¿Qué significa ocean current en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra ocean current en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar ocean current en Inglés.

La palabra ocean current en Inglés significa océano, océano, mar, trasatlántico, una gota en el océano, tontería, nimiedad, Océano Ártico, Océano Atlántico, Mar del Norte, Océano Índico, dorsal mediooceánica, cuenca oceánica, fondo oceánico, brisa marina, crucero, fondo del mar, suelo marino, transatlántico, gallineta, zoarces americanus, pez luna, travesía por mar, olas del mar, oceánico/a, Océano Pacífico. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra ocean current

océano

noun (large salt water body)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Many types of fish live in the ocean.
Muchos tipos de peces viven en el océano.

océano

noun (a region of salt water)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The Atlantic Ocean is wide and deep.
El océano Atlántico es ancho y profundo.

mar

noun (any vast expanse) (figurado)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
In some parts of Ohio, all you can see is an ocean of corn.
En algunas áreas de Ohio, todo lo que puede verse es un mar de maíz.

trasatlántico

noun as adjective (of the ocean)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
The Titanic was one of the largest ocean liners of its day.
El Titanic era uno de los trasatlánticos más grandes de su época.

una gota en el océano

noun (UK, figurative, informal (amount: trivial) (figurado)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
The money I give to charity is a drop in the ocean compared to some people.
El dinero que dedico a la caridad es una gota en el océano comparado con el que dan otras personas.

tontería, nimiedad

noun (UK, figurative, informal ([sth]: inconsequential)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

Océano Ártico

noun (ocean within Arctic Circle)

(nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).)

Océano Atlántico

noun (body of water)

(nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).)
His boat's missing somewhere in the Atlantic Ocean.
Su bote se encuentra perdido en alguna parte del Océano Atlántico.

Mar del Norte

noun (former name of the North Sea)

(nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).)

Océano Índico

noun (third-largest body of water)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The Cocos Islands are in the eastern Indian Ocean.
Las Islas Cocos están en el este del océano Índico.

dorsal mediooceánica

noun (submarine mountain)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

cuenca oceánica

noun (low area on Earth covered by ocean)

fondo oceánico

noun (sea bed)

When ships sink, they fall to the ocean bottom.
Cuando los barcos se hunden caen al suelo oceánico.

brisa marina

noun (gentle wind blowing in from the sea)

crucero

noun (holiday on a ship) (vacaciones en barco)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

fondo del mar

plural noun (bottom of the sea)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The ship sank slowly into the ocean depths.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Hay peces fosforescentes que habitan las profundidades abismales del mar.

suelo marino

noun (sea bed)

The ocean floor is littered with the remains of shipwrecks.
El piso oceánico está lleno de pedazos de barcos hundidos.

transatlántico

noun (large ship)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The ocean liner was too large to navigate the narrow channel.
El trasatlántico era demasiado grande para navegar por el estrecho canal.

gallineta

(fish)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

zoarces americanus

noun (fish)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

pez luna

(fish)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

travesía por mar

noun (making journeys by sea)

I prefer air travel to ocean travel, it's much quicker.
Prefiero ir por el aire que cruzar el mar, es mucho más rápido.

olas del mar

plural noun (sea)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
Les pregunté a las olas del mar si habían visto pasar a mi amor, les pregunté si sabían adónde estaba ella. Sólo me contestaron con su habitual arrullo.

oceánico/a

adjective (ship: for sailing at sea)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

Océano Pacífico

noun (world's largest body of water)

(nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).)
Two-thirds of the Earth's water is in the Pacific Ocean. It takes a long time to fly across the Pacific Ocean.
Dos tercios del agua de la Tierra están en el Océano Pacífico. Lleva mucho tiempo volar a través del Océano Pacífico.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de ocean current en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.