What does 行銷活動項目 in Chinese mean?
What is the meaning of the word 行銷活動項目 in Chinese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use 行銷活動項目 in Chinese.
The word 行銷活動項目 in Chinese means campaign item. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word 行銷活動項目
campaign item(A communication vehicle that contributes to the specified result of a campaign. You can create three types of campaign items in Commerce Server: ads, direct mail, or discounts. You can use third-party products to create additional types of campaign items.) |
See more examples
改性活生物体的处理、运输、包装和标志问题 专家会议 Expert Meeting on Handling, Transport, Packaging and Identification of Living Modified Organisms |
赞同一项不可允许的解释性声明,这一行为本身是不可允许的。 An approval of an impermissible interpretative declaration is itself impermissible. |
半年审查会议将有以下目的:(a) 审查在实现《框架》目标和承诺方面取得的进展以及建设和平委员会在几内亚比绍的参与的整体情况;(b) 使国际社会集中关注需要采取进一步行动的建设和平差距;(c) 评估几内亚比绍政府、建设和平委员会以及其他相关的利益攸关者是否履行了根据本框架所作的各项承诺;(d) 总结经验教训和确定最佳做法;以及(e) 酌情更新本《框架》和确认正在出现的对于建设和平而言至关重要的问题。 The semi-annual review meetings will have the following objectives: (a) to review progress in achieving the objectives and commitments of the Framework and the overall engagement of the Peacebuilding Commission with Guinea-Bissau; (b) to focus the attention of the international community on key peacebuilding gaps requiring additional action; (c) to assess whether the Government of Guinea-Bissau, the Peacebuilding Commission and all other relevant stakeholders are honouring their commitments under the present Framework; (d) to draw lessons and establish good practices; and (e) to update the present Framework and identify emerging issues that are critical for peacebuilding, as appropriate |
上述所需资源被其他服务、用品和设备项下的节余所抵消,产生节余的主要原因是:新内部司法系统的费用分担安排迟迟没有得到落实;离职后医疗保险的实际支出因索赔数目低于预期和针对一个医疗计划的一个月保费特免而所有减少。 Those requirements were offset by underexpenditure in respect of other services, supplies and equipment, mainly attributable to a delay in the implementation of the cost-sharing arrangement for the new administration of justice system; and lower actual expenditure for after-service health insurance owing to a lower than expected number of claims and a one-month premium holiday for one of the medical plans. |
承担了总共8项咨询任务并举办了11次讲习班,以建立和加强国家在贸易促进发展和区域一体化方面的能力,特别侧重于在当前非洲和欧洲联盟经济伙伴关系协定谈判中,向会员国和区域经济共同体提供能力建设协助。 A total of 8 advisory missions and 11 workshops were undertaken to build and strengthen national capacity in the areas of trade for development and regional integration, with particular emphasis on capacity-building assistance to member States and regional economic communities in the ongoing negotiations of economic partnership agreements between Africa and the European Union. |
我赞许你们为提出第11项可持续发展目标所做的工作,该目标专门致力于使城市和人类住区对于所有人“具包容性、安全、有复原力及可持续”。 I commend your work in proposing sustainable development goal 11, which is dedicated to making cities and human settlements “inclusive, safe, resilient and sustainable” for all. |
这些意见认为,如果一项对应条文仍然是必要的,则这些意见意味着应当在文书中保留第2款。 The comments, where a corresponding provision is still found of relevance, mean that paragraph 2 should be maintained in the Instrument. |
這次探測是基於科學上的目的,並減輕與任何一個衛星碰撞的可能。 The scans were for scientific purposes and to mitigate any chances of collision with a satellite. |
根据这项要求,2005年2月25日向会员国发了一个普通照会,请它们提供这方面的信息。 Pursuant to that request, on 25 February 2005, a note verbale was sent to Member States inviting them to provide information on the subject. |
这些方法和标准根据国际地雷行动标准制订,并根据克罗地亚本国的情况进行了调整。 这些标准是依照一项人道主义排雷法框架而确立的,克罗地亚共和国制定了这样的法律。 These methods and standards are based on the International Mine Action Standards, modified in accordance with Croatian national circumstances, and have been established pursuant to a legislative framework for humanitarian demining, which has been codified by the Republic of Croatia. |
在这方面,我们将简短地提及三项指标。 We shall briefly refer, in this respect, to three indicators. |
在这方面,行预咨委会注意到2010/11年期间的执行情况报告表明在预期成绩3.1“提高维持和平行动的效率和效益”项下,由于与Inspira有关的技术问题,七个计划产出没有完成(见A/66/610/Add.1)。 The Committee notes, in this connection, that the performance report for the 2010/11 period indicates that, under expected accomplishment 3.1, increased efficiency and effectiveness of peacekeeping operations, seven planned outputs were not completed owing to technical issues relating to Inspira (see A/66/610/Add.1). |
