Τι σημαίνει το corrisposto στο Ιταλικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης corrisposto στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του corrisposto στο Ιταλικό.

Η λέξη corrisposto στο Ιταλικό σημαίνει αλληλογραφώ, συμφωνώ, συμβαδίζω, συμφωνώ, συναινώ, είμαι σε συμφωνία, συμφωνώ, είμαι ισάξιος, δε συμφωνώ με κτ, δεν συμβαδίζω με κτ, επικοινωνώ, συνάδει, συμβαδίζω με κτ, ανταποκρίνομαι στον ορισμό, συμφωνώ με τον ορισμό, είμαι σύμφωνος με κτ, συμπληρώνω, ανταποδίδω, δεν συμφωνώ με κτ, αντιστοιχώ σε κτ, αλληλογραφώ με κπ, συνάδει με κτ, είμαι σε συμφωνία, δεν συμφωνώ, είμαι σε συμφωνία, πληρώ, αντιστοιχώ. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης corrisposto

αλληλογραφώ

(scriversi lettere)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Ο Τζον και η Έρικα ακόμη αλληλογραφούν σε σταθερή βάση.

συμφωνώ, συμβαδίζω

verbo intransitivo

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Le parole e le azioni di Paul raramente corrispondono.
Τα λόγια του Πωλ και οι πράξεις του σπάνια συμβαδίζουν.

συμφωνώ, συναινώ

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Queste misurazioni non corrispondono; qualcuno deve avere commesso un errore.

είμαι σε συμφωνία

(ρηματική έκφραση: Συνδυασμός βοηθητικού ρήματος και ουσιαστικού, επιθέτου ή μετοχής, π.χ. γίνομαι γιατρός, είμαι ψηλός, είμαι κουρασμένος κλπ.)
L'investigatore si rese subito conto che i racconti dei due testimoni non corrispondevano.
Ο ντετέκτιβ γρήγορα κατάλαβε ότι οι καταθέσεις που έδωσαν οι δύο μάρτυρες δεν ταίριαζαν.

συμφωνώ

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Abbiamo contato i voti entrambi, ma le somme non corrispondono: io ho 750 'sì' mentre tu ne hai solo 748.
Και οι δύο μετρήσαμε τις ψήφους αλλά τα αποτελέσματά μας δεν συμφωνούν. Εγώ μέτρησα 750 θετικές ψήφους ενώ εσύ μόνο 748.

είμαι ισάξιος

(figurato) (με κπ/κτ ή με γενική)

(ρηματική έκφραση: Συνδυασμός βοηθητικού ρήματος και ουσιαστικού, επιθέτου ή μετοχής, π.χ. γίνομαι γιατρός, είμαι ψηλός, είμαι κουρασμένος κλπ.)
Purtroppo la realtà della moda non corrispondeva ai sogni di Tracy.

δε συμφωνώ με κτ, δεν συμβαδίζω με κτ

verbo intransitivo

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
La tua storia non corrisponde con i fatti che conosciamo.
Η ιστορία σου δε συμφωνεί με τα γεγονότα όπως τα ξέρουμε.

επικοινωνώ

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Mel non è un granché nel comunicare.
Ο Μελ απλά δεν είναι καλός στο να επικοινωνεί.

συνάδει

verbo intransitivo

συμβαδίζω με κτ

verbo intransitivo (μεταφορικά)

Il tasso di inflazione corrisponde al prezzo del petrolio.

ανταποκρίνομαι στον ορισμό, συμφωνώ με τον ορισμό

verbo intransitivo

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

είμαι σύμφωνος με κτ

verbo intransitivo

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
La tua affermazione non corrisponde a verità.

συμπληρώνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Gli arredi sono perfettamente complementari all'architettura dell'edificio.
Το ντεκόρ δένει τέλεια με την αρχιτεκτονική του κτιρίου.

ανταποδίδω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

δεν συμφωνώ με κτ

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

αντιστοιχώ σε κτ

verbo intransitivo

Le ali di un uccello corrispondono alle zampe anteriori di altri animali.

αλληλογραφώ με κπ

verbo intransitivo (corrispondenza)

Ha deciso di corrispondere con lui via e-mail.

συνάδει με κτ

verbo intransitivo

είμαι σε συμφωνία

(ρηματική έκφραση: Συνδυασμός βοηθητικού ρήματος και ουσιαστικού, επιθέτου ή μετοχής, π.χ. γίνομαι γιατρός, είμαι ψηλός, είμαι κουρασμένος κλπ.)
Assicuratevi che il vostro comportamento coincida con il codice di condotta dell'azienda.
Βεβαιώσου πως η συμπεριφορά σου συμφωνεί με τον εταιρικό κώδικα συμπεριφοράς.

δεν συμφωνώ

(μεταφορικά: με κάτι)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Το συμπέρασμά σου δεν είναι σύμφωνο με τα γεγονότα.

είμαι σε συμφωνία

(με κάτι)

(ρηματική έκφραση: Συνδυασμός βοηθητικού ρήματος και ουσιαστικού, επιθέτου ή μετοχής, π.χ. γίνομαι γιατρός, είμαι ψηλός, είμαι κουρασμένος κλπ.)
Questo corrisponde a quello che ho nel conto.
Αυτό συνάδει με ότι έχω στον λογαριασμό μου.

πληρώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Questo processo non raggiunge gli standard di qualità.
Αυτή η διαδικασία δεν πληροί τα πρότυπα ποιότητας.

αντιστοιχώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Questa chiave combacia con questa serratura.
Το κλειδί αντιστοιχεί (or: ταιριάζει) στην κλειδαριά.

Ας μάθουμε Ιταλικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του corrisposto στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.

Γνωρίζετε για το Ιταλικό

Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.