What does 减缓 in Chinese mean?
What is the meaning of the word 减缓 in Chinese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use 减缓 in Chinese.
The word 减缓 in Chinese means slow down, slow up, mitigation. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word 减缓
slow downverb 充分执行也可以减缓伊朗的核进展,为我们通过外交途径解决这场危机争取更多的时间。 Full implementation can also slow down Iran’s nuclear progress, buying us more time to resolve this crisis through diplomatic means. |
slow upverb |
mitigationnoun 将根据需要对这些登记册和减缓风险计划进行审查和更新。 The registers and mitigation plans will be reviewed and updated, as required. |
See more examples
这里,我只是想说:要应用这个原理去解决世界上的很多问题 改变学校的退学率 打击毒品,增强青少年健康 用时间隐喻法治疗那些患有创伤后应激障碍的老兵 — 创造医学奇迹 促进可持续发展和保护 在具有50%退出率的医院内减缓身体康复 改变那些呼吁自杀的恐怖分子 将家庭矛盾转化为时间区域的冲突 I just want to say that we are applying this to many world problems: changing the drop-out rates of school kids, combating addictions, enhancing teen health, curing vets' PTSD with time metaphors -- getting miracle cures -- promoting sustainability and conservation, reducing physical rehabilitation where there is a 50-percent drop out rate, altering appeals to suicidal terrorists, and modifying family conflicts as time-zone clashes. |
知识管理系统将为发展中国家的国家指定实体、政府机构及其它气体技术利害关系方服务,通过一个开放的数据平台,提供获取气候适应和减缓技术资源、工具、报告和在线培训机会的途径。 The knowledge management system will serve national designated entities, government agencies and other climate technology stakeholders in developing countries by providing access to climate adaptation and mitigation technology resources, tools, reports and online training opportunities via an open data platform. |
风险管理股设立了若干关键职能和支助机制:用于分享和共同管理风险的信息交流平台;用于提高援助的有效性并核实资料的监测和监督;拟订风险分析和减缓风险的建议;根据与内部监督事务厅(监督厅)的一项谅解备忘录,提供调查支助,应对风险,这已促成在风险管理股内设置了一名调查联络干事;培训、外联和支助,以提供教育,提高认识,并鼓励加强透明度和问责制。 The Risk Management Unit established a number of key functions and support mechanisms: an information-sharing platform to share and collectively manage risk; monitoring and surveillance to enhance aid effectiveness and verify information; formulation of risk analysis and risk mitigation recommendations; investigation support to respond to risk under a memorandum of understanding with the Office of Internal Oversight Services (OIOS), which has resulted in the placement of an investigations liaison officer within the Unit; and training, outreach and support to provide education, raise awareness and encourage greater transparency and accountability. |
就最不发达国家而论,减缓贫穷是另一个重要的目标。 In the context of LDCs, reduction of poverty is an important complementary objective |
俄国坚决认为,最近几个月通过的安全理事会决议中含有减缓对立,开始走向最终解决巴勒斯坦-以色列冲突问题的必要政治和法律基础。 Russia is firm in its view that Security Council resolutions adopted in recent months contain the requisite political and legal basis both for lessening confrontation and for initiating movement towards a final settlement of the Palestinian-Israeli conflict. |
非洲经济增长的减缓使到执行新伙伴关系部门优先事项和实现千年发展目标以减少贫穷的进展受到挫折。 The slowdown in economic growth in Africa sets back progress on poverty reduction, implementation of NEPAD sectoral priorities and attainment of the Millennium Development Goals. |
根据《世界卫生组织简报》今日发表的一项研究,政府可以通过采取措施来制约快餐消费从而减缓甚至逆转不断加剧的肥胖症蔓延趋势。 Governments could slow – and even reverse – the growing epidemic of obesity by taking measures to counter fast food consumption, according to a study published in the Bulletin of the World Health Organization today. |
