Τι σημαίνει το naut στο Ισλανδικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης naut στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του naut στο Ισλανδικό.
Η λέξη naut στο Ισλανδικό σημαίνει ταύρος, βόδι, αγελάδα, μοσχάρι. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης naut
ταύροςnounmasculine Ef naut stangaði einhvern til bana átti eigandi nautsins að fella það til að forða öðrum frá skaða. Αν κάποιος ταύρος κεράτιζε έναν άνθρωπο και τον σκότωνε, ο ιδιοκτήτης έπρεπε να θανατώσει τον ταύρο για να μη θέσει και άλλους σε κίνδυνο. |
βόδιnoun Hann líkti unga manninum við „naut á leið til slátrunar“. Ο Σολομών σύγκρινε τον νεαρό με «βόδι που πηγαίνει για σφάξιμο». |
αγελάδαnoun |
μοσχάριnoun Ūeir drápu naut innan hliđsins. Έσφαξαν ένα μοσχάρι μέσα απ'τον φράχτη. |
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
2 Salómon naut ríkulegrar blessunar meðan hann var trúfastur. 2 Όσο διάστημα ήταν πιστός, ο Σολομών απόλαυσε πολλές ευλογίες. |
18 Hvernig naut Job góðs af því að þekkja Guð vel? 18 Πώς ωφέλησε τον Ιώβ η ακριβής γνώση για τον Θεό. |
Hann var rekinn frá konungsborði og úr höllinni, hafðist við með dýrum merkurinnar og át gras eins og naut. Αφού εκδιώχθηκε από το βασιλικό τραπέζι και από την αυτοκρατορική κατοικία, ζούσε στους αγρούς και έτρωγε χόρτο σαν ταύρος. |
Afstaða Habakkuks var mjög til fyrirmyndar því að hann segir: „Þótt fíkjutréð blómgist ekki og víntrén beri engan ávöxt, þótt gróði olíutrésins bregðist og akurlöndin gefi enga fæðu, þótt sauðfé hverfi úr réttinni og engin naut verði eftir í nautahúsunum, þá skal ég þó gleðjast í [Jehóva], fagna yfir Guði hjálpræðis míns.“ Ο Αββακούμ εκδήλωσε υποδειγματική στάση, καθώς είπε: «Αν και η συκιά μπορεί να μην ανθίσει και να μην υπάρχει σοδειά στα κλήματα· το έργο του ελαιόδεντρου μπορεί να αποτύχει και οι αναβαθμίδες να μην παράγουν τροφή· το ποίμνιο μπορεί να είναι αποκομμένο από το μαντρί και να μην υπάρχουν βόδια στους στάβλους· εγώ, όμως, θα αγάλλομαι σε σχέση με τον Ιεχωβά· θα χαίρομαι σε σχέση με τον Θεό της σωτηρίας μου». |
Ég naut út í ystu æsar tilsagnarinnar sem við fengum í Biblíunni þessa mánuði. Πόσο απόλαυσα τη Γραφική εκπαίδευση που λάβαμε εκείνους τους μήνες! |
Þegar snjór lá dýpstu ekki wanderer héldu nálægt húsinu mínu í viku eða tvær vikur í einu, en þar sem ég bjó sem snug sem engi mús, eða eins og naut og alifugla sem eru sagðir hafa lifað í fyrir löngu grafinn í rekur, jafnvel án matar, eða eins og fjölskylda sem snemma landnámsmaðurinn er í bænum Sutton, í þessu ástandi, sem sumarbústaður var alveg falla undir miklu snjór 1717 þegar hann var fjarverandi, og Όταν το χιόνι να ορίσει βαθύτερο δεν περιπλανώμενος αποτολμήσει κοντά στο σπίτι μου για μια εβδομάδα ή δεκαπενθήμερο σε έναν χρόνο, αλλά εκεί έζησε ως άνετη, όπως ένα ποντίκι λιβάδι, ή όπως τα βοοειδή και τα πουλερικά τα οποία λέγονται για να έχουν επιβιώσει για μεγάλο χρονικό διάστημα θάβονται σε παρασύρει, ακόμη και χωρίς τροφή? ή σαν οικογένεια ότι η έγκαιρη αποίκων στην πόλη Sutton, στο εν λόγω κράτος, του οποίου εξοχικό σπίτι ήταν εντελώς καλύπτονται από τη μεγάλη χιόνι του 1717 όταν ήταν απών, και μια |
Fyrir nokkrum vikum, er ég heimsótti eina afrísku deildina, naut ég þeirrar ánægju að fara með tveimur prestum, biskupi þeirra og stikuforseta, að heimsækja lítt virka pilta sveitar þeirra. Πριν από λίγες εβδομάδες, ενώ επισκεπτόμουν έναν εκ των τομέων στη Νότιο Αφρική, είχα το προνόμιο να συνοδεύσω δύο νεαρούς ιερείς, τον επίσκοπό τους και τον πρόεδρο πασσάλου τους σε μία επίσκεψη σε λιγότερο ενεργούς νέους άνδρες τής απαρτίας τους. |
Ég var venjulega kominn þangað um miðnætti og naut gestrisni eldri hjóna sem ég dvaldi hjá til morguns. Συνήθως έφτανα περίπου τα μεσάνυχτα και διανυκτέρευα στο σπίτι ενός ηλικιωμένου ζευγαριού που είχαν την καλοσύνη να με φιλοξενούν. |
„Ég naut þess að vera vel liðin bæði af stelpum og strákum,“ viðurkennir hún. «Ήθελα να αρέσω, τόσο σε κορίτσια όσο και σε αγόρια», παραδέχεται η ίδια. |
