What does 互相依赖 in Chinese mean?
What is the meaning of the word 互相依赖 in Chinese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use 互相依赖 in Chinese.
The word 互相依赖 in Chinese means interdependence, complementarity, hang together, interdepend. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word 互相依赖
interdependencenoun 但是世界现在已经变得极为互相依赖,在一个地方发生的事情会影响到其他所有的地方。 But the world is now so interdependent that what happens in one place affects all others. |
complementaritynoun |
hang togetherverb |
interdependverb 但是世界现在已经变得极为互相依赖,在一个地方发生的事情会影响到其他所有的地方。 But the world is now so interdependent that what happens in one place affects all others. |
See more examples
国际社会还应持续增加对最不发达国家基础设施、生产能力和服务领域的投资,努力帮助这些国家改变其严重依赖商品生产和出口的经济结构。 The international community should also continuously scale up investment in the least developed countries in the areas of infrastructure, productivity and services, and endeavour to help them to restructure their economies, which were too dependent on production of commodities. |
由于没有合法的旅行渠道,依赖偷运的人越来越多,导致保护工作的风险加大,包括人口贩运的风险。 The inaccessibility of legal channels to travel has also led to growing reliance on smugglers and increased protection risks, including trafficking. |
亚洲太平洋和南亚地区的青年(41.5%),特别是中国的青年(62%),比其它地区的青年更能够获得亲友的资金,而拉丁美洲和加勒比、中东和北非地区的青年主要依赖个人资金。 The youth in the Asia Pacific and South Asia regions (41.5 per cent) and particularly China (62 per cent), are significantly more able to obtain funding from family and friends than in any other regions, while the youth in Latin America and the Caribbean, and the Middle East and North Africa regions are primarily reliant on personal funding. |
在多数合作企业中,供应商依赖于顾客。 In most cooperative ventures, suppliers depend on the customers. |
但是如果你完全依赖《华盛顿邮报》或者《纽约时报》,你就很难对这一点有清楚的认识。 But if you relied on either the Washington Post or the New York Times, you would have had a very hard time seeing it. |
据估计,全球有16亿人严重依赖森林资源维持生计。 It is estimated that 1.6 billion people globally rely heavily on forest resources for their livelihoods. |
突然,那两个共同的威胁 那几十年来推动着他们互相靠近的威胁 或多或少地消失了 Suddenly, the two common threats that had pushed them closer together throughout decades, more or less evaporated. |
这种豁免有几个相辅相成、相互联系的来源,包括国际法有关各国主权平等和不干涉内政的原则,以及需要确保国际关系稳定和各国在国务活动中的相互依赖。 Such immunity had several complementary and interrelated sources, including the principles of international law concerning the sovereign equality of States and non-interference in internal affairs, as well as the need to ensure the stability of international relations and the interdependence of States in the conduct of their activities. |
随着经济和金融间互相依赖的程度日益提高,这种现象已经国际化,而且可能具有全球规模。 With increasing economic and financial interdependence, this phenomenon has become internationalized and potentially global in scope. |
[商定]酌情加强和促进区域合作安排,以促进跨界能源贸易,包括供电网和石油与天然气管道的互相连接; [Agreed] Strengthen and facilitate, as appropriate, regional cooperation arrangements for promoting cross-border energy trade, including the interconnection of electricity grids and oil and natural gas pipelines; |
他继续说:“如今,我们和父母互相尊重。 “Now,” he continues, “we and my parents respect one another. |
通过政府储蓄银行运营的人民银行为这些人提供无需担保的初始资本,并依赖基于个人能力的个人担保。 The People's Bank, which operates through the Government Savings Bank, provides these people with initial capital without requiring collateral, relying instead on personal guarantees based on personal capacities |
采用简单的收款制度可增加融资制度的自主权,减少今后关于依赖某个公司捐款的指称。 Moving to a simple levy system would add an element of automaticity to the funding system and reduce any future claims of dependence on single-company contributions. |
依赖于经济增长指标或许会误导,因为有力的增长会掩盖经济脆弱性的加剧并麻痹政策制订者不采取行动。 Relying on the economic-growth indicator may be misleading, because robust growth could mask the build-up of vulnerability in the economy and lull policymakers into inaction. |
