Was bedeutet pengucapan in Indonesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes pengucapan in Indonesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von pengucapan in Indonesisch.
Das Wort pengucapan in Indonesisch bedeutet Aussprache. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes pengucapan
Aussprachenounfeminine Dan, jangan pernah berbicara begitu cepat sampai-sampai pengucapan Saudara menjadi tidak jelas. Sprich auch nie so schnell, dass deine Aussprache darunter leidet. |
Weitere Beispiele anzeigen
Itulah sebabnya setelah mengucapkan perumpamaan tersebut dan perumpamaan yang berhubungan, ia menyimpulkan, ”Demikian pulalah tiap-tiap orang di antara kamu, yang tidak melepaskan dirinya dari segala miliknya, tidak dapat menjadi muridKu.” Aus diesem Grund schloß er dieses und ein ähnliches Gleichnis wie folgt ab: „Somit könnt ihr sicher sein, daß keiner von euch, der nicht seiner ganzen Habe Lebewohl sagt, mein Jünger sein kann“ (Lukas 14:33). |
Aku tak sempat mengucapkan terima kasih Karena menyelamatkan pekerjaanku hari ini Ich hatte noch keine Gelegenheit, mich zu bedanken, dass du meinen Job rettetest. |
Kita bergabung dalam mengucapkan permohonan tulisan suci, “Tidak adakah balsam Gilead?” Wir stimmen in die flehentliche Frage aus der Bibel ein: „Gibt es denn keinen Balsam in Gilead?“ |
Menerima kata-kata yang diucapkan, memperoleh kesaksian tentang kebenarannya, dan menjalankan iman kepada Kristus menghasilkan suatu perubahan hati yang hebat dan tekad yang kuat untuk memperbaiki diri dan menjadi lebih baik. Sie nahmen die Worte, die gesprochen worden waren, an, erlangten ein Zeugnis von deren Wahrheit und übten Glauben an Christus aus, was zu einer mächtigen Wandlung im Herzen und zu dem festen Entschluss führte, ein besserer Mensch zu werden. |
(Yesaya 26:1, 2) Kata-kata penuh sukacita ini diucapkan oleh orang-orang yang percaya akan Yehuwa. Das waren die triumphierenden Worte der Menschen, die auf Jehova vertrauten. |
Ada kalanya saat aku berpikir untuk mengucapkan selamat tinggal. Es gab eine Zeit, in der ich mich umbringen wollte. |
Jangan mengucapkan rentetan kata secara cepat sehingga maknanya menjadi kabur bagi pendengar Saudara. Verschleife keine Wortbestandteile und ziehe auch keine Wörter so zusammen, dass die Bedeutung für die Zuhörer unklar wird. |
Hukum itu juga mengatur ucapan syukur dan persembahan ikrar, yang semuanya bersifat sukarela. Das Gesetz sah auch Danksagungs- und Gelübdegaben vor, die völlig freiwillig waren (3. |
Aku ingin mengucapkan selamat tinggal. Ich will mich verabschieden. |
Aku pergi mengucapkan selamat tinggal Pada Lisa. Ich bin zu Lisa gegangen um mich zu verabschieden. |
Hal ini disebut JAWS, pekerjaan akses dengan ucapan, dan kedengarannya seperti ini. Es nennt sich JAWS (Job Access With Speech), und hört sich so an: |
Maka tujuan saudara adalah mengembangkan ayat-ayat ini menjadi khotbah atau persembahan seperti yang diucapkan dalam dinas pengabaran. Dein Ziel ist es dann, aus diesen Schriftstellen entweder einen richtigen Vortrag oder eine Darbietung, wie man sie im Predigtdienst verwendet, auszuarbeiten. |
Mintalah seorang siswa untuk membacakan firman Juruselamat dan seorang siswa lainnya membacakan perkataan si ayah dalam kisah selanjutnya di Markus 9:16–24 (Anda dapat menugaskan bagian-bagian ini sebelum kelas dan meminta para siswa ini untuk menemukan baris ucapan mereka masing-masing). Bitten Sie einen Schüler, die Worte des Erretters, und einen anderen Schüler, die Worte des Vaters in dem Bericht in Markus 9:16-24 zu lesen. (Sie können die Rollen vor dem Unterricht verteilen und die Schüler bitten, ihre entsprechenden Zeilen schon herauszusuchen.) |
Jika kau berucap sepatah kata, kau akan melepaskan hewan liarnya, Dick. Du gibst den Befehl und lässt die Bestie von der Leine, Dick. |
