What does 抵充 in Chinese mean?

What is the meaning of the word 抵充 in Chinese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use 抵充 in Chinese.

The word 抵充 in Chinese means to compensate, to use in payment. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word 抵充

to compensate

to use in payment

See more examples

委员会建议缔约国使本国立法与《任择议定书》的条款完全协调一致,并采取一切必要措施,保证现行法律得到适当执行。
The Committee recommends that the State party fully harmonize its legislation with the provisions of the Optional Protocol and take all necessary measures to ensure that the existing legislation is adequately implemented
达尔富尔混合行动的服饰早在 # 年 # 月就已运喀土穆,但这些物品直到 # 月 # 日这一星期才获准放行。
The UNAMID accoutrements arrived in Khartoum in November # but clearance for the release of those items was granted only in the week of # anuary
又决定,对于尚未履行对特派团财务义务的会员国,1998年7月1日至1999年6月30日期间未支配余额毛额1 423 377美元(净额603 627美元)中其应得的份额,应减其所欠款项;
Decides also that, for Member States that have not fulfilled their financial obligations to the Mission, their share of the unencumbered balance of 1,423,377 dollars gross (603,627 dollars net) for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999 shall be set off against their outstanding obligations;
决定批款_______美元给联合国格鲁吉亚观察团特别账户,作2006年7月1日至2007年6月30日期间的经费,其中包括该观察团的维持费33 377 900美元,给维持和平行动支助账户的____美元,以及给联合国后勤基地的____美元;
Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Observer Mission in Georgia the amount of ____ United States dollars for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007, inclusive of 33,377,900 dollars for the maintenance of the Observer Mission, ____ dollars for the support account for peacekeeping operations and ____ dollars for the United Nations Logistics Base;
税款、收入、无法收取的税金和税款
Taxes, revenues, uncollectible taxes and tax credits
除了根据《京都议定书》形成的温室气体市场之外,对于那些愿意为减少温室气体排放而付钱的企业、组织或个人而言,还存在着一些自愿市场,通常以此销自身造成的排放,作为对公众利益的一种贡献,或者作为共同责任感的一种展现。
In addition to the greenhouse gas markets under the Kyoto Protocol, there are also voluntary markets for businesses, organizations or individuals willing to pay for greenhouse gas emission reductions, generally as offsets to their own emissions, either as a contribution to the public interest or as an indication of corporate responsibility
根据大会第67/248号决议,如本报告表3.7项目5所示,拟裁撤高级行政助理(一般事务人员(特等))员额。 而在非员额资源项下增加17 400美元,是因为需要加班来部分销因此而增加的工作量。
The increase of $17,400 under non-post resources reflects overtime required to partially offset the workload increase resulting from the abolishment of the Senior Administrative Assistant (General Service (Principal level)) post, in line with General Assembly resolution 67/248, as reflected in table 3.7, item 5, of the present report.
这一点至关重要,因为该委员会是必不可少的,不仅可以支持和解努力,而且可以当面向所有利比亚人的一种可供公众寻求帮助的人权机构。
This is crucial, as the Commission will be necessary both to support reconciliation efforts and to serve as a publicly accessible human rights institution for all Liberians.
决定批款46 471 700美元给联合国西撒哈拉全民投票特派团特别账户,作2007年7月1日至2008年6月30日期间的经费,其中包括该特派团的维持费44 321 600美元,给维持和平行动支助账户的1 849 200美元,以及给联合国后勤基地的300 900美元;
Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara the amount of 46,471,700 dollars for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008, inclusive of 44,321,600 dollars for the maintenance of the Mission, 1,849,200 dollars for the support account for peacekeeping operations and 300,900 dollars for the United Nations Logistics Base;
还决定,考虑到其第67/238号决议规定的2014年和2015年分摊比额表,由会员国依照第67/239号决议修订的等级分摊352 138 533美元,每月44 017 317美元,作2014年11月1日至2015年6月30日期间的经费,但以安全理事会决定延长支助办事处的任务期限为前提;
Further decides to apportion among Member States the amount of 352,138,533 dollars for the period from 1 November 2014 to 30 June 2015 at a monthly rate of 44,017,317 dollars, in accordance with the levels updated in its resolution 67/239, taking into account the scale of assessments for 2014 and 2015, as set out in its resolution 67/238, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of the Support Office;
又认识到对车辆空调以及其他一些部门和应用也不具备商业上可行的解决方案,而且与替代制冷剂相关的注费用会为第 5 条国家中多个低收入经济体带来经济负担,
Recognizing also that commercially viable solutions for vehicle air conditioners and some other sectors and applications are also not available, and that the recharging cost associated with alternative refrigerants would cause financial burdens in several low-income economies among the Article 5 countries,
2004年6月,大会第五十八届会议续会授权秘书长承付款项6百万美元,作联合国支助喀麦隆-尼日利亚混合委员会到2004年11月30日的款项,并请秘书长向大会提交一份综合财务报告,说明联合国支助喀麦隆-尼日利亚混合委员会所需经费,供大会第五十九届会议早期会议审议(第58/294号决议)。
