What does निर्वाचन~क्षेत्र in Hindi mean?
What is the meaning of the word निर्वाचन~क्षेत्र in Hindi? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use निर्वाचन~क्षेत्र in Hindi.
The word निर्वाचन~क्षेत्र in Hindi means constituency. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word निर्वाचन~क्षेत्र
constituencynoun मुयमंत्री के लिए भी यह फायदेमंद हा क्योंकि उनका निर्वाचन क्षेत्र गंजाम जिले में पडेता है . It was just as well for the chief minister that his assembly constituency was in Ganjam district . |
See more examples
विशेष रूप से, हमने पूरे क्षेत्र में अवसंरचना संबंधी संयोजकता की सहायता के लिए निजी क्षेत्र के वित्त पोषण को आकर्षित करने के तौर-तरीकों का पता लगाने में रूचि व्यक्त की। In particular, we expressed an interest in exploring modalities toattract private sector financing to support infrastructure connectivity across the region. |
सरकार ब्रिटिश औपनिवेशिक प्रशासन पर प्रभाव डालने के प्रयास में पहले से ही सामाजिक कल्याण के दृष्टिकोण को आधुनिक बनाने का प्रयास कर रही थी कि इस क्षेत्र को जोड़ने की जरूरत नहीं थी। The government was already attempting to modernise its approach to social welfare in an attempt to impress on the British colonial administration that there was no need for the region to be annexed. |
(ख) मंत्रालय अपने डिजिटल आउटरीच का विस्तार ग्रामीण दूर-दराज क्षेत्रों तक करने के उद्देश्य से सामान्य सेवा केंद्रों (सीएससी) की सेवाओं का उपयोग पहले से ही करता रहा है। (b) The Ministry has already been utilizing the services of Common Services Centers (CSCs) with a view to extend its digital outreach to rural hinterland. |
इसका लक्ष्य व्यापार, निवेश, संस्कृति तथा अन्य ऐसे क्षेत्रों से संबंधित बाहरी संपर्कों संबंधी क्षेत्रों में प्रशिक्षण एवं क्षमता निर्माण के माध्यम से राज्यों एवं केन्द्र शासित प्रदेशों के साथ आवश्यकतानुसार इस मंत्रालय के अनुभव एवं विशेषज्ञता साझा करके उन्हें सहायता प्रदान करना है। It aims to assist States and Union Territories by sharing with them, where required, this Ministry's experience and expertise through training and capacity building in areas relating to external linkages relating to trade, investment, cultural and other such areas. |
क्षेत्र जो अधिकाँश अंधकारमय है, वह बिहार है, बिहार भारत का निर्धनतम् प्रान्त है, जिसके 80 मिलियन लोग अर्थात घरों में रह रहे 85 प्रतिशत लोगों के पास विद्युतीय लाइन नही पहुँची है। The place that remains most in darkness is Bihar, India’s poorest state, which has more than 80 million people, 85 percent of whom live in households with no grid connection. |
प्रशांतीय द्वीप प्रशांत द्वीप पर समुदाय ऐतिहासिक अंग्रेजी बोलने वाले कूच और क्षेत्र में बसे गाँवों कहा जाता था। Pacific Islands Communities on Pacific islands were historically called villages by English speakers who traveled and settled in the area. |
अपनी ओर से उपराष्ट्रपति जी ने कहा कि उनकी इस यात्रा का उद्देश्य भारत और क्रोएशिया के बीच सहयोग के विद्यमान क्षेत्रों को मजबूत बनाना, सहयोग के नए क्षेत्रों का पता लगाना और इस सहयोग को जारी रखने के प्रयोजनार्थ कतिपय रूपरेखाओं का निर्माण करना है। On his part, the Vice-President said that the objectives of his visit were to strengthen existing areas of cooperation between India and Croatia, to explore new areas of cooperation, and to put in place structures that would sustain this cooperation. |