Seorang ibu yang mengoreksi anaknya akan kadang-kadang mendahului kata-katanya dengan mengucapkan sesuatu untuk menarik perhatian anak itu. Eine Mutter, die ihr Kind zurechtweist, leitet ihre Worte manchmal ein, indem sie etwas sagt, um seine Aufmerksamkeit zu erhalten. |
Apakah pasangan, anak-anak, dan anggota keluarga kita lainnya juga merasakan kuasa dari doa-doa kita yang diucapkan kepada Bapa untuk kebutuhan dan keinginan khusus? Fühlen unser Ehepartner, unsere Kinder und andere Angehörige auch die Macht unserer Gebete, die wir für ihre speziellen Nöte und Wünsche dem Vater vortragen? |
Dan mereka yang mendapat hak istimewa untuk mengucapkan doa sedemikian hendaknya memikirkan agar doa itu dapat didengar, karena mereka bukan hanya berdoa untuk diri sendiri tetapi juga demi kepentingan seluruh sidang. Diejenigen, die dieses Vorrecht wahrnehmen, sollten darauf achten, daß sie gut verstanden werden, denn sie beten nicht nur für sich selbst, sondern für die gesamte Versammlung. |
Saat wanita berterus terang, jangan ucapkan kalimat misalnya kau tak ingat apa-apa. Sagt eine Frau etwas offen zu dir, antworte ihr nicht damit, dass du dich nicht erinnerst. |
Yesus menyambutnya dengan mengulangi dua perumpamaan yang bersifat nubuat tentang Kerajaan Allah, yang diucapkannya dalam perahu di Laut Galilea kira-kira satu tahun sebelumnya. Jesus wiederholt daraufhin zwei prophetische Gleichnisse vom Königreich Gottes, die er schon einmal erzählt hat, und zwar ein Jahr zuvor auf dem Galiläischen Meer von einem Boot aus. |
Yehuwa mengetahui aktivitas, pikiran, dan kata-kata kita bahkan sebelum kita mengucapkannya. Jehova weiß, was wir tun und denken, und weiß, was wir sagen wollen — schon bevor wir es aussprechen. |
Itulah sebabnya kita harus mengajar melalui teladan dan dengan kesaksian bahwa perkataan dari pemimpin Imamat Melkisedek yang hebat Raja Benyamin adalah benar.5 Itu adalah kata-kata kasih yang diucapkan dalam nama Tuhan melalui Imamat Melkisedek. Deshalb müssen wir durch unser Beispiel und unser Zeugnis lehren, dass die Worte von König Benjamin – eines großen Führers im Melchisedekischen Priestertum – wahr sind.5 Es sind liebevolle Worte, die im Namen des Herrn, dessen Priestertum dies ist, gesprochen wurden. |
Warga Net di seluruh dunia menggunakan tagar-tagar #PrayforMH370 dan #RIPMH370 untuk mengirimkan ucapan duka cita mereka pada para keluarga penumpang dan kru MH370: Netzbürger auf der ganzen Welt benutzten die Hashtags #PrayforMH370 und #RIPMH370 um den Familien der Passagiere und Besatzungsmitglieder von MH370 ihr Beileid auszudrücken. |
Ini bukan sekedar mengucapkan kembali peraturan-peraturan dan ketetapan-ketetapan. Es ist kein bloßes Aufzählen von Bestimmungen und Satzungen. |
Kebisuan Yehezkiel menyiratkan bahwa ia tidak dapat berbicara apa-apa sejauh mengucapkan kata-kata yang bermakna nubuat bagi orang Israel. Hesekiel verstummte insofern, als er keine Worte von prophetischer Bedeutung für die Israeliten mehr äußerte. |
Jika itu dapat ditulis dengan pena dan tinta, mengapa nama itu tidak boleh diucapkan, yang jauh lebih baik daripada ditulis dengan pena dan tinta? Und so er kann mit Federn und Tinten geschrieben werden, warum sollte er nicht auch mit dem Munde, der viel besser denn Federn und Tinten ist, genennet werden? |
Lass uns Indonesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von pengucapan in Indonesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Indonesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Indonesisch
Kennst du Indonesisch
Indonesisch ist die Amtssprache Indonesiens. Indonesisch ist eine malaiische Standardsprache, die offiziell mit der Unabhängigkeitserklärung Indonesiens im Jahr 1945 identifiziert wurde. Malaiisch und Indonesisch sind sich immer noch ziemlich ähnlich. Indonesien ist das viertbevölkerungsreichste Land der Welt. Die Mehrheit der Indonesier spricht fließend Indonesisch, mit einer Rate von fast 100%, was es zu einer der am weitesten verbreiteten Sprachen der Welt macht.