At its resumed fifty-eighth session, in June 2004, the General Assembly authorized the Secretary-General to enter into commitments in the amount of $6 million for United Nations support to the Cameroon-Nigeria Mixed Commission until 30 November 2004, and requested the Secretary-General to submit to the Assembly a comprehensive financial report on the requirements for United Nations support to the Cameroon-Nigeria Mixed Commission for its consideration at the early part of its fifty-ninth session (resolution 58/294).
在第28段中,审计委员会建议法庭根据《联合国系统会计准则》第33段的规定为收缴未缴摊款工作的拖延提取备
In paragraph 28, the Board recommended that the Tribunal consider making a provision for delays in the collection of outstanding contributions pursuant to paragraph 33 of the United Nations system accounting standards.
这一数额的一部分为其他项目下的所需额外经费净额1 235 900美元所减。
It is partly offset by proposed net additional requirements of $1,235,900 under other projects.
净增加 # 美元主要是因为:非洲经委会需要更多参加与多年方案相关的会议和活动,工作人员差旅因此而增加,但因拟议的专家会议数量减少,自由职业口译和笔译以及咨询人和专家所需的其他工作人员费用相应减少,因而销了上述部分增加额。
The net increase of $ # is largely attributable to additional resources for travel of staff due to the increased demand for ECA participation in meetings and activities related to the multi-year programme, offset by reduced requirements for other staff costs for freelance interpretation and translation and consultants and experts, owing to a decrease in the number of expert group meetings
存在贩卖儿童(特别是女童)作家佣和(或)卖淫的现象。
Trafficking in children, especially girls, exists for the purposes of domestic labour and/or prostitution.
在使用时按下开关,伸缩壳体(4)自动向下伸出,网罩(6)能近灶台使用,从而能提高吸油烟机的安装高度。
During use, when a switch is pressed, the telescopic shell (4) automatically extends downward, and the mesh cover (6) can get closer to the kitchen range for use, thereby raising the mounting height of the range hood.
除阿卜耶伊、迪夫拉和阿戈克之外,部队的大部分人员将继续住帐篷,直到联苏特派团清理结束后硬墙住所运并搭建完成为止。
With the exception of personnel in Abyei, Diffra and Agok, the bulk of the force will remain in tents until hard-walled accommodation has arrived from the liquidation of UNMIS and is erected.
這是 什麼 ? 補 藥丸
What is this?
可疑账款备增加/(减少)
Increase/(decrease) in allowances for doubtful accounts
如果来源国不征收投资利润税,外来投资者的国家必须免在来源国缴纳的税款,或完全免除所得税,以实现《条约》避免双重征税的目标。
If the source State does apply taxation to the profits of the investment, the State of the foreign investor must, to meet the treaty goals of avoiding double taxation, give a credit for the tax paid in the source State or else exempt the income altogether.
员额费用(122 400美元)之所以减少 ,是因为将2个法律档案方面的一般事务员额(1个特等和1个其他职等)调至副秘书长办公室,列入行政领导和管理项下,但此费用减少额被部分销,因为新设了1个P-5职等高级法律干事员额,以满足对法律援助和咨询意见不断增加的各种属于法律顾问办公室职权范围的要求,特别是特权和豁免、国际法院和法庭以及向政治事务部提供协助,尤其是就特别政治任务提供协助方面的要求。
The decrease in post costs ($122,400) reflects the redeployment of two General Service posts in the legal archives (1 Principal level and 1 Other level) to the Office of the Under-Secretary-General under executive direction and management, partly offset by one new P-5 Senior Legal Officer post, to deal with the constant increase in all forms of request for legal assistance and advice that fall within the mandate of the Office of the Legal Counsel, particularly in the areas of privileges and immunities, international courts and tribunals and assistance to the Department of Political Affairs, especially with regard to special political missions.
前应收账款共计
Total accounts receivable before allowance
国家转让标准:装备运离出口国领土和装备运进口国领土。
National criteria for transfers: Departure of equipment from the exporter’s territory, and arrival of equipment to the importer’s territory.
审计委员会注意到:(a) 没有将风险对费用的影响列入预测,尽管它确认项目小组的判断考虑到了新的风险量化活动(使用的是某个总括百分比的应急款,而没有为未来风险、索偿和变更单提供备);(b) 没有将最高限价保证合同可能产生的节约列入费用预测。
The Board notes that (a) the cost impact of risks is not included in the forecast, although it acknowledges that the new risk quantification informs the project team’s judgements (a blanket percentage contingency is used instead to provide for the costs of future risks, claims and change orders) and (b) potential savings from guaranteed maximum price contracts are not included in the cost forecast.

Let's learn Chinese

So now that you know more about the meaning of 抵充 in Chinese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Chinese.

Do you know about Chinese

Chinese is a group of languages forming a language family in the Sino-Tibetan language family. Chinese is the mother tongue of the Han people, the majority in China and the main or secondary language of the ethnic minorities here. Nearly 1.2 billion people (about 16% of the world's population) have some variant of Chinese as their mother tongue. With the growing importance and influence of China's economy globally, teaching Chinese is increasingly popular in American schools and has become a well-known topic among young people around the world. Western world, as in Great Britain.