रक्षा विज्ञान एवं प्रौद्योगिकी में संयुक्त अनुसंधान एवं विकास के क्षेत्रों में सहयोग के लिए डी आर डी ओ और यॉर्क विश्वविद्यालय, कनाडा के बीच एम ओ यू रक्षा मंत्री के वैज्ञानिक सलाहकार श्री वी के सारस्वत डा. राबर्ट हच, उपाध्यक्ष, अनुसंधान एवं नवाचार, यॉर्क विश्वविद्यालय, कनाडा यह एम ओ यू सूचना एवं कार्मिकों के आदान – प्रदान के माध्यम से रक्षा विज्ञान एवं प्रौद्योगिकी में संयुक्त अनुसंधान एवं विकास के क्षेत्रों में सहयोग के लिए अवसरों की पहचान करेगा तथा सहयोग की रूपरेखा स्थापित करेगा। MOU between DRDO and York University, Canada for cooperation in the areas of Joint Research and Development in Defence Science & Technology Dr V K Saraswat, Scientific Advisor to Raksha Mantri Dr Robert Hache, Vice-President, Research & Innovation, York University, Canada The MOU will establish a framework for cooperation and identify opportunities for collaboration in the areas of joint research and development in defence science and technology through information and personnel exchanges. |
मेरा मानना है कि उक्त राजकीय यात्रा के उपरान्त बेनिन का व्यावसायिक समुदाय भी भारत का अन्वेषण करने में रुचि ले रहा है तथा पारस्परिक रूप से लाभकारी प्रयासों में अन्य भारतीय व्यावसायिक क्षेत्रों को भी शामिल किया जाएगा। I believe that following the state visit, Benin’s business community is also keen to discover India and to engage these and other Indian businesses in mutually rewarding endeavours. |
* स्वस्थ विकास और भारत एवं यूरोपीय संघ के बीच दो तरफा व्यापार, पर्यटन, अनुसंधान और छात्र विनिमय एवं व्यवसाय के क्षेत्र में मौजूदा संभावनाओं को देखते हुए नेताओं ने आदान-प्रदान को और बढ़ाने तथासुकर करने के निमित्त परिवहन संपर्क मजबूत करने के महत्व को स्वीकार किया। * Given the healthy growth and potential in two-way trade, tourism, research and student exchanges, and business between the EU and India, the leaders recognised the importance of strengthening transportation links in order to further promote and facilitate exchanges. |
इस क्षेत्र में अंतर्राष्ट्रीय सहयोग के साथ हम ऐसा कर सकेंगे । With access to international cooperation in this field, we will be able to do so. |
इस कार्यक्रम में ऊर्जा डाटा प्रबंधन, ऊर्जा मॉडलिंग और अक्षय ऊर्जा के एकीकरण के क्षेत्रों में संस्थागत सहयोग की परिकल्पना की गई है। This program envisages institutional co-operation in the areas of energy data management, energy modeling and integration of renewable energy. |
अवसंरचना क्षेत्र में भारत ने दक्षिणी इथोपिया में ग्रामीण विद्युतीकरण कार्यक्रम में सहायता प्रदान की है जिससे इथोपिया के गांवों में लाखों लोगों को लाभ हुआ है। In the infrastructure sector, India has assisted in a rural electrification programme in Southern Ethiopia which has brought benefit to hundreds of thousands of people in rural Ethiopia. |
मैं सभी पुरस्कार विजेताओं को बधाई देता हूं और आशा करता हूं कि ये पुरस्कार निष्पादन के क्षेत्र में उत्कृष्टता और सार्वजनिक दायित्व के प्रति समर्पण के लिए उत्कृष्ट उदाहरण प्रस्तुत करने में सहायक होंगे। I congratulate all the awardees and hope that these awards would go a long way in creating benchmarks for excellence in performance and devotion to public duty. |
इसमें चार या इससे अधिक घंटों की तुलना में शायद आधे घंटे का ही समय लगता था। यहां तक कि 1984 में जब एक संसद सदस्य ने सार्वजनिक क्षेत्र के एक उपक्रम के एकाधिकार के कारण टेलीफोन सुविधाओं की बदतर स्थिति का विरोध किया, तो तत्कालीन संचार मंत्री ने किसी राजे-महाराजे की तरह कहा था – मुझे खुशी है कि वर्तमान मंत्री आज यहां नहीं है – कि एक विकासशील देश में टेलीफोन आपका अधिकार नहीं बल्कि विलासिता की वस्तु है और सरकार बेहतर सेवाएं प्रदान करने के लिए बाध्य नहीं है और यदि माननीय सदस्यगण अपने टेलीफोन से संतुष्ट नहीं हैं, तो वे उन्हें वापस कर सकते हैं क्योंकि इस अपर्याप्त उपकरण के लिए आठ वर्ष की प्रतीक्षा सूची है। As late as 1984, when a member of Parliament rose to protest this woeful, appalling performance by a public sector monopoly, our then Communications Minister – I’m glad the present one isn’t here - replied in a lordly manner that in a developing country, telephones were a luxury, not a right; that the government had no obligation to provide better service; and that if the honourable member was not satisfied with his telephone, he was welcome to return it, since there was an eight-year waiting list for this inadequate instrument! |
