対象外 trong Tiếng Nhật nghĩa là gì?

Nghĩa của từ 対象外 trong Tiếng Nhật là gì? Bài viết giải thích ý nghĩa đầy đủ, cách phát âm cùng với các ví dụ song ngữ và hướng dẫn sử dụng từ 対象外 trong Tiếng Nhật.

Từ 対象外 trong Tiếng Nhật có các nghĩa là Không thuộc đối tượng, Ngoài đối tướng. Để hiểu được rõ hơn, mời các bạn xem chi tiết ở bên dưới nhé.

Nghe phát âm

Nghĩa của từ 対象外

Không thuộc đối tượng

Ngoài đối tướng

Xem thêm ví dụ

この建物は ロサンゼルスにある古代の 地球建築の好例です
Và nó có lẽ là ví dụ điển hình nhất chúng ta có được tại Los Angeles về kiến trúc ngoài hành tinh cổ đại.
ページ上でテキストを読んだり動画を再生したりしているユーザーも測定対象となる可能性があります。
Thời gian trên trang có thể bao gồm thời gian người dùng đọc văn bản hoặc phát video trên trang.
スタジアムの内部には の快適さを生み出す 要素が隠されてます
Sân vận động có vài yếu tố tạo ra sự dễ chịu ngoài trời.
対象の市場は、そこからの収益と同じだけの魅力があります。
Thị trường mục tiêu thì rất hấp dẫn.
ヨハネ 8:12‐59)イエスは,エルサレムのにとどまって,ユダヤにおける集中的な証言活動を始めます。
(Giăng 8:12-59) Bên ngoài Giê-ru-sa-lem, Chúa Giê-su khởi động một đợt rao giảng ráo riết ở Giu-đê.
10 デンマークのコペンハーゲンでは,少人数の奉仕者たちが鉄道の駅のの街路で証言してきました。
10 Tại Copenhagen, Đan Mạch, một nhóm nhỏ người công bố rao giảng ngoài đường phố trước ga xe lửa.
全て が 予想 だ が それ だけ は 確か だ
Giữ con anh còn sống.
1991年には,予想の展開がありました。
Một bước khai thông thật sự đột ngột xảy ra vào năm 1991.
いかなる私も対象なしには存在しえないし、逆にいかなる対象も私なしでは存在しえない。
Sẽ không thể có mọi thứ nếu không có anh ấy, nhưng mặt khác mọi thứ cũng sẽ không ra đi cùng anh ấy.
局地的な予報をより詳しく正確に行なうため,英国気象局では,北大西洋とヨーロッパ地域を対象にした領域限定モデルを使っています。
Nhằm mục đích có nhiều chi tiết và chính xác hơn trong việc dự báo thời tiết địa phương, Sở Khí Tượng Anh dùng Mô Hình Vùng Giới Hạn, bao gồm những vùng Bắc Đại Tây Dương và Châu Âu.
祭司ではない諸部族と共にの中庭に出入りし,東の門の玄関の所に座り,民のささげる犠牲を幾らか備えます。(
Thủ lĩnh ra vào hành lang ngoài với các chi phái không phải là thầy tế lễ, ngồi ở hiên Cổng Phía Đông và cung cấp một số của-lễ cho dân dâng lên.
対象言語で読むだけで十分かもしれません。
Sử dụng thứ tiếng cử tọa hiểu có thể cũng đủ.
陪審員の皆さん 証拠を提示します ダン・アリエリーは現代における 最高の経済学者の1人です 彼は3人の仲間とともに MITの学生を対象に実験を行いました
Thưa quý ông quý bà trong quan tòa, một số bằng chứng: Dan Ariely, một trong những nhà kinh tế học vĩ đại trong thời đại của chúng ta, ông ấy và ba người đồng nghiệp, đã tiến hành một đề tài nghiên cứu về một số sinh viên ở MIT.
Google の料金システムは 30 日の請求対象期間を基準に稼働しているため、最終的な請求は数週間後になる場合がありますのでご了承ください。
Hệ thống của chúng tôi hoạt động theo chu kỳ thanh toán 30 ngày, do đó, bạn có thể không nhận được khoản phí cuối cùng của mình trong vài tuần.
収税人だったマタイは,おもにユダヤ人を対象にして書きました。
Ma-thi-ơ, một người thâu thuế, nhắm sự tường thuật vào độc giả phần đông là người Do Thái.
サイトマップを使用することで、Google がクロール対象のページを見つけやすくなり、それらのページを優先的にクロールできるようになるからです。
Khi bạn sử dụng sơ đồ trang web, Google sẽ có thể khám phá và sắp xếp mức độ ưu tiên khi thu thập dữ liệu các trang trên trang web của bạn.
この変更はすべての国を対象としています。
Thay đổi sẽ ảnh hưởng đến tất cả các quốc gia.
おすすめの方法: コンテンツへのアクセスを制限しつつも、クロールの対象としたい場合、DNS リバース ルックアップを使って Googlebot がコンテンツにアクセスできるようにします。
Phương pháp hay nhất: Nếu bạn muốn giới hạn quyền truy cập vào nội dung của mình nhưng vẫn để Googlebot thu thập dữ liệu nội dung, hãy đảm bảo rằng Googlebot có thể truy cập nội dung của bạn bằng cách sử dụng quy trình tra cứu DNS ngược.
商品に関する提案レポートには、対象国において過去 7 日間で特に人気が高かった Google 広告掲載商品のうち、自分はインプレッションを獲得していない商品アイテムが表示されます。
Báo cáo Đề xuất sản phẩm hiển thị các mặt hàng phổ biến nhất trên Quảng cáo mua sắm ở quốc gia mục tiêu của bạn mà bạn chưa nhận được lượt hiển thị trong 7 ngày qua.
律法によれば,犠牲の動物の糞は宿営のに運んで焼くことになっていました。(
Theo Luật Pháp, người ta phải đem phân của các con vật hy sinh ra ngoài trại quân để thiêu hủy (Lê-vi Ký 16:27).
友人 を に 出 し て や っ て くれ
Thả bạn tôi ra.
家族はクリエンテス(被保護者)と 解放奴隷をに残して 仲間と連れだって浴場に入ります
Các thành viên trong gia đình tạm biệt khách hàng và bảo các đầy tớ đợi ở ngoài, họ tiến vào phòng tắm cùng với nhóm người quen.
モバイルアプリと動画の広告枠の埋められなかったインプレッション、ページ外の埋められなかったインプレッション、サーバーサイドのリクエストの埋められなかったインプレッション(シンプル URL を使用)は請求対象外です。
Lần hiển thị không thực hiện cho khoảng không quảng cáo trong ứng dụng dành cho thiết bị di động và video, số lần hiển thị nằm ngoài trang không được thực hiện, cũng như lần hiển thị không thực hiện từ yêu cầu phía máy chủ (chỉ sử dụng URL) đều không được lập hóa đơn.
12 クリスチャン会衆の人との間でそうした問題が生じるとしても,驚くことはないでしょう。
12 Có thể chúng ta không ngạc nhiên khi vấn đề như thế xảy ra với người ngoài hội thánh.
家ので不道徳なことをするわけじゃないし。
Không giống như tôi đi ra ngoài và trở nên vô đạo đức.

