¿Qué significa มะเขือเปราะ en Tailandés?

¿Cuál es el significado de la palabra มะเขือเปราะ en Tailandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar มะเขือเปราะ en Tailandés.

La palabra มะเขือเปราะ en Tailandés significa Solanum virginianum. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra มะเขือเปราะ

Solanum virginianum

Ver más ejemplos

แล้วฉันถึงได้กลับไปทํางานวิจัยอีก และใช้เวลาปีสองสามปีถัดมา พยายามที่ทําความเข้าใจจริงๆว่า พวกคนเต็มใจนั้น เขาตัดสินใจอย่างไร แล้วเรากําลังทําอะไร กับความเปราะบางทางใจ
Entonces retomé la investigación y pasé los siguientes años intentando entender realmente a los "genuinos", las decisiones que tomaban y ¿qué es lo que hacemos con la vulnerabilidad?
ยิ่งกลัวมาก เรายิ่งรู้สึกเปราะบางมาก แล้วเราก็จะยิ่งกลัวมากขึ้น
Mientras más miedo tengamos, más vulnerables somos, y más miedo tenemos.
ถึง แม้ ปะการัง ดู แกร่ง ดุจ หิน แต่ มัน เปราะ บาง อย่าง ที่ สุด.
Aunque el coral pétreo tiene un aspecto fuerte, es sumamente frágil.
คุณ gonna ละทิ้งคอนกรีตร่วมเพศที่ใหญ่ที่สุดในยุโรปเท จับมือร่วมเพศของใครบางคนเพราะเธอเป็นคนที่เปราะบาง?
¿Dejarás la entrega de hormigón más grande de Europa para tomarle la mano a alguien porque es frágil?
หัวใจ เด็ก ที่ อ่อนโยน และ ชอบ ไว้ ใจ ผู้ อื่น เปราะ บาง เป็น พิเศษ ต่อ การ พูด หยาบ หยาม ที่ ทํา ให้ ชอก ช้ํา ใจ.—โกโลซาย 3:21.
Y los niños, al ser más inocentes y tiernos, son especialmente vulnerables (Colosenses 3:21).
นี่แกห่วงหญิงน่าสงสาร เปราะบาง ไม่ประสีประสา แทบดูแลตัวเองไม่ได้เหรอ
¿Te preocupa la pobre criatura que no sabe defenderse sola en la calle?
ถ้าเด็กๆเปราะบางขนาดนั้น ทําไมต้องส่งพวกเขาไปในป่าล่ะ
Si los muchachos eran tan vulnerables, ¿por qué los mandó al bosque?
นั่น คือ สิ่ง ที่ ทํา ให้ มัน เปราะ บาง มาก.
De ahí que sean tan vulnerables.
เราเมินเฉยต่อความเปราะบางทางใจ เวลาที่เรารอโทรศัพท์แจ้งผล
Cuando esperamos a que nos atiendan, al esperar...
สรุปว่าอารยธรรมบางแห่ง อันเนื่องด้วยเหตุทางสภาวะแวดล้อมที่ละเอียดอ่อน จะมีความเปราะบางมากกว่าแห่งอื่น และเราก็มาถึง
Así que algunas sociedades, por factores ambientales sutiles, son más frágiles que otras.
เปรียบ เหมือน กล่อง ซึ่ง บรรจุ สิ่ง ของ ที่ เปราะ บาง แตก ง่าย อยู่ ภาย ใน จํา ต้อง จัด การ กับ สถานการณ์ นั้น ด้วย ความ ระมัดระวัง.
Al igual que un paquete con un contenido frágil, la situación debe manejarse con mucho cuidado.
กระทั่ง ใน ช่วง ทศวรรษ ปี 1820 ชาว สวน ชาว อเมริกัน คน หนึ่ง ใน รัฐ แมสซาชูเซตส์ ประกาศ ว่า “[มะเขือ เทศ] ดู น่า ขยะแขยง มาก จน ผม คิด ว่า จะ ยอม กิน มัน ก็ ต่อ เมื่อ หิว จัด เท่า นั้น.”
Todavía en la década de 1820, un agricultor de Massachusetts (EE.UU.) se expresó así: “[Los tomates] parecían tan repugnantes que me dije que tendría que estar muriéndome de hambre para probarlos”.
“ขณะ ที่ ผม ยืน มอง ดู สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น ผม สํานึก ว่า ชีวิต ใน สมัย นี้ ช่าง เปราะ บาง สัก เพียง ไร.
”Al mirar la zona cero, me impactó comprender lo frágil que es hoy la vida.
๗ และมันทําให้ข้าพเจ้าเศร้าโศกด้วยที่ต้องใช้คําพูดอาจหาญกยิ่งนักเกี่ยวกับท่าน, ต่อหน้าภรรยาท่านและลูกท่าน, ซึ่งความรู้สึกของพวกเขาหลายคนละเอียดอ่อนและบริสุทธิ์ทางเพศขและเปราะบางต่อพระพักตร์พระผู้เป็นเจ้า, ซึ่งเป็นสิ่งที่น่าพอพระทัยสําหรับพระผู้เป็นเจ้า;
7 Y también me apena tener que ser tan aaudaz en mis palabras relativas a vosotros, delante de vuestras esposas e hijos, muchos de los cuales son de sentimientos sumamente tiernos, bcastos y delicados ante Dios, cosa que agrada a Dios;
