Was bedeutet led to in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes led to in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von led to in Englisch.

Das Wort led to in Englisch bedeutet jemanden führen, jemanden führen, jemanden anführen, etwas leiten, zu/in führen, zu etwas führen, zu bringen, zu bringen, etwas führen, etwas führen, Haupt-, führend, Pass, Blei, Gewicht, Kugel, Reißblei, ein Stück Blei, Leerzeile, der erste Platz, in Führung sein, Führender, Spur, die Hauptrolle, Aufmacher, Beispiel, Führung, als Erster legen, dran sein, zuerst gespielte Karte, Leitung, Führung, Leine, Hundeleine, Neukunde, Gewinnung von Neukunden, Außengalopp, Führleine, vorgehen, führen, führen, führen, beeinflussen, zuerst spielen, auf zielen, einen Ball weit werfen, in Führung sein, dirigieren, zuerst dran sein, zuerst an der Reihe sein, führen, jmdn zu führen, jemanden wegführen, jemandem den Weg zurück zeigen, zu etwas führen, eröffnen, einläuten, zu etwas führen, in etwas übergehen, vorgehen, jemanden verarschen, zu führen, jemanden zum Ausgang begleiten, zu etwas führen, auf hinausführen, zu etwas übergehen, Leine, sich abhetzen, vorn liegen, in der Zeit davor, in der Zeit vor etwas, vom richtigen Weg abbringen, in die Irre führen, Massaker, mit gutem Beispiel vorangehen, Bleivergiftung, Hauptrolle, Frontmann, Frontman, in Führung liegen, den Ton angeben, vorgehen, den Weg ebnen, Vorlaufzeit, jemanden im Glauben lassen, dass, vorherige Ereignis, bleifrei, Einführung, Extremitätenableitung, Extremitätenableitungs-, potentieller Kunde, an der Leine ziehen, in Führung gehen, die Initiative ergreifen, die Initiative ergreifen, um zu tun, Teamleiter, bleifrei, Bleifreies. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes led to

jemanden führen

transitive verb (guide) (Reiseführer)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The tour guide leads the people through the city.
Der Reiseführer führt die Leute durch die Stadt.

jemanden führen

(head)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The priest leads the congregation in prayer.
Der Priester führt die Gebete der Gemeinde an.

jemanden anführen

transitive verb (command)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The general leads his troops well, so they do what he orders.
Der General führt seine Truppen so an, dass sie seinen Anordnungen folgen.

etwas leiten

transitive verb (head, manage)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The chief inspector leads the investigation.
Der Hauptkommissar leitet die Ermittlungen.

zu/in führen

(take you to)

This road leads to the forest.
Die Straße führt in den Wald.

zu etwas führen

(figurative (bring about)

The employee's habitual tardiness led to his dismissal. Drinking too much alcohol can lead to liver disease.

zu bringen

(direct)

Lead them to agreement with logical arguments.
Bringe sie durch logische Argumente zum Einverständnis!

zu bringen

verbal expression (cause, prompt)

Jennifer's interest in animals led her to becoming a vet.
ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Die Überredenskunst seines Bruders brachte Theo zum Kauf des Autos.

etwas führen

transitive verb (go ahead)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
The German cyclist is currently leading the race.
Der deutsche Radfahrer führt derzeit das Rennen.

etwas führen

transitive verb (live) (Leben)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
My grandfather led a hard life.
Mein Großvater führte ein hartes Leben.

Haupt-

adjective (principal)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
The lead speaker brought the audience to its feet with his wit. The lead story in the paper is about the bribery scandal.

führend

adjective (first; in front of others)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
The lead runner was on second base.

Pass

adjective (American Football pass: made into space) (Football)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The lead pass arrived at midfield just as the receiver got there.

Blei

noun (chemistry: element) (Chemie: Element)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The screen was made of lead to prevent X-rays from passing through.

Gewicht

noun (weight made of lead)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Pass me those two leads please. I need to weigh this down.

Kugel

noun (informal (shot, bullets)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The gangster filled his rival with lead.

