What does urca in Romanian mean?

What is the meaning of the word urca in Romanian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use urca in Romanian.

The word urca in Romanian means climb, mount, a urca, a se îmbarca, a urca, a urca cu tot avântul, a urca sau a coborî printr-o crăpătură în stâncă, a escalada, a urca, a urca, a sui, a urca, a lua altitudine, a se urca, a urca, a urca, a urca în rang, a se cățăra, a porni, a se urca într-un avion, a se îmbarca, a ajunge deasupra, a se urca, a se sui, a urca, a vedea negru în față de furie, a urca pe scenă, a juca în spectacole, a apărea în spectacole, a i se urca la cap, a urca în mașină, a sări în, a urca în, a lua, a urca în pătul, a se urca, a urca, a se ridica din nou, a ridica din nou, a reîncăleca, a se urca pe spatele cuiva, a urca / coborî în spirală, a conduce, care urcă, care urcă. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word urca

climb, mount

a urca

(go upwards)

Breathing may become more difficult as you ascend in the balloon.

a se îmbarca

(get on: vehicle, ship, plane) (transport)

Familia Smith s-a îmbarcat pentru America.
The Smiths boarded the ship for America.

a urca

(develop)

Muzica începe să urce în intensitate.
The intensity of the music is starting to build.

a urca cu tot avântul

(hills, stairs: run up)

The infantry charged up the hill to meet the attack.

a urca sau a coborî printr-o crăpătură în stâncă

(mountaineering: go up or down chimney)

a escalada

(climb)

The contestants clambered to the top of the mountain as quickly as possible, despite the freezing temperatures.

a urca

(ascend, go up)

Încă mai avem de urcat, înainte de a coborî în vale.
We still have to climb before we can descend into the valley.

a urca, a sui

(mountain)

S-a cățărat pe munte.
He climbed the mountain.

a urca

(slope up)

Drumul începe să meargă în pantă de aici.
The path climbs from here.

a lua altitudine

(aircraft: go up)

Avionul a luat altitudine după decolare.
The plane climbed after take-off.

a se urca

(horse, vehicle: get on)

Jack climbed on his horse and rode off.

a urca

(scale, ascend)

The cat climbed up the tree.

a urca

(ascend, rise)

Smoke from the chimney climbed up into the sky.

a urca în rang

(rise in the hierarchy)

He started in the mail room but he came up through the ranks to become the CEO of the company.

a se cățăra

(plant: grow along surface)

Iedera s-a cățărat pe pereți, aproape acoperind ferestrele.
Ivy has crept up the walls, almost covering the windows.

a porni

(journey: start) (în călătorie)

We embarked in mid September and reached the gulf two weeks later.

a se urca într-un avion

(board an aeroplane)

a se îmbarca

(formal (board a train) (feroviar)

The men entrained in the capital and traveled far into the countryside.

a ajunge deasupra

(be over sth)

We should get above 5,000 feet before we make camp.

a se urca, a se sui

(bus, train: board) (mijloc de transport)

The next person who gets on the bus will have to stand, because there are no seats left.

a urca

(move onto sth, as a stage)

An audience member got up on the stage and grabbed the singer's microphone.

a vedea negru în față de furie

(US, slang, abbreviation (get very angry)

a urca pe scenă

(perform, act publicly)

You're such a funny guy: you should go on stage.

a juca în spectacole, a apărea în spectacole

(become performer)

John went on stage when he was barely 12 years old.

a i se urca la cap

(figurative, slang (make egotistical) (succes)

His one hit record went to his head, and now he is impossible to live with.

a urca în mașină

(figurative, informal (get inside a vehicle)

We're going to the beach. If you want to come, just hop in.

a sări în, a urca în

(figurative, informal (board a vehicle) (mijloc de transport)

When the bus to the beach finally came, we hopped on.

a lua

(board a vehicle) (mijloc de transport)

I jumped on the train going south.

a urca în pătul

(put in a loft) (despre fân)

Dan spent all day lofting hay.

a se urca

(get on: a horse, bicycle)

Cavalerul s-a urcat pe cal.
The knight mounted the horse.

a urca

(climb)

The elderly gentleman slowly mounted the stairs.

a se ridica din nou

(go up again)

a ridica din nou

(go up again)

a reîncăleca

(get back onto a horse)

a se urca pe spatele cuiva

(informal (ride on sb's back)

When Cindy hurt her ankle, she rode piggyback on her husband to get to the car.

a urca / coborî în spirală

(move in a spiral)

The small spacecraft spiraled through the darkness of space.

a conduce

(drive a vehicle) (o mașină)

care urcă

(informal (related to upward direction)

Use the up escalator; it's quicker than the stairs.

care urcă

(going upward)

The uphill road leads to a small church on the top of a hill.

Let's learn Romanian

So now that you know more about the meaning of urca in Romanian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Romanian.

Do you know about Romanian

Romanian is a language spoken by between 24 and 28 million people, mainly in Romania and Moldova. It is the official language in Romania, Moldova and the Vojvodina Autonomous Province of Serbia. There are also Romanian speakers in many other countries, notably Italy, Spain, Israel, Portugal, the United Kingdom, the United States, Canada, France, and Germany.