Cùng học Tiếng Nhật

Vậy là bạn đã biết được thêm nghĩa của từ 対象外 trong Tiếng Nhật, bạn có thể học cách sử dụng qua các ví dụ được chọn lọc và cách đọc chúng. Và hãy nhớ học cả những từ liên quan mà chúng tôi gợi ý nhé. Website của chúng tôi liên tục cập nhật thêm các từ mới và các ví dụ mới để bạn có thể tra nghĩa các từ khác mà bạn chưa biết trong Tiếng Nhật.

Bạn có biết về Tiếng Nhật

Tiếng Nhật Bản là một ngôn ngữ Đông Á được hơn 125 triệu người sử dụng ở Nhật Bản và những cộng đồng dân di cư Nhật Bản khắp thế giới. Tiếng Nhật cũng nổi bật ở việc được viết phổ biến trong sự phối hợp của ba kiểu chữ: kanji và hai kiểu chữ tượng thanh kana gồm kiểu chữ nét mềm hiragana và kiểu chữ nét cứng katakana. Kanji dùng để viết các từ Hán hoặc các từ người Nhật dùng chữ Hán để thể hiện rõ nghĩa. Hiragana dùng để ghi các từ gốc Nhật và các thành tố ngữ pháp như trợ từ, trợ động từ, đuôi động từ, tính từ... Katakana dùng để phiên âm từ vựng nước ngoài.