Reißblei

noun (pencil: graphite) (im Bleistift)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The lead broke on this pencil, so I have to sharpen it.

ein Stück Blei

noun (printing: line spacing metal)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The typesetter cut a lead to fit the line, and put it in the composing stick.

Leerzeile

noun (printing: line space)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Add another lead between those lines, so there will be more separation between them.

der erste Platz

noun (first place) (Erster)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Ben hadn't trained for the race, so the lead wasn't a position he expected to find himself in.

in Führung sein

noun (margin)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
He had a lead of three minutes over the next runner.

Führender

noun (competitor: in front of others) (Wettkampf)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The lead is a Nigerian runner.

Spur

noun (clue, indication)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The investigator caught the thief after finding the important lead.

die Hauptrolle

noun (principal role)

Do you know who is going to play the lead in this movie? The lead in the film was a famous actress.

Aufmacher

noun (journalism: introduction) (Journalismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The article's lead stated all the main facts.

Beispiel

noun (example)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Follow my lead, and you will be a success.

Führung

noun (leadership)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The whole team followed his lead.

als Erster legen

noun (cards: playing first) (Kartenspiel)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
John took the lead and played first.

dran sein

noun (cards: right to play first) (ugs: Kartenspiel)

It is your lead. Go ahead and play.

zuerst gespielte Karte

noun (cards: suit played first) (Kartenspiel)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The lead was an ace of hearts.

Leitung

noun (electricity: connecting wire) (Elektrotechnik)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
First, connect the red lead to the brown connector.

Führung

noun (head start)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The hunter gave the target a lead of about a metre.

Leine, Hundeleine

noun (UK (leash for a dog)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Dogs must be kept on a lead at all times in this park.

Neukunde

noun (business: potential customer)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Max uses social media to generate leads for his business.

Gewinnung von Neukunden

noun (business: opportunity)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Außengalopp

noun (horse leg placement at canter)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
If your horse begins to tire, changing the lead to its right leg may help.

Führleine

noun (horse: rope for leading)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The rider attached the lead to the horse's halter.

vorgehen

intransitive verb (go first)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
If you lead, I'll follow.

führen

intransitive verb (be ahead of others) (vor den anderen sein)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
The runner leads by thirty metres.

führen

intransitive verb (take the offensive) (z.B. beim Boxen)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The boxer led with his left fist.

führen

intransitive verb (guide dance partner) (Tanzen)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
I don't know this dance. You will have to lead.

beeinflussen

transitive verb (influence)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The president is able to lead public opinion with his comments to the press.

zuerst spielen

transitive verb (cards: play first) (Kartenspiel)

He led an ace of hearts.

auf zielen

transitive verb (aim a gun) (Waffe)

Lead the target by a foot or two.

einen Ball weit werfen

transitive verb (throw ball ahead of [sb]) (Sport)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Don't throw the ball where he is, you need to lead him by throwing ahead of him.

in Führung sein

transitive verb (hold advantage over)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
He led the other runner by 30 meters.

dirigieren

transitive verb (music: conduct a group) (Musik)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
The conductor has led this orchestra for two years.

zuerst dran sein, zuerst an der Reihe sein

transitive verb (cards: play first) (Kartenspiel)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
You lead this hand. Throw your card.

führen

transitive verb (dance partner: guide) (Tanzen)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
He gracefully lead his partner in the waltz.

jmdn zu führen

(prompt to mention)

All of which leads me to my next point, which is that the project cannot possibly be completed on time.

jemanden wegführen

phrasal verb, transitive, separable (guide elsewhere)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

jemandem den Weg zurück zeigen

phrasal verb, transitive, separable (show way to original location)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I've forgotten the way to the hotel: could someone lead me back, please?

zu etwas führen

phrasal verb, transitive, inseparable (be prelude to)

Opening titles lead into a movie.

eröffnen

phrasal verb, intransitive (baseball: begin) (Sport allgemein)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

einläuten

phrasal verb, intransitive (US, figurative (begin a meeting) (übertragen)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Let's lead off by introducing ourselves.

