Was bedeutet สนิม in Thailändisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes สนิม in Thailändisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von สนิม in Thailändisch.

Das Wort สนิม in Thailändisch bedeutet Rost, rost. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes สนิม

Rost

noun (von Eisen)

ไม่มีสนิมเลยนี่ บนโซ่นี่
Hier ist gar kein Rost auf den Ketten.

rost

noun

ไม่มีสนิมเลยนี่ บนโซ่นี่
Hier ist gar kein Rost auf den Ketten.

Weitere Beispiele anzeigen

(เฮ็บราย 10:24, 25) การ เข้า ร่วม การ ประชุม โดย ไม่ มี ส่วน ร่วม ใน การ ประชุม นั้น อาจ เปรียบ ได้ กับ การ ทาสี ทับ จุด ที่ เป็น สนิม.
Der regelmäßige Besuch christlicher Zusammenkünfte sollte für uns selbstverständlich sein (Hebräer 10:24, 25).
ไม่มีสนิมเลยนี่ บนโซ่นี่
Hier ist gar kein Rost auf den Ketten.
ตอนนี้มองหาท่อที่ขึ้นสนิม
Suchen Sie jetzt das verrostete Rohr.
พระ เยซู แสดง ให้ เห็น ใน เรื่อง นี้ เมื่อ ตรัส ว่า “อย่า สะสม ทรัพย์ สมบัติ ไว้ สําหรับ ตัว ใน โลก, ที่ ตัว หนอน และ สนิม อาจ ทําลาย เสีย ได้, และ ที่ ขโมย อาจ ขุด ช่อง ล้วง ลัก เอา ไป ได้.
Das zeigte Jesus, als er sagte: „Hört auf, euch Schätze auf der Erde aufzuhäufen, wo Motte und Rost sie verzehren und wo Diebe einbrechen und stehlen.
แต่ จง ส่ําสม ทรัพย์ สมบัติ ไว้ ใน สวรรค์ ที่ หนอน หรือ สนิม ทําลาย เสีย ไม่ ได้ และ ที่ ไม่ มี ขโมย ขุด ช่อง ล้วง ลัก เอา ไป ได้.”
Häuft euch vielmehr Schätze im Himmel auf, wo weder Motte noch Rost sie verzehren und wo Diebe nicht einbrechen und stehlen“ (Matthäus 6:19, 20).
อย่างที่พวกคุณเห็น น็อตขึ้นสนิม ยาง ไม้ และ เทปกาวสีชมพู
Wie Sie sehen, verrostete Schrauben, Gummi, Holz und neon-rosa Klebeband.
ชั้นที่ เธอ rapped ลงหม้อมัสตาร์ดในตารางและจากนั้นเธอสังเกตเห็นเสื้อกันหนาว และหมวกได้รับการเอาออกและใส่มากกว่าเก้าอี้ในด้านหน้าของไฟและคู่ของ รองเท้าเปียกคุกคามสนิมเหล็กแผ่นบังโคลนรถของเธอ
Sie sich den Senf Topf auf den Tisch klopfte, und dann bemerkte sie, den Mantel und Hut hatte abgenommen und stellen über einen Stuhl vor dem Feuer, und ein Paar nasse Stiefel bedroht Rost ihr Stahl Kotflügel.
แต่ ออกซิเจน เป็น ธาตุ ที่ ไว ต่อ การ ทํา ปฏิกิริยา กับ ธาตุ อื่น ๆ เช่น มัน จะ ทํา ปฏิกิริยา กับ เหล็ก และ เกิด เป็น สนิม.
Sauerstoff reagiert auch schnell mit anderen Elementen, was zum Beispiel zu sehen ist, wenn er mit Eisen reagiert und sich Rost bildet.
แต่ จง สะสม ทรัพย์ สมบัติ ไว้ ใน สวรรค์, ที่ หนอน หรือ สนิม ทําลาย เสีย ไม่ ได้, และ ที่ ไม่ มี ขโมย ขุด ช่อง ล้วง ลัก เอา ไป ได้.
