Was bedeutet REST in Japanisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes REST in Japanisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von REST in Japanisch.
Das Wort REST in Japanisch bedeutet 残った物 、 残り, 残り物、残り、余り, 繰り越し、持ち越し, 削りかす、研磨くず、切削くず, 剰余、余り, 残り、残余、余剰, 残り、残余, 未処理の注文 、 未処理分 、 残務, 痕跡、跡、形跡, 残り物、半端物, 遺物 、 残存物, 廃棄物、小片、廃物、解体物, 残留物, 余りを出さない、残留しない、非残余[残留]の, その後のことは知っての通り, 残り、痕跡、残滓. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes REST
残った物 、 残り
Zwei der Kätzchen haben wir weggegeben und den Rest haben wir behalten. ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. 残り物でも良ければ、持って帰って食べませんか? |
残り物、残り、余り
Bill arbeitete den ganzen Morgen und verbrachte den Rest des Tages im Garten. |
繰り越し、持ち越し(ugs, vage) |
削りかす、研磨くず、切削くず(allg) |
剰余、余り(Mathe: Division) (数学) Fünf geteilt durch zwei ergibt einen Rest eins. |
残り、残余、余剰
|
残り、残余
|
未処理の注文 、 未処理分 、 残務
Wir haben einen Rückstand an Papierkram, der ausgefüllt werden muss. |
痕跡、跡、形跡(umgangssprachlich) |
残り物、半端物(ugs) |
遺物 、 残存物(過去の) Diese frauenfeindlichen Richtlinien der Firma sind noch ein Überbleibsel der sechziger Jahre. |
廃棄物、小片、廃物、解体物
Das Altmaterial der Fabrik wurde einmal im Monat abgeholt und zur Wiederaufbereitung gebracht. その工場の廃棄物は、月に一度回収され、再処理に回される。 |
残留物
|
余りを出さない、残留しない、非残余[残留]の
|
その後のことは知っての通り
|
残り、痕跡、残滓
Die reste einer alten Zivilisation wurden in Südfrankreich entdeckt. 南部すランスで古代の文明の痕跡が発見された。 |
Lass uns Japanisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von REST in Japanisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Japanisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Japanisch
Kennst du Japanisch
Japanisch ist eine ostasiatische Sprache, die von mehr als 125 Millionen Menschen in Japan und der japanischen Diaspora auf der ganzen Welt gesprochen wird. Die japanische Sprache zeichnet sich auch dadurch aus, dass sie üblicherweise in einer Kombination aus drei Schriftarten geschrieben wird: Kanji und zwei Arten von Kana-Lautmalerei, einschließlich Hiragana und Katakana. Kanji wird verwendet, um chinesische Wörter oder japanische Wörter zu schreiben, die Kanji verwenden, um eine Bedeutung auszudrücken. Hiragana wird verwendet, um japanische Originalwörter und grammatikalische Elemente wie Hilfsverben, Hilfsverben, Verbenden, Adjektive... aufzuzeichnen. Katakana wird verwendet, um Fremdwörter zu transkribieren.