zu etwas führen

(room: adjoin)

in etwas übergehen

(room: continue into)

vorgehen

phrasal verb, intransitive (go first, show the way)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
"Lead on!" she said, and I showed her along the corridor.
"Geh vor!", sagte sie und ich führte sie den Flur entlang.

jemanden verarschen

phrasal verb, transitive, separable (informal, figurative (mislead) (Slang, vulgär)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
I thought he loved me, but he was just leading me on.
Ich dachte, er würde mich lieben, doch er hat mich nur verarscht.

zu führen

phrasal verb, transitive, inseparable (progress to)

We hope that this early success will lead on to further triumphs.

jemanden zum Ausgang begleiten

phrasal verb, transitive, separable (guide to the exit)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

zu etwas führen

(events: come before)

The days leading up to the wedding were so busy, with many details to finalise.

auf hinausführen

(events: culminate in)

In court, the police officer recounted the events leading up to the defendant's arrest.

zu etwas übergehen

(introduce: a subject)

The speaker led up to the topic by telling the audience about some of the historical background. // Tessa kept beating about the bush and her brothers wondered what she was leading up to.

Leine

noun (lead for a canine) (vage)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
As Jack was always running off with other dogs, we have to put him on a dog leash when we take him for a walk now.

sich abhetzen

verbal expression (figurative, slang (hurry)

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )

vorn liegen

adverb (winning)

Up by thirteen points over the hated Bears, the Wolves are currently in the lead.

in der Zeit davor

adverb (in the period before)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

in der Zeit vor etwas

expression (in the period before)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
This change was reflected in the opinion polls conducted in the lead up to the election.

vom richtigen Weg abbringen

(figurative (tempt into bad behaviour)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Young people can so easily be led astray by false values.

in die Irre führen

(figurative (mislead)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The conman led investors in the scheme astray with promises of easy profit.

Massaker

noun (figurative (total failure) (Slang)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

mit gutem Beispiel vorangehen

verbal expression (behave as you wish others to do)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
If you want your children to be compassionate, lead by example.

Bleivergiftung

noun (illness caused by exposure to lead)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Removing old lead-based paintwork without wearing a mask can cause lead poisoning. Lead poisoning can cause serious developmental problems in children.

Hauptrolle

noun (central acting part)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
My son got the lead role in the school play.

Frontmann, Frontman

noun (main singer in a popular music group) (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
He's always wanted to be the lead singer in a rock band.

in Führung liegen

verbal expression (be first in a race)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

den Ton angeben

verbal expression (figurative (be foremost)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

vorgehen

verbal expression (serve as guide)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
John knows where we are going, so he will lead the way.

den Weg ebnen

verbal expression (figurative (be the first to do [sth])

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Ford led the way into mass-produced automobiles.

Vorlaufzeit

noun (time between design and finished product)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
You didn't give me enough lead time to finish this project.
Du hast mir für dieses Projekt nicht genug Vorlaufzeit gegeben.

jemanden im Glauben lassen, dass

verbal expression (often passive (mislead into thinking)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The financial advisor led me to believe that my investments were safe.
Der Finanzberater ließ mich in dem Glauben, dass meine Investitionen sicher seien.

vorherige Ereignis

noun (preceding event, action)

bleifrei

adjective (without lead)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Einführung

noun (introduction)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Every day this news program always starts with the anchor reading the same lead-in.

Extremitätenableitung

noun (electrocardiography)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Extremitätenableitungs-

noun as adjective (relating to a limb lead)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

potentieller Kunde

noun (potential customer)

an der Leine ziehen

verbal expression (dog: pull against lead)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
The dog was so determined to chase the cat, it was straining at the leash.

in Führung gehen

verbal expression (race: in first place)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
With a burst of speed, Jack took the lead in the race.

die Initiative ergreifen

verbal expression (figurative (take the initiative)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

die Initiative ergreifen, um zu tun

verbal expression (take the initiative on)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

Teamleiter

noun ([sb] who manages a group)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

bleifrei

adjective (vehicle fuel: without lead)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
This car only runs on unleaded gasoline.

Bleifreies

noun (informal (lead-free vehicle fuel) (informell)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Fill it with unleaded, please.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von led to in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.