社区复兴和复原活动集中在恢复基本社会服务和提供可持续生计机会,目的是加强社区提供基本社会服务的能力,增强地方自我组织和参与的能力,减少人们对人道主义援助的依赖。 Community revival and restoration focus on the rehabilitation of basic social services and the provision of sustainable livelihood opportunities, with the objective to of increaseing community capacity for the delivery of basic social services, increaseing local capacity for self- organization and participation and reduceing the dependence of the population on humanitarian assistance |
在2000年3月找到了这一问题的临时解决办法,希望能够进一步促进这些努力,以减少这些难民对难民署财政支助的依赖。 An interim solution to this problem was found in March 2000 and it is hoped that efforts to reduce the dependency of these refugees on UNHCR’s financial support can be further advanced. |
建立长期关系使私营部门司得以依赖更可靠和更可预测的收入来源和依靠同时可以在其社会上发挥积极宣传作用的坚定支持者群体。 Establishing a long-term relationship allows PSD to count on a more reliable and predictable source of income and on a committed group of supporters that can also play an active advocacy role in their societies |
一对哀鸽伴侣经常会用喙互相梳理对方的羽毛。 Mated pairs will often preen each other's feathers. |
除了依赖企业资源规划项目之外,管理层也了解到执行《国际公共部门会计准则》方面的其它一些挑战。 The Committee highlights the following challenges arising from IPSAS implementation that require the attention of the General Assembly |
这将需要广泛、互相联系的各种投资,以及各项利用捐助方资金和技术援助进行能力建设的更加有效的战略。 This will require a wide range of interconnected investments and more effective strategies for using donor funds and technical assistance to build capacity |
我可以依赖主席团的大力帮助以在今后几周之内减轻我的负担,也知道我还将受益于委员会全体同仁的合作和帮助。 While I can count upon the capable assistance of the Bureau to lighten my burdens over the weeks ahead, I know that I will also benefit from the cooperation and help of all my colleagues on the Committee. |
回顾,早期诊断、适当研究和有效干预对个人的成长和发展至关重要,强调,早期干预对满足自闭症谱系障碍、发育障碍和相关残疾患者的需求十分关键,能改善他们的机遇,让其享受高质量生活,参加更多社区活动,还可能在今后生活中减少依赖, Recalling that early diagnosis, appropriate research and effective interventions are vital to the growth and development of the individual, and emphasizing that early intervention is crucial for addressing the needs of the individual with ASD, DD and associated disabilities, thus improving the opportunities to live a quality life with the ability to participate in the greater community and increasing the likelihood that an individual will need lower levels of support later in life, |
修建隔离墙导致了境内流离失所,迫使许多生活在西岸地区的人迁移别处,使得数以百计的巴勒斯坦人失去了他们依赖于土地的生计,还夺走了数千人的工作机会。 Construction of the separation wall had led to internal displacement, forced many people in the West Bank to relocate and caused hundreds of Palestinians to lose their livelihoods from the land, and had deprived thousands of access to their work. |
当移徙工人依赖于雇主取得工作许可证时,雇主与移徙者之间的不对称关系甚至更加明显。 The asymmetrical work relationship between employers and migrant workers is even more evident when migrant workers depend on their employers for work permits. |
初始问题的核心是监管不力的住房融资系统和对于私营金融机构的依赖。 Poorly regulated housing finance systems and reliance on private financial institutions were at the core of the initial problem |
Let's learn Chinese
So now that you know more about the meaning of 互相依赖 in Chinese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Chinese.
Updated words of Chinese
Do you know about Chinese
Chinese is a group of languages forming a language family in the Sino-Tibetan language family. Chinese is the mother tongue of the Han people, the majority in China and the main or secondary language of the ethnic minorities here. Nearly 1.2 billion people (about 16% of the world's population) have some variant of Chinese as their mother tongue. With the growing importance and influence of China's economy globally, teaching Chinese is increasingly popular in American schools and has become a well-known topic among young people around the world. Western world, as in Great Britain.