỉ chắc chắn phần phụ lục là của ông.
Solo el apéndice se atribuye unánimemente a Orbeliani.
Vì vậy, tất cả chúng ta phải già và chết.—Rô-ma 3:23; xin xem Phụ lục 9.
Y por eso todos envejecemos y morimos (Romanos 3:23; vea la nota 9).
Đổi thư mục phụ lục
Cambiar carpeta de índice
Mới tạo xong phụ lục
Creación del índice finalizada. Label for stopping search index generation before completion
(Để có được biểu đồ đầy đủ, xin xem phần phụ lục ở cuối sách học này).
(Para ver el diagrama completo, consulte el apéndice que está al final de este manual.)
Đối với những sinh hoạt ôn lại khác, xin xem phần phụ lục.
Consulte el apéndice para ver las otras actividades de repaso.

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de phụ lục en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.