(เอ็กโซโด 3:8) สิ่ง ของ โบราณ ที่ ทํา ด้วย โลหะ และ หิน มี อยู่ เกลื่อน กลาด แต่ ของ เปราะ บาง สลาย ง่าย กว่า เช่น ผ้า, หนัง, และ ศพ อาบ ยา ไม่ อาจ จะ ทนทาน ความ ชื้น และ การ เปลี่ยน แปลง ของ กาล เวลา ได้.
Abundan antiguos objetos de metal y piedra, pero la mayoría de los artículos menos resistentes, como la tela, el cuero y los cadáveres embalsamados, no han soportado la humedad ni el paso del tiempo.
แท่น ขุด เจาะ น้ํามัน ที่ ตั้ง อยู่ กลาง ทะเล เหนือ อาจ ไม่ ใช่ ที่ ที่ เหมาะ จะ ปลูก ผัก และ ผลไม้ แต่ มะเขือ เทศ เป็น พืช ที่ ไม่ ต้อง ดู แล เอา ใจ ใส่ อะไร มาก นัก.
Una plataforma petrolífera en medio del mar del Norte tal vez no sea el mejor sitio para cultivar frutas y verduras, pero el tomate no es una planta delicada.
ปัจจัย สําคัญ อย่าง หนึ่ง ที่ ทํา ให้ เป็น ทีบี กัน มาก ขึ้น ก็ คือ ผู้ ป่วย เอดส์ ไม่ เพียง แต่ เปราะ บาง ต่อ ทีบี มาก แต่ พวก เขา ยัง สามารถ แพร่ โรค นี้ ไป ยัง คน อื่น ได้ อีก ด้วย รวม ถึง คน ที่ ไม่ ได้ เป็น เอดส์.
Un factor importante en la propagación de la tuberculosis es que no solo las víctimas de sida son muy propensas a la enfermedad, sino que también pueden transmitirla a otras personas, incluidas las que no tienen sida.
อับราฮาม จะ จัด การ สถานการณ์ ที่ เปราะ บาง นี้ อย่าง ไร?
¿Qué hizo Abrahán en esta situación?
เมื่อ ท่าน เห็น มะเขือ เทศ ลูก ใหญ่ และ พืช ผล อุดม สมบูรณ์ ท่าน ยิ้ม และ แสดง ความ พอ อก พอ ใจ เป็น อย่าง มาก.
Cuando vio el tamaño de los tomates y lo saludables que crecían los cultivos, sonrió y expresó su satisfacción.
ความ ไม่ แน่นอน ของ ทรัพย์ สมบัติ ฝ่าย วัตถุ ทํา ให้ มัน เป็น สิ่ง เปราะ บาง เกิน กว่า ที่ เรา จะ ให้ ความ หวัง ยึด ติด กับ ทรัพย์ นั้น.
Las riquezas materiales son tan poco confiables que constituyen un fundamento muy frágil para nuestra esperanza.
สี่พันล้านคนอยู่กับเศรษฐกิจที่เติบโต แต่เปราะบาง
Cuatro mil millones viven en crecientes pero frágiles economías.
หนังสือ พิมพ์ เมดิคอล โพสต์ ใน แคนาดา บอก ว่า เด็ก ๆ โดย เฉพาะ ที่ เริ่ม เดิน เตาะแตะ เปราะ บาง มาก ที่ สุด ต่อ สาร มลพิษ ใน บ้าน.
Los niños, particularmente los pequeños, son los más vulnerables a los contaminantes domésticos, dice el Medical Post, de Canadá.
มะเขือม่วงนะ
Berenjenas al parmesano.
มนตร์ของข้ายังเปราะบาง
Mi magia sigue débil.
อย่าง ไร ก็ ตาม พระ บิดา ของ เรา ผู้ สถิต ใน สวรรค์ ทรง ไว ต่อ ความ รู้สึก อัน เปราะ บาง ของ เรา โดย ที่ “ทรง ระลึก อยู่ ว่า [เรา] เป็น แต่ ผงคลี ดิน.”
Pero nuestro Padre celestial tiene presentes nuestros frágiles sentimientos, pues “se acuerda de que somos polvo” (Salmo 103:14).

Aprendamos Tailandés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de มะเขือเปราะ en Tailandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Tailandés.

¿Conoces Tailandés?

El tailandés es el idioma oficial de Tailandia y es la lengua materna del pueblo tailandés, la etnia mayoritaria en Tailandia. El tailandés es un miembro del grupo lingüístico Tai de la familia lingüística Tai-Kadai. Se cree que los idiomas de la familia Tai-Kadai se originaron en la región sur de China. Los idiomas laosiano y tailandés están estrechamente relacionados. Los tailandeses y los laosianos pueden hablar entre ellos, pero los caracteres laosianos y tailandeses son diferentes.