Hafið viðtal við boðbera sem naut góðs af slíku frá biblíukennara sínum. Πάρτε συνέντευξη από έναν ευαγγελιζόμενο ο οποίος ωφελήθηκε επειδή το άτομο που μελετούσε τη Γραφή μαζί του το έκανε αυτό. |
Það gerði mér gott vegna þess að því meira sem ég var úti í starfinu, þeim mun betur sá ég hverju það kemur til leiðar og þá naut ég þess betur.“ Αυτό ήταν καλό για εμένα επειδή όσο περισσότερο έβγαινα στη διακονία τόσο περισσότερο έβλεπα το καλό που επιτελεί και τόσο περισσότερο την απολάμβανα». |
Hún fór að boða fagnaðarerindið um ríki Guðs í fullu starfi og naut þess að hjálpa fólki að breyta lífi sínu til hins betra. – Matteus 24:14. Έγινε ολοχρόνια κήρυκας των καλών νέων της Βασιλείας και χαιρόταν που βοηθούσε ανθρώπους να βρουν έναν καλύτερο τρόπο ζωής. —Ματθαίος 24:14. |
Ūetta var bara ekki eitthvađ sem ég naut ađ gera. Δεν ήταν κάτι που το έκαμνα με ευχαρίστηση. |
Og hann naut þess. Την αγάπησε την υπηρεσία. |
Síðan spyr hann: „Nú á einhver yðar asna eða naut, sem fellur í brunn, mun hann ekki óðara draga það upp, þótt hvíldardagur sé?“ Έπειτα ρωτάει: ‘Ποιος από σας, όταν πέσει ο γιος του ή ο ταύρος του σ’ ένα πηγάδι, δεν θα τον τραβήξει αμέσως έξω τη μέρα του Σαββάτου;’ |
Þótt hjónaband og barneignir væru mikils metnar í Ísrael var dóttir hans fús til að vera einhleyp. Hún naut þess heiðurs að veita heilaga þjónustu í helgidómi Jehóva. — Dóm. Παρότι οι Ισραηλίτες έτρεφαν μεγάλη εκτίμηση για το γάμο και την τεκνοποίηση, η κόρη του Ιεφθάε παρέμεινε με τη θέλησή της άγαμη και απόλαυσε το προνόμιο να αποδίδει ιερή υπηρεσία στο αγιαστήριο του Ιεχωβά.—Κριτ. |
Annar maður, sem naut miskunnar Guðs, sagði: „Ef einhver syndgar, þá höfum vér árnaðarmann [það er að segja hjálpara] hjá föðurnum, Jesú Krist, hinn réttláta. Κάποιος άλλος που γεύτηκε το έλεος του Θεού εξήγησε: «Αν κανείς διαπράξει αμαρτία, έχουμε βοηθό προς τον Πατέρα, τον Ιησού Χριστό, που είναι δίκαιος. |
Faðir minn smíðaði handa mér rólu og ég naut þess að hlaupa um í garðinum. Έπαιζα με μια κούνια που μου είχε φτιάξει ο πατέρας μου και μου άρεσε να τρέχω ξένοιαστη στον κήπο. |
George rekinn, - skotið inn hlið hans, - en þó sár, hann vildi ekki hörfa, En, með æpa svona á vitlaus naut, var hann stökkvandi hægri yfir hyldýpi í aðila. Γιώργος καύση, - ο πυροβολισμός άρχισε πλευρά του, - αλλά, αν και τραυματισμένος, δεν θα υποχωρήσει, αλλά, με μια κραυγή σαν αυτή του ένας τρελός ταύρος, ήταν πηδώντας ακριβώς απέναντι από το χάσμα σε το κόμμα. |
Hann naut alls konar efnislegra gæða, giftist fjölda fagurra kvenna og veitti sér afþreyingu af besta tagi. Ο Σολομών κυνήγησε τις χαρές των υλικών πραγμάτων, παντρεύτηκε πολλές ωραίες γυναίκες και απόλαυσε την καλύτερη αναψυχή. |
Ég naut ūessa. Μου άρεσε αυτό. |
Ég naut þeirra forréttinda að eiga viðtal við þessa dásamlegu fjögurra manna fjölskyldu: Móður, föður, yngri bróður og Súsönnu. Ήταν προνόμιό μου να πάρω συνέντευξη από αυτήν την υπέροχη οικογένεια των τεσσάρων: από τη μητέρα, τον πατέρα, τον μικρότερο αδελφό και την Σούζι. |
Tökum dæmi: Önnur Mósebók 21:28-32 talar um naut sem rekur mann í gegn og verður honum að bana. Να ένα παράδειγμα: Τα εδάφια Έξοδος 21:28-32 μιλάνε για έναν ταύρο ο οποίος τραυματίζει θανάσιμα έναν άνθρωπο με τα κέρατά του. |
Ég naut þeirrar blessunar að upplifa þrótt að handan og það gerði mér kleift að öðlast sterkan vitnisburð um sáluhjálparáætlunina, um lífið eftir dauðann og svo síðar, um helgiathafnir musterisins, sem eru svo nauðsynlegar fyrir sáluhjálp okkar. Ήμουν ευλογημένη που αισθάνθηκα την επιρροή τους πέραν του πέπλου και ότι αυτό με βοήθησε να αποκτήσω μία ισχυρή μαρτυρία του σχεδίου σωτηρίας, της ζωής μετά θάνατον και στη συνέχεια των διατάξεων του ναού που είναι τόσο απαραίτητες για τη σωτηρία μας. |
20. (a) Hvaða sérstöðu naut endurbyggða musterið? 20. (α) Ποια ξεχωριστή τιμή απόλαυσε ο ανοικοδομημένος ναός; |
Ας μάθουμε Ισλανδικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του naut στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.
Ενημερωμένες λέξεις του Ισλανδικό
Γνωρίζετε για το Ισλανδικό
Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.