Was bedeutet mengaum in Indonesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes mengaum in Indonesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von mengaum in Indonesisch.
Das Wort mengaum in Indonesisch bedeutet brüllen, heulen, schreien, brausen, Heulen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes mengaum
brüllen(boom) |
heulen(growl) |
schreien(roar) |
brausen(boom) |
Heulen(howl) |
Weitere Beispiele anzeigen
Akan tetapi, ”singa yang mengaum” ini khususnya berminat untuk memangsa hamba-hamba Yehuwa. Dieser ‘brüllende Löwe’ ist allerdings besonders daran interessiert, auf Diener Jehovas Jagd zu machen (Offenbarung 12:12, 17). |
Oleh karena itu, Setan berjalan keliling seperti ”singa yang mengaum”, berupaya mengintimidasi dan melahap orang Kristen yang setia. Er geht deshalb umher wie ein „brüllender Löwe“ und versucht, treue Christen einzuschüchtern und bildlich gesprochen zu verschlingen (1. |
Rasul Petrus memberi tahu kita, ”Musuhmu, si Iblis, berjalan keliling seperti singa yang mengaum, berupaya melahap seseorang.”—1 Petrus 5:8. Der Apostel Petrus erklärt daher: „Euer Widersacher, der Teufel, geht umher wie ein brüllender Löwe und sucht jemand zu verschlingen“ (1. Petrus 5:8). |
Tahun Dua Puluhan yang Gemerlapan ”Singa yang Mengaum-aum” Die stürmischen zwanziger Jahre und die „letzten Tage“ |
Babel akan menjadi sarang dari binatang-binatang yang mengaum. Babylon wird ein Versteck heulender Tiere werden. |
(Tepuk tangan) (Injakan kaki) (Musik) (Auman) Penyerbuk: Dinosaurus penghancur pohon! (Beifall) (Trampeln) (Musik) (Brüllen) Bestäuber: Entwaldo-Saurus! |
[Yehuwa] mengaum dari Sion [surgawi], . . . langit dan bumi bergoncang. Und Jehova wird aus [dem himmlischen] Zion brüllen . . . |
SINGA dikenal karena kesanggupan vokal yang unik sewaktu mengeluarkan auman keras yang dapat terdengar hingga berkilo-kilometer jauhnya. LÖWEN sind für ihre einzigartige Fähigkeit bekannt, ein Brüllen auszustoßen, das man kilometerweit hören kann. |
(Matius 25: 33, 41) Pada waktu yang telah ditentukan Yehuwa untuk mengaum dari Yerusalem surgawi, Raja segala raja yang ditetapkan-Nya akan berpacu untuk melaksanakan penghakiman tersebut. Wenn Jehovas Zeit gekommen ist, aus dem himmlischen Jerusalem zu brüllen, wird der von ihm ernannte König der Könige losreiten, um das Urteil zu vollstrecken. |
Lawanmu, si Iblis, berjalan keliling sama seperti singa yang mengaum-aum dan mencari orang yang dapat ditelannya. Euer Widersacher, der Teufel, geht umher wie ein brüllender Löwe und sucht jemand zu verschlingen. |
38 Sekali peristiwa, ketika Simson sedang berjalan sendiri, tiba-tiba ”seekor singa muda mendatangi Simson dengan mengaum”. 38 Als Simson einmal allein unterwegs war, tauchte plötzlich vor ihm „ein mähniger junger Löwe“ auf und „brüllte ihm entgegen“. |
Saudara mungkin tidak pernah mendengar singa mengaum dalam arti bahwa Saudara tidak pernah diilhami langsung oleh Yehuwa. Natürlich hast du den „Löwen“ nicht in dem Sinne brüllen hören, dass du von Jehova inspiriert worden bist. |