斐济希望,在哥本哈根会议之前将找到政治意愿和作出妥协,并且不久将为一个公平、有效和雄心勃勃的气候变化制度拟定必要的平台,确保大幅度减少碳排放量和建立一个满足所有国家,特别是最脆弱国家的适应和减缓影响需求的财政制度。 Fiji hopes that political goodwill and compromise will be found on the road to Copenhagen and that the necessary platform will soon be found for a fair, effective and ambitious climate change regime that ensures significant reductions in carbon emissions and the creation of a financial regime that supports the adaptation and mitigation needs of every country, particularly the most vulnerable ones. |
本文件论述哥本哈根首脑会议以来立陶宛取得的成就,这是朝制定一个减缓贫穷综合性国家战略迈出的重要步骤。 This document, covering the achievements of Lithuania after the Copenhagen Summit, was a significant step towards the development of a comprehensive national poverty reduction strategy. |
业绩下降是美利坚合众国住房泡沫破灭造成美国经济减缓、困扰美国和欧洲的信贷紧缩愈演愈烈以及许多亚太货币对美元升值的结果。 The decline in performance is the result of the economic slowdown in the United States of America driven by the end of the housing bubble, the unfolding credit crunch besetting the United States and Europe and the appreciation of many Asia and Pacific currencies against the United States dollar |
这项住房政策具体阐明“方案的目的是减缓住房数量和质量的下滑,在五年期间直接或间接地创造新的就业”。 e) Encourage people to build their own homes or to manage housing collectively |
这类举措的范例包括在由威尔顿公园国际(Wilton Park International)讨论论坛举办的题为“新兴空间经济体:走向繁荣的下一些步骤”的一次讲习班上所作的发言和专题介绍。 该论坛是外交关系理事会主持的关于推动空间安全和可持续性的一个圆桌会议,此外还在有关载人和商业航天飞行的国际专题讨论会上作了公开讲演,其中谈及日益增强的商业空间部门在积极参加减缓空间碎片实务上所负责任的问题。 Examples of such initiatives included speeches and presentations at a workshop entitled “Emerging space economies: next steps toward prosperity” held by the Wilton Park international discussion forum, a round table on promoting space security and sustainability hosted by the Council on Foreign Relations and a spotlight talk at the International Symposium on Personal and Commercial Spaceflight that addressed the responsibility of the growing commercial space sector to participate actively in practices that mitigate space debris. |
没有什么证据证明包括妇女在内的受影响者得到相关信息,也没有证据证明她们有机会参与减缓气候变化影响的决策进程或和与自身有关的决策进程。 That there is little evidence that those affected, including women, have been informed of or given opportunities to participate in decision-making processes to mitigate the impacts of climate change and in policymaking relating to them. |
增加了青年的参与艾滋病毒/艾滋病宣传方案,并确定这是否是对减缓艾滋病毒蔓延的成功作法; Increased involvement of youth in HIV/AIDS communications programmes, and determining whether that is a successful approach to mitigating the spread of HIV |
将根据需要对这些登记册和减缓风险计划进行审查和更新。 The registers and mitigation plans will be reviewed and updated, as required. |
一些代表团表示认为,没有必要将技术性的碎片减缓准则变成有法律约束力的文书,因为保持空间活动的安全和可持续性符合航天国的利益,因此它们具有减少空间碎片的动机。 Some delegations expressed the view that the transformation of technical debris mitigation guidelines into a legally binding instrument was not necessary, as spacefaring nations were motivated to reduce space debris by their self-interest in preserving the safety and sustainability of space activities. |
工业化国家必须在减缓气候变化方面承担应尽的责任。 Industrialized countries have to bear their share in mitigating climate change. |
[23.5 可在外层空间事务厅的主持下设立自愿性的国际空间碎片基金,目的是支持清除或减缓当前空间碎片、防止造成未来的空间碎片和(或)减少空间碎片影响的活动。 [23.5 A voluntary international space debris fund could be established under the auspices of the Office for Outer Space Affairs in order to support activities that remove or mitigate current space debris, prevent the creation of future space debris and/or reduce the impacts of space debris. |
应尽可能做出努力,实现减缓温室气体排放、当地环境目标,例如提高空气质量和鼓励保护森林和土地,与总的可持续发展目标之间的协同作用。 Efforts should be made wherever possible to realize synergies between greenhouse gas mitigation, local environmental objectives, such as improving air quality and encouraging forest and land conservation, and overall sustainable development goals. |
