¿Qué significa переулок en Ruso?
¿Cuál es el significado de la palabra переулок en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar переулок en Ruso.
La palabra переулок en Ruso significa callejón, camino, callejuela, calleja. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra переулок
callejónnounmasculine (небольшая улица) Он оставил машину в переулке и бросился бежать. Abandonó el coche en un callejón y se fue corriendo. |
caminonoun Мы должны были встречать его у машины в конце переулка. Debíamos encontrarlo en el coche, al final del camino. |
callejuelanoun (небольшая улица) |
callejanoun (небольшая улица) |
Ver más ejemplos
Весь переулок прямо сейчас может взорваться! ¡ El callejón entero podría estallar ahora mismo! |
Рыжий мальчишка побежал, открывая дверь, и Джейн вытолкнули в узкий грязный переулок. El joven pelirrojo corrió para abrir la puerta, y Jane se vio lanzada a un callejón estrecho y sucio. |
Харпер остановилась и осмотрела переулок. Harper se detuvo y examinó el callejón. |
— Один из демонов... — Китти устало привалилась к стене и заглянула в узкий переулок. — Смотрите, там можно пройти. —Uno de los demonios... —Kitty se había apoyado contra una pared y le estaba echando un vistazo a un estrecho callejón—. |
Адрес покойного: переулок Карросеро». Casa mortuoria: Callejón del Carrocero.» |
Через переулок, место столкновения помечено красной линией. A través de la calle, podemos ver el impacto en la línea roja. |
— Переулок неподалеку от пересечения Двадцать третьей и М —Un callejón cerca de la Veintitrés con la M. |
Однажды один почитатель спросил у Христофора Колумба, как ему удалось найти финансирование для своих выдающихся путешествий. Колумб отвёл его в тёмный переулок, достал пистолет и сказал: «Вот так». Un admirador una vez le preguntó a Cristóbal Colón cómo conseguía reunir fondos para todos sus asombrosos viajes. Colón entonces le llevó a un callejón abandonado, sacó una pistola y le dijo "Así". |
Мы ныряем в переулок рядом со зданием и идем к его задней части, где Маркус должен ждать нас. Nos metemos por el callejón adyacente al edificio y caminamos hasta el fondo, donde Marcus dijo que esperaría. |
Люди слышали выстрелы и видели, как двое мужчин тащили тело в переулок Sé que algunos testigos oyeron disparos y vieron a dos hombres llevarse el cuerpo de Ethan hacia un callejón. |
Обезумев от ужаса, Валентина ускоряет шаг и входит в узкий переулок, который ведет к Пантеону. Dominada por el terror, Valentina aprieta el paso y se adentra en una calleja estrecha que sube hacia el Panteón. |
Я остановилась у входа в переулок и внимательно прислушалась. Me detuve a la entrada del callejón y escuché con atención. |
Тем временем не пускайте никого к стене и в переулок... Милорд! Mientras tanto, que nadie se acerque a ese muro ni al callejón. »¡Señor! |
Звук ударов, ругань, стоны, гортанные мужские крики наполнили переулок. El sonido de los golpes, las maldiciones y los gruñidos guturales de los hombres llenaron el callejón. |
Видите, видите, где написано " 26й переулок "? ¿Ve donde dice Carrera 26? |
Лезь на крышу, – он указал на красную черепицу наверху, – и с другой стороны спрыгнешь в переулок. Subid al tejado —señaló las tejas rojas de arriba— y bajad al callejón que hay más allá. |
Из Пюто по мадам Жуо, моей кормилице (переулок Бержер) и из Курбвуа, где я родился. Jouhaux, mi nodriza (Sentier des Bergères) y de Courbevoie, donde nací. |
Он заехал в переулок Voy a ir a la cárcel por un largo tiempo, ¿ verdad? |
Ари последовал за ним в переулок, где стояло такси. Ari le siguió hasta una callejuela donde esperaba un taxi. |
Пожалуйста, в тот переулок. Dobla en ésta por favor. |
Близ Смитфилда располагался переулок Кок-лейн, «отведенный», как было сказано в 1241 году, для плотских утех. Junto a Smithfields estaba Cock [polla] Lane, que en 1241 quedó «marcada» por sus encuentros sexuales. |
Через пятьдесят шагов переулок вывел их на треугольную площадь, окаймленную лавками и с фонтаном в центре. Tras cincuenta pasos, la calle desembocaba en una zona triangular flanqueada de tiendas y con una fuente central. |
— Я оставил друзей и выбежал в переулок, женщине могла угрожать опасность. —Dejé a mis amigos de inmediato y corrí al callejón, por si la mujer estaba en peligro. |
И это " ничего посередине " и есть Переулок Тоттер номер 76. Y ese'nada en el medio'¡ es el número 76 de Totter's Lane! |
Aprendamos Ruso
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de переулок en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.
Palabras actualizadas de Ruso
¿Conoces Ruso?
El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.