हमने कुछ ऐसे दिशा-निर्देश भी प्राख्यापित किए हैं, जिनके तहत भारतीय विशिष्ट आर्थिक क्षेत्र से गुजरने वाले सभी व्यावसायिक पोतों द्वारा पीसीएएसपी के ब्यौरे मुहैया कराए जाने की आवश्यकता पड़ती है। We have promulgated guidelines that require reporting of PCASP details by all merchant ships transiting through the Indian Exclusive Economic Zone. |
अन्य दो स्तंभ हैं- विश्व राजनीति पर मंत्रणा एवं समन्वयन और यथार्थपूर्ण क्षेत्रों एवं परियोजनाओं पर त्रिपक्षीय सहयोग। The other two pillars are consultation and coordination on global political issues and trilateral collaboration in concrete areas and projects. |
हम सभी जानते हैं कि गतिशील एशिया – प्रशांत क्षेत्र इस शताब्दी का रास्ता गढ़ेगा और भारत एवं संयुक्त राज्य जो विश्व के दो सबसे बड़े लोकतंत्र है, इस क्षेत्र के दो छोरों पर स्थित हैं। We all know that the dynamic Asia Pacific Region will shape the course of this century. And, India and the United States, the world's two largest democracies, are located at the two ends of this region. |
संवर्धित ऊर्जा प्रभाविता से संबद्ध राष्ट्रीय मिशन में छ: क्षेत्रों की 478 औद्योगिक इकाइयों को शामिल किया गया है, जिन्हें ऊर्जा प्रभाविता के संदर्भ में विशिष्ट मानदण्ड प्राप्त करने का अधिदेश दिया गया है। National Mission for Enhanced Energy Efficiency covers 478 industrial units in six sectors mandated to achieve specific benchmarks in terms of energy efficiency. |
जनरल थान ने प्रधानमंत्री श्री नरेन्द्र मोदी के साथ दक्षिण-पूर्ण एशियाई क्षेत्र के मामलों पर भी चर्चा की। Prime Minister Modi assured Gen. Thanh of India’s full commitment to the strategic partnership between the two countries. |
इसमे कोई संदेह नहीं कि उसने अपनी ताजगी , प्रभाव और शक्ति को खो दिया था तथा निष्क्रियता या ह्रास के चिह्र प्रकट करना प्रारंभ कर दिया था , किंतु उसका प्रभाव क्षेत्र व्यापक बन गया . No doubt it had lost its freshness , force and vitality and begun to show signs of stagnation or rather deterioration , but the sphere of its influence became wide . |
हम कड़े शब्दों में क्षेत्र में हाल ही में हुए बर्बर आतंकी हमलों की निंदा करते हैं। We condemn in the strongest terms the recent barbaric terror attacks in the region. |
इसके साथ ही अंदरूनी (ऑनलैंड) क्षेत्रों के लिए रॉयल्टी दर को अपरिवर्तित रखा गया है, ताकि राज्य सरकारों को मिलने वाला राजस्व प्रभावित न हो। At the same time, royalty rate for on land areas have been kept intact so that revenues to the state governments are not affected. |
जिसके तहत नियामक की अनुमति मिलने के बाद पहले चरण में 238 मिलियन पॉउण्ड का निवेश भारत के बीमा क्षेत्र में होगा। These agreements would amount to approximately £238 million of Foreign Direct Investment in the first instance subject to regulatory approvals. |
बंग्लादेश ने शिक्षा एवं महिलाओं की अधिकारिता के क्षेत्र में बहुत तेज कदम बढ़ाया है। Bangladesh has taken rapid strides in the field of education and women’s empowerment. |
Let's learn Hindi
So now that you know more about the meaning of निर्वाचन~क्षेत्र in Hindi, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Hindi.
Updated words of Hindi
Do you know about Hindi
Hindi is one of the two official languages of the Government of India, along with English. Hindi, written in the Devanagari script. Hindi is also one of the 22 languages of the Republic of India. As a diverse language, Hindi is the fourth most spoken language in the world, after Chinese, Spanish and English.