在应对海洋可再生能源的环境影响时,应适当考虑减缓措施。 In addressing the environmental impacts of marine renewable energy sources, due consideration should be given to mitigation measures. |
为了根据第1/CP.18第19(a-c)段的所有要素在履行机构第四十一届会议上完成工作方案,履行机构同意在第四十一届会议上就加深理解适合本国减缓行动的多样性的进程编写结论,这些结论将叙述: With a view to concluding the work programme at SBI 41, in accordance with all of the elements contained in decision 1/CP.18, paragraph 19(a–c), the SBI agreed to prepare conclusions at that session on the process of furthering the understanding of the diversity of NAMAs, which will describe: |
认识到用于综合可持续森林管理的联合减缓和适应办法等替代性政策办法是第9/CP.19号决定所指的可替代基于成果的支付的办法之一,有助于实现第1/CP.16号决定第70段所指各项活动的长期可持续实施; Recognizes that alternative policy approaches, such as joint mitigation and adaptation approaches for the integral and sustainable management of forests, are one of the alternatives to results-based payments, as referred to in decision 9/CP.19, that may contribute to the long-term sustainability of the implementation of the activities referred to in decision 1/CP.16, paragraph 70; |
第四,出现大量严重的计算机问题,可能削弱公众对信息技术的信心,减缓该工业的成长,有使技术领头的世界性经济增长脱轨的潜力。 Fourthly, widespread serious computer problems would likely reduce public confidence in information technology, slowing growth in that industry and potentially derailing technology-led economic growth world-wide. |
外地项目:开发俄罗斯联邦和独立国家联合体(独联体)国家的可再生能源部门:“能源效率21”项目(1);全球“能源效率21”项目:扩大联合国各个区域经济委员会在能源领域和减缓气候变化领域的互动的可能性研究(1);跨区域合作的前景(1);提高能源效率,以保障能源供应(1); Field projects: development of the renewable energy sector in the Russian Federation and in countries of the Commonwealth of Independent States (CIS): Energy Efficiency 21 (1); Global Energy Efficiency 21: study of the possible broadening of the interaction among the United Nations regional economic commissions in the field of energy and mitigation of climate change (1); prospects for interregional cooperation (1); increasing energy efficiency for secure energy supplies (1). |
鼓励联合国艾滋病毒/艾滋病联合规划署、全球防治艾滋病、结核病、疟疾基金和其他国际组织等共同赞助者继续协作,应对并减缓性传播感染艾滋病毒/艾滋病的蔓延,尤其是在紧急情况和人道主义工作中,积极为妇女和女孩争取实现各项成果,并鼓励将性别观点纳入其工作的主流; Encourages the continued collaboration among the co-sponsors of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS, the Global Fund to Fight HIV/AIDS, Tuberculosis and Malaria and other international organizations to address and reduce the spread of sexually transmitted infections and HIV/AIDS, in particular in the context of emergency situations and as part of humanitarian efforts, and to seek actively the achievement of results for women and girls, and also encourages the mainstreaming of a gender perspective throughout their work; |
Let's learn Chinese
So now that you know more about the meaning of 减缓 in Chinese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Chinese.
Updated words of Chinese
Do you know about Chinese
Chinese is a group of languages forming a language family in the Sino-Tibetan language family. Chinese is the mother tongue of the Han people, the majority in China and the main or secondary language of the ethnic minorities here. Nearly 1.2 billion people (about 16% of the world's population) have some variant of Chinese as their mother tongue. With the growing importance and influence of China's economy globally, teaching Chinese is increasingly popular in American schools and has become a well-known topic among young people around the world. Western world, as in Great Britain.