What does înşela in Romanian mean?

What is the meaning of the word înşela in Romanian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use înşela in Romanian.

The word înşela in Romanian means a înșela, a trăda, a înșela, a păcăli, a amăgi, a înșela, a trișa, a înșela, a înșela, a înșela, a trișa, a înșela, a zădărnici, a înșela, a se înșela, a păcăli, a înșela, a induce în eroare, a fraieri, a înșela, a priva de, a înșela, a păcăli,a înșela, a înșela, a păcăli, a escroca, a păcăli, a înșela, a se înșela cu privire la, a înșela, a identifica greșit, a induce în eroare, a se înșela, a face pe cineva, a trage în piept, a fura, a înșela, a escroca, a înșela, a fura, a greși, a păcăli, a înșela, a păcăli, a înșela, a păcăli, a înșela, a înșela, a înșela, încercare de a înșela, a greși. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word înşela

a înșela

(deceive, trick)

a trăda

(be disloyal) (o persoană)

Carol I al Angliei a fost executat pentru că și-a trădat țara.
Charles I of England was executed for betraying his country.

a înșela

(swindle)

a păcăli, a amăgi, a înșela

(deceive sb online) (pe internet)

Natalie was embarrassed that she had been catfished by a man she thought would become her husband.

a trișa

(not play fair)

Nu îmi place să joc cărți cu Aaron, deoarece trișează.
I don't like playing cards with Aaron because he cheats.

a înșela

(informal (be sexually unfaithful to)

Carol admitted that she had cheated on her husband.

a înșela

(US (be dishonest on sth)

The teacher gave Bobby an F when she found out that he had cheated on the test.

a înșela

(trick or deceive sb)

a trișa

(cheat, swindle)

a înșela

(informal (trick, swindle)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. L-au prins exact când îl înșela pe cumpărător, vânzându-i un fals.
The suspect apparently conned a number of elderly people.

a zădărnici

(plans, expectations: frustrate) (planuri)

a înșela

(fool sb)

a se înșela

(not be honest with yourself)

You're deceiving yourself if you think Lily is going to lend you so much money.

a păcăli, a înșela

(trick into doing)

The enemy decoyed the fighter pilots into shooting at unarmed missiles.

a induce în eroare

(mislead, fool)

The lawyer deluded the new clients about the actual possibility of winning the case.

a fraieri

(slang (cheat, con)

It turns out that I paid $150 more for the rug than it was worth; that market trader diddled me!

a înșela

(often passive, slang (cheat, con)

Sophia was diddled out of two thousand dollars in a money transfer scam.

a priva de

(informal (deprive, cheat)

a înșela

(archaic (cheat sb, deceive sb)

a păcăli,a înșela

(deceive, trick sb into doing sth)

They duped me into thinking I would get the cheque today.

a înșela

(UK, informal (cheat, falsify)

Pe măsură ce apăreau mai multe detalii despre scandalul cheltuielilor, publicul începea să creadă că toți politicienii înșelau sistemul.
As more details of the expenses scandal emerged, the public began to think all politicians were fiddling the system.

a păcăli

(informal (give sb sth inferior, unsatisfactory)

The sales rep offered me a partial refund, but I could tell she was just trying to fob me off.

a escroca, a păcăli

(US (swindle sb out of money)

a înșela

(informal (deceive, trick)

a se înșela cu privire la

(mistaken)

Jack admitted that he had been in the wrong about Arthur and apologized for not trusting him.

a înșela

(slang (have an affair)

Helen caught her husband messing around with another woman.

a identifica greșit

(recognise wrongly)

a induce în eroare

(deceive)

Criminalul i-a indus pe polițiști în eroare, ca să poată scăpa.
The criminal misled the police so that he could escape.

a se înșela

(person: incorrect)

Richard was mistaken when he thought he would win the lottery.

a face pe cineva, a trage în piept

(informal (deceive) (figurat)

Kate didn't realize the man she'd met on a dating site was playing her until she'd spent half her savings on him.

a fura

(swindle)

The con artist rooked me out of my money.

a înșela

(informal (cheat)

Escrocul înșelase sistemul.
The embezzler had screwed the system.

a escroca, a înșela

(extort)

N-a muncit cinstit niciodată în viața lui. Nu face decât să-i fure și să-i escrocheze pe ceilalți.
He has never done an honest day's work, just stealing and screwing.

a fura

(informal, figurative (cheat out of sth, deprive of sth)

a greși

(figurative, informal (make a mistake)

Sorry, I slipped up when I calculated how much I owe you.

a păcăli, a înșela

(informal, figurative (mislead)

The scammers strung Wilson along with promises of a one-third share in a $50 million windfall.

a păcăli, a înșela

(entice)

Escrocul l-a atras pe Bill într-o capcană.
The conman sucked Bill into a trap.

a păcăli

(fool)

a înșela

(cheat, take by deception)

a înșela

(informal, figurative (cheat, rob)

A realizat că fusese înșelat, când a constatat că aparatul pe care-l cumpărase nu avea piese funcționale.
He realized that he had been taken when the camera he bought had no working parts inside.

a înșela

(cheat out of: money, etc.)

The con man tricked the old lady out of her savings by pretending to work for a charity.

încercare de a înșela

(UK, informal (attempt to deceive)

The man offered to repair the car for a cheap price, but I knew it was a try-on.

a greși

(person: mistaken, in error)

Greșești în cazul în care crezi că o să mă răzgândesc!
If you think I'm going to change my mind, you're wrong!

Let's learn Romanian

So now that you know more about the meaning of înşela in Romanian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Romanian.

Do you know about Romanian

Romanian is a language spoken by between 24 and 28 million people, mainly in Romania and Moldova. It is the official language in Romania, Moldova and the Vojvodina Autonomous Province of Serbia. There are also Romanian speakers in many other countries, notably Italy, Spain, Israel, Portugal, the United Kingdom, the United States, Canada, France, and Germany.