但這只種說法只是部分正確,因為那些人們可能會起身對抗其他非民主國家,投票要求政府發動戰爭,例如美西戰爭。 But this is only partly correct, for the people can get aroused against nondemocracies and push their leaders toward war, as in the Spanish–American War. |
有一种意见认为,第六次报告对承认制度与单方面承认行为作了不当的区分;据认为离开其中一项,是无法讨论其中另一项的。 The view was expressed that the sixth report drew a false distinction between recognition as an institution and unilateral acts of recognition; it was considered impossible to examine one without the other. |
你 不對 你的 行為 負責 這 都 是 你的 錯! You don' t take responsibility for your actions.This is all your fault! |
俄罗斯联邦和美国就进一步削减和限制进攻性战略武器缔结一项新的具有法律约束力的条约,将对裁军努力作出重大贡献,同时铭记这种削减同全球反弹道导弹防御系统部署之间不可分割的关系。 The conclusion of a new legally binding treaty between the Russian Federation and the United States on the further reduction and limitation of strategic offensive weapons will make a substantive contribution to disarmament efforts, bearing in mind the inseparable link between such reductions and the deployment of global anti-ballistic missile defence systems. |
赞赏地注意到儿基会努力将联合国系统发展方面的业务活动四年期全面政策审查(四年期全面政策审查)的任务规定列入儿基会的下一个战略计划(2014-2017年),请儿基会将下一个战略计划(2014-2017年)与这些任务规定保持完全一致,还请儿基会继续推动与其他基金和方案的讨论,为跟踪四年期全面政策审查的执行情况制订一项共同办法; Takes note with appreciation of the efforts by UNICEF to include the mandates of the quadrennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system in the next UNICEF strategic plan, 2014-2017, and requests UNICEF to fully align the next strategic plan, 2014-2017, with these mandates, and further requests UNICEF to continue contributing to discussions with other funds and programmes towards developing a common approach to tracking implementation of the quadrennial comprehensive policy review; |
秘书长提出本项建议的另一个理由是预计也门的事态发展越来越复杂(同上,第32(a)段)。 The justification provided by the Secretary-General for the present proposal also includes the increasing complexity of anticipated developments in Yemen (ibid., para. 32 (a)). |
民警和军事观察员现在正在参加三项联合国和平活动,士兵可以随时作为一个混合部队部署。 Civilian police and military observers are now participating in three United Nations peace operations, and troops are ready for deployment as part of a composite unit |
这项政策清楚地反映在欧洲委员会的组织结构图内,也“嵌入”在教育和文化、口译(包括口译员培训支持)和翻译总司的权责之中。 This policy is clearly reflected in the organizational chart of the European Commission (EC) and embedded in the competencies of its Directorates General (DG) for Education and Culture, Interpretation (including training support for interpreters) and Translation. |
可持续城市化企业伙伴关系达成了一项协议,为有兴趣的伙伴建立私营部门网络提供了平台,目的是在交流建设、住房融资、供水和卫生、能源、运输、灾害管理和重建、信息技术和训练等方面良好的企业做法和模式。 An agreement was reached for the Business Partnership for Sustainable Urbanization to serve as a platform for the building by interested partners of a private sector network for the exchange of good business practices and models in the sectors of construction, housing finance, water and sanitation, energy, transport, disaster management and reconstruction, information technology and training. |
而且已在这一领域以虚构的方式制定了一套准则,《国内流离失所问题指导原则》正在成为一项普遍的基准。 There has also been an imaginative development of norms in this area and the Guiding Principles on Internal Displacement are becoming a universal benchmark. |
进行的测试共计354项。 Altogether, a total of 354 test runs were performed. |
我 看 見島 上 的 廟裡 的 菩薩 的 眼睛 在 動 I saw the Bodhisattva's eyes move in Paradise Temple. |
第二节专门论述一项与贩运人口有关的强迫婚姻专题研究。 Section II is devoted to a thematic study on forced marriages in the context of trafficking in persons. |
Let's learn Chinese
So now that you know more about the meaning of 行銷活動項目 in Chinese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Chinese.
Updated words of Chinese
Do you know about Chinese
Chinese is a group of languages forming a language family in the Sino-Tibetan language family. Chinese is the mother tongue of the Han people, the majority in China and the main or secondary language of the ethnic minorities here. Nearly 1.2 billion people (about 16% of the world's population) have some variant of Chinese as their mother tongue. With the growing importance and influence of China's economy globally, teaching Chinese is increasingly popular in American schools and has become a well-known topic among young people around the world. Western world, as in Great Britain.