Ketika dia selesai, Brother Joseph bangun bagaikan seekor singa yang siap mengaum; dan dipenuhi dengan Roh Kudus, berbicara dengan kuasa besar, memberikan kesaksian mengenai penglihatan yang telah dilihatnya, pelayanan para malaikat yang telah dinikmatinya; dan bagaimana dia telah menemukan lemping-lemping Kitab Mormon, dan menerjemahkannya melalui karunia dan kuasa Allah. Als er fertig war, erhob sich Bruder Joseph wie ein Löwe, der zum Brüllen ansetzt, und sprach vom Heiligen Geist erfüllt mit großer Macht und gab Zeugnis von den Visionen, die er geschaut hatte, und vom Dienst der Engel, der ihm zuteil geworden war. Er erzählte, wie er die goldenen Platten des Buches Mormon gefunden und durch die Gabe und Macht Gottes übersetzt hatte. |
Singa mengaum, singa meraung--patahlah gigi singa-singa muda. A Lion’s Teeth – Löwenzähne. |
6 Si Iblis bisa beraksi seperti ular, singa yang mengaum, atau bahkan malaikat terang. 6 Der Teufel kann wie eine Schlange oder wie ein brüllender Löwe vorgehen, aber auch wie ein Engel des Lichts (2. |
Musuhmu, si Iblis, berjalan keliling seperti singa yang mengaum, berupaya melahap seseorang.” —1 Petrus 5:8. Euer Widersacher, der Teufel, geht umher wie ein brüllender Löwe und sucht jemand zu verschlingen“ (1. Petrus 5:8). |
Apa yang akan Saudara lakukan seandainya mendengar auman singa di dekat Saudara di tengah keheningan malam? Was würdest du tun, wenn du in einer stillen Nacht ganz in der Nähe einen Löwen brüllen hörtest? |
Dengan alasan yang tepat Alkitab melukiskan dia seperti singa yang mengaum-aum mencari mangsanya. Mit gutem Grund beschreibt ihn die Bibel als einen brüllenden Löwen, der darauf aus ist, andere zu verschlingen (1. |
Didapati-Nya dia di suatu negeri, di padang gurun, di tengah-tengah ketandusan dan auman padang belantara. Er fand ihn dann im Lande einer Wildnis und in einer öden, heulenden Wüste. |
29 Mereka akan mengaum seperti asinga muda; ya, mereka akan mengaum, dan menyambar mangsanya, dan akan membawa pergi dengan aman, dan tak seorang pun akan membebaskan. 29 Sie werden brüllen wie junge aLöwen; ja, sie werden brüllen und die Beute packen und werden sie in Sicherheit bringen, und keiner wird befreien. |
“Tiba-tiba dia bangkit berdiri, dan berbicara dengan suara bagaikan guntur, atau bagaikan singa yang mengaum, mengutarakan, sejauh yang dapat saya ingat kembali, kata-kata berikut: „Plötzlich stand er auf und sprach mit donnernder Stimme, wie ein brüllender Löwe, die folgenden Worte (soweit ich mich recht entsinne): |
Dunia bahkan lebih dikejutkan sewaktu kejadian itu dihubungkan dengan sekte hari kiamat yang disebut Aum Shinrikyo, atau Kebenaran Tertinggi Aum. Noch erschütternder war die Tatsache, daß der Anschlag der apokalyptischen Sekte Aum Shinri Kyo oder „Erhabene Wahrheit“ zugeschrieben werden mußte. |
Saya memahat “Berani bagaikan Singa” pada papannya, di bawah patung kepala singa yang besar yang mengaum. Auf seine Tafel schnitzte ich unter den Kopf eines großen, brüllenden Löwen die Worte „sicher wie ein Löwe“. |
Lass uns Indonesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von mengaum in Indonesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Indonesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Indonesisch
Kennst du Indonesisch
Indonesisch ist die Amtssprache Indonesiens. Indonesisch ist eine malaiische Standardsprache, die offiziell mit der Unabhängigkeitserklärung Indonesiens im Jahr 1945 identifiziert wurde. Malaiisch und Indonesisch sind sich immer noch ziemlich ähnlich. Indonesien ist das viertbevölkerungsreichste Land der Welt. Die Mehrheit der Indonesier spricht fließend Indonesisch, mit einer Rate von fast 100%, was es zu einer der am weitesten verbreiteten Sprachen der Welt macht.