¿Qué significa mấy en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra mấy en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar mấy en Vietnamita.

La palabra mấy en Vietnamita significa algunos, cuánto, unos. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra mấy

algunos

pronoun

Tôi thấy họ chỉ cho ngựa nhảy qua mấy cái que thôi mà làm ồn ào quá.
Tanto escándalo por saltar a caballo algunos palos.

cuánto

pronoun

Và cho dù các cậu cố gắng đấu tranh đến mấy, cặp đôi cần cặp đôi.
Y no importa cuánto intentéis luchar contra eso, las parejas necesitan de otras parejas.

unos

noun

Bạn bè tôi nói tôi là người viết nhiều nhưng mấy tháng rồi tôi chưa viết cái gì hêt.
Mis amigos dicen que soy un escritor prolífico, pero no he escrito nada durante meses.

Ver más ejemplos

Một anh trưởng lão nhiều kinh nghiệm đã nhận xét: “Thật vậy, chúng ta không đạt được kết quả gì mấy nếu chỉ quở trách anh em mà thôi”.
Cierto anciano experimentado dijo lo siguiente: “Uno realmente no logra mucho al regañar a los hermanos”.
Có đúng là ông sẽ giết mấy tên cao bồi đó?
¿Ud. va a matar a esos vaqueros de verdad?
Đừng lo, mấy chữ đó không sai đâu.
No te esfuerces, son las letras correctas.
Tôi luôn luôn tin rằng không có điều gì thật sự tốt xảy ra vào đêm khuya và rằng những người trẻ tuổi cần biết mấy giờ họ được trông mong phải về nhà.
Siempre he creído que nada realmente bueno ocurre tarde en la noche y que los jóvenes deben saber a qué hora se espera que regresen a casa.
Chẳng ai đi ôm mấy cuốn từ điển cả.
Nadie abraza a los diccionarios.
Tớ nghĩ các cậu luôn tới mấy chỗ thế này với nhau mà.
Yo siempre pensé que se unierian para experimentar esto.
Để tôi kể cho bạn nghe mấy người tôi quen: Tôi biết mấy người theo đạo Thiên Chúa ủng hộ quyền phá thai, mấy nhà nữ quyền đeo khăn trùm đầu, những cựu binh chống chiến tranh, và những người ủng hộ quyền sử dụng súng cho rằng tôi nên được kết hôn.
Aquí están las personas que conozco: Conozco católicos a favor del aborto, y feministas con hijab, y veteranos contra la guerra, y miembros de la NRA que piensan que deberían poder casarse.
Tôi có được hỏi anh lấy mấy cái này đâu ra?
¿Debería preguntar dónde las conseguiste?
Này Cơ, dạo này mấy người vất vả chuyện tỷ võ, lấy đem chia anh em
JinDale esto a los estudiantes
Galuzzo sẽ không lãng phí mấy cái não này để gửi chúng cho Vogel.
Galuzzo no desperdiciaría cerebros enviándolos a Vogel.
Thánh thần ơi, nhìn mấy gã đó kìa!
¡ Vaya, mirad a esos hombres!
Có người sắp bị giết, vậy mà anh cứ lo chơi với mấy con quái vật thời tiền sử này.
Van a matar a alguien y tú ocupado con estos animales prehistóricos.
Nó trông giống như mấy cái dĩa thức ăn dơ.
Minas circulares en forma de plato aplastado de color gris verde.
Đây này, không có mấy thứ nhân tạo mà anh thích đâu.
Toma, no tenían esa cosa artificial que te gusta.
thì mấy thằng đểu như anh là những gì mà con ma của chúng ta đang tìm kiếm đó.
Si tenemos razón, los capullos como tú... son precisamente lo que el fantasma busca.
Nữ hoàng hẳn sẽ không đồng ý đến dù chỉ một trong số mấy đề xuất này đâu, truyền hình mới chỉ là một phần nhỏ trong đó thôi.
Nuestra Reina no estaría de acuerdo con ninguna de las propuestas radicales, y la televisión solo es la punta del iceberg.
Cẩn thận mấy bậc thang.
Cuidado con las escaleras.
Được rồi, em thấy mấy con số dưới đáy màn hình không?
De acuerdo ¿ves hasta abajo, los números?
Là cái mấy ông luật sư hay nói trước tòa đấy.
Es lo que los abogados siempre le dicen al juez.
Họ sống ở cách đây mấy con phố.
Tenían un lugar, un par de calles abajo.
Chỉ vì anh ấy trả cho mấy bức ảnh của cậu mà cậu chọn anh ấy?
¿Sólo porque pagó tus ensayos, lo vas a elegir?
Nào thế 4 trừ 3 bằng mấy?
Entonces, ¿a qué es igual 4 menos 3?
Mấy người đang giỡn đó hả?
¿Están bromeando?
Trong mấy tuần đó khi chị phụ nữ hiền lành này bị mất năng lực, các tín hữu của Tiểu Giáo Khu Rechnoy cảm thấy gần gũi với câu chuyện đó.
Debajo de la estatua alguien había colocado una placa que decía: ‘Ustedes son Mis manos’.
14 Cũng hãy nhớ rằng “[Đức Giê-hô-va] không chậm-trễ về lời hứa của Ngài như mấy người kia tưởng đâu, nhưng Ngài lấy lòng nhịn-nhục đối với anh em, không muốn cho một người nào chết mất, song muốn cho mọi người đều ăn-năn”.
14 Recordemos asimismo que “Jehová no es lento respecto a su promesa, como algunas personas consideran la lentitud, pero es paciente para con ustedes porque no desea que ninguno sea destruido; más bien, desea que todos alcancen el arrepentimiento” (2 Pedro 3:9).

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de mấy en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.