¿Qué significa đường viền en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra đường viền en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar đường viền en Vietnamita.

La palabra đường viền en Vietnamita significa borde. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra đường viền

borde

noun

bạn nhìn thấy các thanh màu xanh phát sáng với những đường viền khá sắc nét
unas barras azules y brillantes con bordes muy afilados

Ver más ejemplos

Cái quần đó có đường viền đỏ.
Ese pantalón tiene un forro rojo.
Mấy đường viền rất đẹp ở đây.
Tiene orlas muy bonitas.
Chúng ta phải khâu lại đường viền cổ áo.
Chandler, hay que acomodar la cocina.
(Tiếng cười) Chút đường viền, chút kim bóng, chút bồng bềnh ở dưới đáy của chiếc bình.
(Risas) Esa parte volante, con lentejuelas de la parte inferior del jarrón.
Không sử dụng hình ảnh có đường viền.
No utilice una imagen con borde.
Và cả những đường viền?
¿Y las ataduras?
Và bạn đang thấy đường viền của trái đất.
Están viendo el contorno de la Tierra.
Đường viền nơi trang 3-6, 8, và 9: 50 năm nghệ thuật Sô Viết
Margen de las páginas 3-6, 8 y 9: Cincuenta años de arte soviético
Hình nào che phủ cùng bề mặt. nhưng có đường viền nhỏ hơn.
La que para cubrir la misma superficie tiene un borde más pequeño.
Nó sắp ra về, đường viền trên chiếc váy của nó bị sút chỉ
Cuando estaba saliendo vi que el ruedo de su falda estaba descosido.
Nếu sử dụng đường viền, thì bạn nên sử dụng đường viền không thể nhấp.
Si se usa un borde, es recomendable que no se pueda hacer clic en él.
Lác đác có những ngôi nhà gỗ nhuộm màu nâu đen và đường viền sơn màu xanh nước biển.
Por todas partes se ven casas de madera manchadas de negro y decoradas con una franja azul.
Không gian này không bao gồm thanh công cụ, thanh cuộn và đường viền, v.v. của trình duyệt.
No se incluyen, por ejemplo, las barras de herramientas, los bordes ni las barras de desplazamiento del navegador.
Giáo sư treo lên một tấm ảnh với những đường viền xanh và vàng đậm, và hỏi, ''Đây là ai?''
El profesor mostró una imagen, pinceladas enérgicas azules y amarillas, y dijo: "¿Quién es?"
Chủ đề đó sẽ xuất hiện quanh đường viền của trình duyệt và dưới dạng nền khi bạn mở tab mới.
El tema aparece en el borde del navegador y de fondo al abrir una pestaña nueva.
Chính sách thay đổi để cấm tất cả quảng cáo nền đen, trắng hoặc trong suốt mà không có đường viền.
Este cambio servirá para prohibir los anuncios con fondos parcialmente negros, blancos o transparentes sin bordes.
Và, mấy con hàng có thể nhìn thấy...... một chút đường viền, và hình dáng của cái đèn dầu của tao
Y también, las chicas pueden ver...... un poco los bordes y la silueta de mi polla
Nên các nhà thiết kế hạ thấp đường viền cổ, để giảm cảm giác nghẹt thở, và thuận tiện để uống Coca.
Entonces, lo que estos diseñadores hacen es hallar una forma de reducir el escote -- así que en lugar de estar completamente estrangulado, un adolescente también pueda sorber una Coca-Cola.
Tại sao một cái gấu áo, một đường viền cổ áo, hoặc một cái áo thun lại quan trọng đối với Chúa?
¿Por qué le importarían al Señor el largo de una falda, la altura de un escote o lo ajustado de una camiseta?
trong một cái áo khoác, đường viền váy ngủ xoắn lại luôn luôn buông rủ và nhuốm vàng Đưa nhẹ dưới chân.
debajo del abrigo, el dobladillo torcido del camisón siempre lacio y amarillento, colgaba debajo.
Bỏ cả dòng tên nữa, và đường viền có lẽ nên được làm đậm hơn, để nó trở thành 1 phần của lá cờ.
Quitando también el nombre podríamos engrosar el borde para integrarlo más a la bandera.
Chính sách của Google Ads về đường viền phân phát quảng cáo của bên thứ ba sẽ thay đổi vào khoảng đầu tháng 7 năm 2011.
La política de Google Ads sobre bordes de publicación de anuncios de terceros cambiará a principios de julio de 2011.
Hình ảnh có chứa ảnh ghép, tranh mosaic (tranh ghép mảnh), lớp phủ, vân nước, đường viền, khẩu hiệu hoặc biểu trưng chồng lên
Imágenes con collages, mosaicos, superposiciones, marcas de agua, bordes, eslóganes o logotipos superpuestos
Đường viền và iFrame: Đường viền của quảng cáo phải nằm trong iFrame ở cả trạng thái lời mời và trạng thái được mở rộng.
Borde e iframe: el borde del anuncio debe estar dentro del iframe, tanto en el estado de invitación como en el de expansión.

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de đường viền en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.