¿Qué significa bí đỏ en Vietnamita?
¿Cuál es el significado de la palabra bí đỏ en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar bí đỏ en Vietnamita.
La palabra bí đỏ en Vietnamita significa auyama, ayote, calabaza. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra bí đỏ
auyamanoun |
ayotenoun |
calabazanoun với hạt bí đỏ rang kèm với một loại nước sốt nào đó. con semillas de calabaza tostadas en una reducción de algo de algo. |
Ver más ejemplos
Như quả bí đỏ đã gọt vỏ. Como una calabaza pelada. |
AUTUMN: mấy cây táo và bí đỏ sẽ chẳng bao giờ lớn được nữa. Las manzanas y las calabazas no crecerán. |
Bé sơn bí đỏ để giúp trang trí cho Halloween Ella pintó una calabaza para ayudar a decorar para Halloween. |
Không phải bí đỏ. De calabaza, no. |
Bạn đến nhà hàng Chez Panisse, người ta phục vụ bạn một món cá với hạt bí đỏ rang kèm với một loại nước sốt nào đó. Vas a Chez Panisse, te dan el sashimi de cola roja con semillas de calabaza tostadas en una reducción de algo de algo. |
Tôi từng là một loại trẻ nhỏ chuyên quấy rầy bố và mẹ với những thứ hiện thực kỳ diệu mà mình vừa biết được -- sao chổi Haley hay mực ống khổng lồ, kích thước của chiếc bánh bí đỏ lớn nhất thế giới, đại loại như thế. Yo era el tipo de niño que siempre estaba molestando a mamá y papá con cualquier gran dato que acabara de leer; el cometa Halley o los calamares gigantes o el tamaño del pastel de calabaza más grande del mundo, o lo que fuera. |
Bạn sẽ cảm thấy thế nào khi đạo quân truy đuổi theo bạn có vẻ đã dồn bạn đến chỗ bí sát Biển Đỏ? Pues, ¿cómo se hubiera sentido usted al parecer que usted y los demás hubieran quedado atrapados contra el mar Rojo por el ejército perseguidor? |
Mày có biết là người da đỏ moi gan của họ để thổ lộ bí mật sâu thẳm nhất của họ không. Sabes que los indios americanos derramaron entrañas para revelar sus más íntimos secretos. |
Đây là điều bí ẩn đăng trên tờ New York Times nơi có ong đỏ, bộ phận pháp y New York đã tới, xét nghiệm và thấy màu đỏ đó đến từ nhà máy rượu anh đào cuối phố. Esto fue un misterio en el New York Times porque la miel era muy roja y hasta Intervino el departamento de medicina forense de Nueva York y llevó a cabo experimentos para constatar que la coloración roja provenía de una fábrica de cerezas al marrasquino en esa misma calle. |
Vì việc phát triển chiếc B-2 là một trong những chương trình bí mật nhất của Quân đội Hoa Kỳ, công chúng không hề biết để chỉ trích về chi phí quá đắt đỏ cho việc phát triển nó. Como el desarrollo del B-2 fue uno de los secretos mejor guardados de la Fuerza Aérea de los Estados Unidos, mientras duró, no hubo ningún tipo de críticas a su gran coste. |
Các màu đỏ và trắng đại diện cho màu sắc trên lá cờ quốc gia của Peru, trong khi các hình dạng bí ẩn đại diện cho Machu Picchu, một di sản thế giới UNESCO và là một trong bảy kỳ quan thế giới mới. Los colores rojo y blanco representan al Perú, y las formas nos recuerdan a Machu Picchu, reconocida como Patrimonio Cultural de la Humanidad y como una de las siete maravillas del mundo moderno. |
Aprendamos Vietnamita
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de bí đỏ en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.
Palabras actualizadas de Vietnamita
¿Conoces Vietnamita?
El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.