Häuft euch vielmehr Schätze im Himmel auf, wo weder Motte noch Rost sie verzehren und wo Diebe nicht einbrechen und stehlen.
แม้ว่าเขาเป็นเพียงเด็ก Moor ทั่วไปในเสื้อผ้า patched และมีใบหน้าที่ตลกและ ที่หยาบกหัวสีแดงสนิม
Es klang, als ob er sie liebte und war nicht im geringsten Angst, sie möchte nicht ihn, obwohl er nur eine gemeinsame Moor Junge, in geflickten Kleidern und mit einem lustigen Gesicht und einem rau, rostig- roten Kopf.
15 โอกาส ที่ โลหะ จะ เป็น สนิม อาจ ลด ให้ เหลือ น้อย ที่ สุด ได้ ด้วย การ ทาสี กัน สนิม เคลือบ และ ขจัด สนิม ตรง จุด ที่ ถูก กัด กร่อน โดย เร็ว.
15 Die Korrosionsanfälligkeit von Metall kann man durch einen Schutzanstrich vermindern und indem man Roststellen sofort bekämpft.
รถยนต์ จํานวน นับ ไม่ ถ้วน ถูก ทิ้ง เป็น เศษ เหล็ก ไม่ ใช่ เพราะ เครื่อง ยนต์ ไม่ ทํา งาน แต่ เพราะ เหล็ก เป็น สนิม มาก จน ทํา ให้ ไม่ ปลอด ภัย ที่ จะ ใช้ รถ นั้น.
Zahllose Autos werden nicht wegen mechanischer Defekte verschrottet, sondern weil sie vor lauter Rost nicht mehr verkehrssicher sind.
พระ เยซู ทรง ชี้ ให้ เห็น ว่า ดี กว่า มาก ที่ เรา จะ สะสม ทรัพย์ สมบัติ ไว้ ใน สวรรค์ “ที่ ซึ่ง ไม่ มี มอด มา กิน และ ไม่ มี สนิม ขึ้น และ ไม่ มี ขโมย แอบ เข้า มา ขโมย ไป.”
Er machte deutlich, wie viel besser es ist, sich Schätze im Himmel aufzuhäufen, „wo weder Motte noch Rost sie verzehren und wo Diebe nicht einbrechen und stehlen“.
ตาม บันทึก ที่ ยะเอศเคล 24:6, 11, 12 สนิม ที่ อยู่ ใน หม้อ หมาย ถึง อะไร และ เรา พบ หลักการ อะไร ใน ข้อ 14? [6 ส.
Was stellt der Rost am Kochtopf dar, von dem in Hesekiel 24:6, 11, 12 die Rede ist, und welchen Grundsatz finden wir in Vers 14?
ยก ตัว อย่าง ถ้า มัน รวม ตัว กับ เหล็ก จะ เกิด สนิม หรือ ถ้า รวม ตัว กับ ไฮโดรเจน ก็ จะ เกิด น้ํา.
Er verbindet sich zum Beispiel mit Eisen zu Rost oder mit Wasserstoff zu Wasser.
“อย่า สะสม ทรัพย์ สมบัติ ไว้ สําหรับ ตัว ใน โลก, ที่ ตัว หนอน และ สนิม อาจ ทําลาย เสีย ได้, และ ที่ ขโมย อาจ ขุด ช่อง ล้วง ลัก เอา ไป ได้.
„Hört auf, euch Schätze auf der Erde aufzuhäufen, wo Motte und Rost sie verzehren und wo Diebe einbrechen und stehlen.
แต่ จง สะสม ทรัพย์ สมบัติ ไว้ ใน สวรรค์, ที่ หนอน หรือ สนิม ทําลาย เสีย ไม่ ได้, และ ที่ ไม่ มี ขโมย ขุด ช่อง ล้วง ลัก เอา ไป ได้.”—มัดธาย 6:19, 20.
Häuft euch vielmehr Schätze im Himmel auf, wo weder Motte noch Rost sie verzehren und wo Diebe nicht einbrechen und stehlen“ (Matthäus 6:19, 20).
24:6-14—สนิม ที่ อยู่ ใน หม้อ หมาย ถึง อะไร?
24:6-14 — Was stellt der Rost im Kochtopf dar?
