Τι σημαίνει το ekkert στο Ισλανδικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης ekkert στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του ekkert στο Ισλανδικό.

Η λέξη ekkert στο Ισλανδικό σημαίνει τίποτα, όχι, τίποτε. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης ekkert

τίποτα

pronounneuter

Ég hef ekkert að segja um það mál.
Δεν έχω να πω τίποτα πάνω σ' αυτό το θέμα.

όχι

adverb

Annađ hvort veit hún ekkert eđa hún er frábær lygari.
Είτε είναι αναμεμιγμένη είτε όχι είναι η μεγαλύτερη ψεύτρα που έχω δει.

τίποτε

pronounneuter

Ég hef ekkert að segja um það mál.
Δεν έχω να πω τίποτα πάνω σ' αυτό το θέμα.

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

Eins og þú veist gafst Páll samt ekki upp fyrir syndugum tilhneigingum og lét sem hann gæti ekkert við þeim gert.
Όπως γνωρίζετε, όμως, ο Παύλος δεν συμβιβάστηκε με αυτή την κατάσταση, λες και οι πράξεις του ήταν ολότελα πέρα από τον έλεγχό του.
Þess. 2:1-3) Um aldaraðir höfðu menn litla þekkingu á Guði. Það átti bæði við um þá sem vissu ekkert um Biblíuna og eins þá sem kölluðu sig kristna.
2:1-3) Τους μετέπειτα αιώνες, η «αληθινή γνώση» ήταν κάθε άλλο παρά άφθονη, όχι μόνο ανάμεσα σε εκείνους που δεν γνώριζαν τίποτα για την Αγία Γραφή αλλά και στους καθ’ ομολογία Χριστιανούς.
Ekkert... ķvenjulegt, raunar.
Τιποτα ασυνηθιστο, αληθεια.
Því það er ekkert að lækna.
Δεv έχουμε αvάγκη θεραπείας.
Ekkert.
Ελάχιστα.
Ekkert kyss-kyss, ekkert bang-bang.
Κομμένες οι οικειότητες και τα μπαμ-μπουμ.
" Ertu að gera eitthvað þetta síðdegi? " " Ekkert sérstakt. "
" Κάνετε κάτι σήμερα το απόγευμα; " " Τίποτα ιδιαίτερο. "
Ekkert mál.
Κανένα πρόβλημα
Ekkert.
Τίποτα.
Það var ekkert þak svo að ég skreið þangað inn og horfði upp til stjarnanna, kraup svo í bæn.
Δεν υπήρχε σκεπή και έτσι μπήκα μέσα, κοίταξα επάνω τον ουρανό γεμάτο αστέρια και γονάτισα για να προσευχηθώ.
Þegar Ísraelsmenn reikuðu um Sínaíeyðimörk fyrir um 3500 árum sögðu þeir: „Nú munum við eftir fiskinum, sem við fengum fyrir ekkert í Egyptalandi, gúrkunum, blaðlauknum, laukunum og hvítlauknum.“ (4.
Πριν από 3.500 χρόνια περίπου, ο λαός του Ισραήλ, καθώς περιπλανιόταν στην έρημο του Σινά, είπε: «Αχ, πώς θυμόμαστε τα ψάρια που τρώγαμε στην Αίγυπτο δωρεάν, τα αγγούρια και τα καρπούζια και τα πράσα και τα κρεμμύδια και τα σκόρδα!»
8 Hinir ‚vondu dagar‘ ellinnar veita ekki umbun þeim sem hugsa ekkert um skapara sinn og skilja ekki dýrlegan tilgang hans, heldur frekar þjáningar.
8 «Οι ημέρες της συμφοράς», η γεροντική ηλικία, δεν είναι ανταμειφτικές—ίσως μάλιστα είναι πολύ οδυνηρές—για εκείνους που δεν σκέφτονται τον Μεγαλειώδη Δημιουργό τους και δεν κατανοούν τους ένδοξους σκοπούς του.
Þetta verður ekkert mál.
Κανένα πρόβλημα.
„Ég lærði að ef maður reiðir sig algerlega á Jehóva, þá er ekkert ómögulegt,“ sagði hún við mig. — Filippíbréfið 4:13.
«Έμαθα ότι, αν εμπιστεύεσαι στον Ιεχωβά απόλυτα, τίποτα δεν είναι αδύνατον», μου είπε.—Φιλιππησίους 4:13.
Í bók sinni, The Languages of Australia, segir prófessor Dixon: „Ekkert þeirra 5000 tungumála eða þar um bil, sem töluð eru í heiminum, er hægt að kalla ‚frumstætt.‘
Στο βιβλίο του Οι Γλώσσες της Αυστραλίας, ο καθηγητής Ντίξον έγραψε: «Δεν υπάρχει καμιά γλώσσα, από τις 5.000 περίπου γλώσσες που μιλιούνται σε όλο τον κόσμο σήμερα, που θα μπορούσε να χαρακτηριστεί ‘πρωτόγονη’.
Ég held hann viti ekkert.
Μάλλον δεν ξέρει πολλά.
Til að byrja með sagði Guð ekkert um það hvernig hann myndi bæta skaðann sem Satan olli.
Στην αρχή, ο Θεός δεν αποκάλυψε με ποιον τρόπο θα διόρθωνε τη βλάβη που προκάλεσε ο Σατανάς.
Ég gat ekkert gert.
Δεν είναι στο χέρι μου.
Dálítiđ hallærislegt og augljķst enda ūũđir ekkert annađ, ekki satt?
Είναι κάπως σαχλός τίτλος αλλά... τι κερδίζουμε με το να'μαστε εφευρετικοί;
Ekkert.
Τίποτα, τίποτα.
Ekkert mál.
Μην ανησυχείς.
Ekkert gildi er því meira eða minna en nokkurt annað.
Το Τίποτα είναι από μόνο του περισσότερο Αυτό παρά Εκείνο.
Án filmunnar hefurđu ekkert.
Χωρίς το φιλμ, δεν έχεις τίποτα.
Banvæn villa: Get ekki unnið úr sendum pósti (ekkert pláss?). Set bréfin sem eru til vandræða í möppuna " Sendur póstur "
Κρίσιμο σφάλμα: Αδύνατη η επεξεργασία του απεσταλμένου μηνύματος (έλλειψη χώρου;) Μετακίνηση του μηνύματος που απέτυχε στο φάκελο " απεσταλμένα "

Ας μάθουμε Ισλανδικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του ekkert στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.

Γνωρίζετε για το Ισλανδικό

Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.