What does ca să in Romanian mean?

What is the meaning of the word ca să in Romanian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use ca să in Romanian.

The word ca să in Romanian means ca să, ca să, ca să, ca să, ca să, pentru ca, ca să, pentru, ca să, ca să zic așa, public plătit ca să aplaude, apropo, ca să știi, dacă te interesează, Ia te uită!, Ca să vezi!, ca să vezi, a se da peste cap ca să, ca să nu mai vorbim de, niciodată nu e prea târziu ca să înveți, pe scurt, puțin a lipsi ca să, Uite-așa!, ca să zic așa, ca să nu spun mai multe, pentru a. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word ca să

ca să

(so that sth happens)

In order for sales to be strong, our department needs to work hard this month.

ca să

(for the purpose of)

You don't need a degree in order to work as an escort. In order to travel abroad, you must have a valid passport.

ca să

(so as to)

I went to the shop in order to buy some milk.

ca să

(with the purpose of) (urmat de conjunctiv)

Am cumpărat material pentru a face niște costume.
I bought some cloth for making costumes.

ca să

(in order to achieve or attain)

Ca să ajungi devreme în Paris, trebuie să iei un tren expres.
For an early arrival in Paris, you will need to take the express train.

pentru ca, ca să

(literary (in order that)

A studiat mult pentru ca să devină doctor.
She studied hard that she might become a doctor.

pentru

(in order to)

Pentru a nu întârzia, Jerry a plecat devreme de acasă.
So as not to be late, Jerry left the house early.

ca să

(introducing an infinitive phrase)

Probabil e timpul ca el să demisioneze.
It may be time for him to resign.

ca să zic așa

(idiom (so to speak)

public plătit ca să aplaude

(group of people paid to applaud)

apropo, ca să știi, dacă te interesează

(initialism (for your information)

FYI, we have an office meeting this Friday right after lunch.

Ia te uită!, Ca să vezi!

(slang (look at that)

ca să vezi

(mainly US, informal (expression incomprehension)

a se da peste cap ca să

(go to a lot of effort to do)

ca să nu mai vorbim de

(without mentioning)

I can't even fit into the medium size, let alone the small size.

niciodată nu e prea târziu ca să înveți

(gain knowledge and experience)

Live and learn is my motto; we all learn from our own mistakes. I never knew that was possible! Well, you live and learn.

pe scurt

(informal (in summary)

The long and short of it is that I'm pregnant.

puțin a lipsi ca să

(escape or avoid)

He narrowly missed crashing into a tree.

Uite-așa!

(informal (expressing defiance, determination)

I don't need your help anyway! So there!

ca să zic așa

(using a metaphor)

Failing the test was, so to speak, a kick in the teeth for Jim because he was very disappointed.

ca să nu spun mai multe

(at the minimum)

He was a bit taken aback, to say the least. Her comment was highly inappropriate, to say the least.

pentru a

(so as to)

I worked hard with a view to applying to a good university.

Let's learn Romanian

So now that you know more about the meaning of ca să in Romanian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Romanian.

Do you know about Romanian

Romanian is a language spoken by between 24 and 28 million people, mainly in Romania and Moldova. It is the official language in Romania, Moldova and the Vojvodina Autonomous Province of Serbia. There are also Romanian speakers in many other countries, notably Italy, Spain, Israel, Portugal, the United Kingdom, the United States, Canada, France, and Germany.