มี เพียง เครื่องจักร ขึ้น สนิม ไม่ กี่ ชิ้น เหลือ อยู่ ตรง ทาง เข้า กาบาร์เซโน ซึ่ง เป็น พยาน ถึง มรดก ทาง อุตสาหกรรม.
Nur ein paar rostige Maschinen am Eingang von Cabárceno zeugen von seiner industriellen Vergangenheit.
สนิม แห่ง ความ มั่งคั่ง ของ ท่าน จะ เป็น พยาน ปรักปรํา ท่าน.
‘Der Rost eures Reichtums wird ein Zeugnis gegen euch sein.
“แต่จงสะสมทรัพย์ไว้เพื่อตนในสวรรค์, ที่ซึ่งแมลงกินผ้าและสนิมจะไม่ทําลาย, และที่ซึ่งขโมยจะไม่บุกเข้ามาลักไป.
sondern sammelt euch Schätze im Himmel, wo weder Motte noch Wurm sie zerstören und keine Diebe einbrechen und sie stehlen.
เมื่อ กล่อง ถูก ดึง จาก ก้น ทะเล มัน อยู่ ใน สภาพ ผุ พัง มาก และ มี สนิม และ ตะกอน แข็ง จับ อยู่.
Der Kasten war bei seiner Bergung vom Meeresgrund stark korrodiert und überkrustet.
13 พระ เยซู ตรัส เกี่ยว กับ ทรัพย์ สมบัติ ว่า “จง เลิก สะสม ทรัพย์ สมบัติ ไว้ สําหรับ ตน บน แผ่นดิน โลก ที่ ซึ่ง มี มอด มา กิน และ มี สนิม ขึ้น และ มี ขโมย แอบ เข้า มา ขโมย ไป.
13 Jesus sagte einmal über Reichtümer: „Hört auf, euch Schätze auf der Erde aufzuhäufen, wo Motte und Rost sie verzehren und wo Diebe einbrechen und stehlen.
แต่ จง สะสม ทรัพย์ สมบัติ ไว้ ใน สวรรค์, ที่ หนอน หรือ สนิม ทําลาย เสีย ไม่ ได้, และ ที่ ไม่ มี ขโมย ขุด ช่อง ล้วง ลัก เอา ไป ได้.”
Häuft euch vielmehr Schätze im Himmel auf, wo weder Motte noch Rost sie verzehren und wo Diebe nicht einbrechen und stehlen“ (Matthäus 6:19, 20).
ทุก หน ทุก แห่ง มี ซาก จาก สงคราม ที่ ขึ้น สนิม อาทิ เครื่องบิน รบ, ปืน ใหญ่ ที่ ตั้ง วาง ไว้, และ ระเบิด ตอร์ปิโด ซึ่ง ตอน นี้ มี พรรณ ไม้ เขต ร้อน ขึ้น ปก คลุม แน่น.
Überall liegen verrostete Kriegsrelikte wie Kampfflugzeuge, Geschütze und Torpedos herum, die mit tropischen Pflanzen überwuchert sind.

Lass uns Thailändisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von สนิม in Thailändisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Thailändisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Thailändisch

Thai ist die offizielle Sprache Thailands und die Muttersprache der Thailänder, der ethnischen Mehrheitsgruppe in Thailand. Thai gehört zur Tai-Sprachgruppe der Tai-Kadai-Sprachfamilie. Es wird angenommen, dass die Sprachen der Tai-Kadai-Familie aus der südlichen Region Chinas stammen. Laotische und thailändische Sprachen sind ziemlich eng miteinander verwandt. Thailänder und Laoten können miteinander sprechen, aber laotische und thailändische Schriftzeichen unterscheiden sich.