¿Qué significa Микеланджело en Ruso?

¿Cuál es el significado de la palabra Микеланджело en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar Микеланджело en Ruso.

La palabra Микеланджело en Ruso significa Miguel Ángel. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra Микеланджело

Miguel Ángel

proper

Я на своего наклеил нунчаки и назвал его Микеланджело.
Le pegué nunchacos al mío y lo llamé Miguel Ángel.

Ver más ejemplos

Микеланджело принялся читать Новый завет, историю жизни Христа в изложении Матфея и Марка.
Empezó a leer el Nuevo Testamento, la historia de Cristo según la relataban Mateo y Marcos.
Таково было последнее художественное, разочарование Микеланджело.
Fue la última decepción artística de Miguel Ángel.
Это были Кафедральный собор в Шартрез, Пикассо, Микеланджело, этрусские вазы, фрески Джотто и греческие храмы.
—la catedral de Chartres, Picasso, Miguel Ángel, vasos etruscos, frescos de Giotto y templos griegos—.
В течение следующих трех недель Микеланджело семь раз посетил мертвецкую при церкви Санто-Спирито.
En las tres semanas que siguieron, Miguel Ángel volvió a Santo Spirito siete veces.
Как некогда Юлий II, Павел III тоже заходил смотреть, как пишет Микеланджело, и высказывал свое мнение.
Como antes lo hacía Julio II, Pablo III iba a ver pintar a Miguel Ángel y daba su opinión.
23 сентября Микеланджело прибыл в Феррару.
El 23 de setiembre llegó Miguel Ángel a Ferrara.
Это будет для нее выдающееся переживание – Сикстинская Капелла; Микеланджело; и Падуя – полотна Джотто.
Para ella sería una vivencia maravillosa: la capilla Sixtina, Miguel Ángel; y Padua, con sus Giottos.
К примеру, неизвестный натюрморт Ван Гога или давно утерянная мраморная статуэтка Микеланджело?..
¿Un bodegón olvidado de Van Gogh, quizá, o una estatua de mármol tiempo ha perdida de Miguel Ángel...?
Почти час отец разглядывал потолок, расписанный Микеланджело.
Casi una hora entera se pasó el padre de Wallander contemplando el techo pintado por Miguel Ángel.
Ты когда-нибудь слышал о художниках да Винчи и Микеланджело?
¿Has oído hablar de los artistas Da Vinci y Miguel Ángel?
"Но ни одно из них не поразило меня так, как ""Давид"" Микеланджело."
Pero ninguna me impresionó tanto como el David de Miguel Ángel.
Художественные полотна, фрески, мраморные статуи и фонтаны создавались такими выдающимися мастерами, как Бернини, Микеланджело, Рафаэль.
Además, por dondequiera se pueden ver pinturas, fuentes y estatuas de mármol firmadas por Bernini, Miguel Ángel y Rafael.
Давид Микеланджело. Фото с сайта wikimedia commons изменено Keiko и опубликовано пользователем Silmaril, (CC BY SA 3.0)
Foto del David de Miguel Ángel modificada por Keiko en wikimedia commons subida por el usuario Silmaril, (CC BY SA 3.0)
У Микеланджело был теперь под крышей дворца новый сосед.
Miguel Ángel tenía ahora un nuevo vecino en el palacio.
– Я не собираюсь заявлять газетам, что установила авторство Микеланджело.
—No pienso llamar a los diarios para anunciar que he autenticado un Miguel Ángel perdido.
Микеланджело избрал другую схему.
Elliot entonces idea otro plan.
Скажи ему, что, эээ, Микеланджело ничто перед ним
Dile que Miguel Angel no tiene nada que hacer con él
Несмотря на эти влияния, Мачука был последователем и подражателем Микеланджело и других итальянских маньеристов.
A pesar de estas influencias, Machuca no fue un simple seguidor o imitador de Miguel Ángel y otros italianos manieristas.
Как удается тебе, Микеланджело, словно ребенку, режущему каштан, отделять от мрамора ломоть за ломтем?
¿Cómo haces, Miguel Ángel, para cortar el mármol en tajadas igual que un niño que esculpe una castaña?
Микеланджело знал, что отец его принадлежит к тем осторожнейшим людям, которые запирают дверь сразу на три ключа
Miguel Ángel sabía que su padre era un hombre cauteloso, que cerraba siempre la puerta con tres vueltas de llave
Микеланджело был единственным, не терпевшим здесь никаких внешних компромиссов.
Miguel Ángel fue el único que no admitió en esto ningún término medio.
Известный фальсификатор старых мастеров, кубистов, импрессионистов... даже Микеланджело.
Un famoso falsificador de viejos maestros, cubistas, impresionistas... inclusive al raro Michelangelo.
Но это не Микеланджело, друзья мои.
Pero esto no es de Miguel Ángel, amigos míos.
Сикстинская капелла не может сравниться с этим - большинству детей фрески Микеланджело наскучат через десять минут, но они могут с напряженным интересом смотреть рекламу моющего средства.
No tiene comparación con la Capilla Sixtina: la mayoría de los nińos se aburrirán al cabo de diez minutos con los frescos de Miguel Ángel, pero contemplarán el anuncio de un detergente con un interés fascinado.
Микеланджело в ответ на это назначил на место Чезаре Гаэта.
La respuesta de Miguel Ángel fue nombrar a Gaeta para el puesto de Casteldurante.

Aprendamos Ruso

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de Микеланджело en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.

¿Conoces Ruso?

El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.