Was bedeutet gendong in Indonesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes gendong in Indonesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von gendong in Indonesisch.

Das Wort gendong in Indonesisch bedeutet befestigen, stützen, Doppelpack, Umarmung, leiten. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes gendong

befestigen

(tie together)

stützen

(brace)

Doppelpack

(brace)

Umarmung

(hug)

leiten

(carry)

Weitere Beispiele anzeigen

Di Madrid, Maria Gonzales sedang berdiri di depan pintu mendengarkan anaknya menangis, mencoba memutuskan apakah akan membiarkan anaknya menangis sampai tertidur atau menggendongnya.
In Madrid, steht Maria Gonzalez in der Tür und hört, wie ihr Baby mit dem Weinen nicht mehr aufhört, und sie versucht zu entscheiden, ob sie es weinen lassen soll, bis es einschläft, oder ob sie es in den Arm nehmen und halten soll.
Patungnya ada dalam kuil, dimahkotai sebagai Ratu Surga dan menggendong bayi Horus dalam pelukannya.
Auf den Bildern im Tempel wurde sie als gekrönte Himmelskönigin mit dem Kinde Horus auf den Armen dargestellt.
Menggendongku?
Mich tragen?
Patricia sampai di Spanyol dengan menggendong bayi perempuannya.
Patricia kam mit ihrer Kleinen auf dem Arm nach Spanien.
Kamu ingin menggendongnya sebentar?
Willst du sie mal nehmen?
Ketika Simeon pergi ke bait pada hari ini, ia dibimbing oleh roh suci kepada anak yang digendong oleh Yusuf dan Maria.
Als Simeon an diesem Tag in den Tempel kam, wurde er durch den heiligen Geist zu dem Kind geführt, das von Joseph und Maria hereingebracht worden war.
Menggendong yang bayi, dengan dua anak lainnya berpegangan kepadanya dan kepada satu sama lain, dia menuntun mereka menuruni celah berbatu menuju ibu mereka yang gelisah menanti di bawah.
Er brachte das Baby, das er auf dem Arm trug, und die anderen beiden Kinder, die sich an ihn und aneinander klammerten, die Felsspalte zu ihrer Mutter hinunter, die besorgt auf sie wartete.
Itulah sebabnya, sang gembala membungkuk, dengan lembut mengangkat domba itu, dan menggendongnya melintasi semua rintangan untuk kembali ke kawanannya.
Deshalb bückt sich der Hirte, hebt das Schaf vorsichtig hoch und trägt es über alle Hindernisse hinweg zurück zu den anderen Schafen.
Gendong aku.
Du musst mich tragen!
Kau bisa gendong kalau kau mau.
Du darfst sie gerne halten.
Kalau sudah tidak ada lagi tempat di dadanya, ia menggendong domba pada bahunya, sambil memegangi kakinya, atau menaruhnya di dalam keranjang di punggung keledai, sampai anak-anak domba itu bisa mengikuti induk mereka.”
Wenn sein Busen damit angefüllt war, legte er Lämmer auf seine Schultern und hielt sie an den Füßen fest, oder sie blieben so lange in einer Tasche oder einem Korb auf dem Rücken eines Esels, bis sie in der Lage waren, den Mutterschafen zu folgen.“
Geoffrey Wheeler, seorang lulusan Gilead kelas ke-33, mengingat, ”Kami dengan cermat mengamati bayi dalam gendongan ibunya yang akan dibaptis untuk memastikan bahwa bayi itu tidak mengenakan manik-manik keberuntungan atau jimat.
Geoffrey Wheeler, der die 33. Gileadklasse besucht hatte, weiß noch gut, wie es war: „Wir guckten uns die Babys der stillenden Mütter, die sich taufen lassen wollten, ganz genau an, um zu sehen, ob sie Glücksperlen oder Amulette trugen.
Bisa kau gendong orang ini sebentar?
Hältst du ihn mal?
Dia tengah menggendong seorang anak kecil yang cantik.
Auf dem Arm hielt sie ein liebes kleines Mädchen.
Brother dan sister, teman-teman terkasih, saya berdoa agar kita akan berfokus pada “kesetiaan yang sejati kepada Kristus”18 dan mengizinkan kasih karunia-Nya mengangkat dan menggendong kita di sepanjang perjalanan dari mana kita berada menuju tujuan mulia kita di hadirat Bapa kita.
Brüder und Schwestern, ich bete, dass wir uns alle auf das Klare und Einfache am Evangelium18 besinnen mögen und es Jesu Gnade ermöglichen, uns emporzuheben und uns auf unserem Weg von der Stelle, wo wir jetzt sind, hin zu unserer herrlichen Bestimmung in der Gegenwart unseres Vaters zu tragen.
Digendong dari Rahim”
„Die vom Mutterschoß her Getragenen“
Anak yang aku gendong saat masih kecil sekarang sudah tumbuh dewasa.
Der Junge, den ich als Kind an meiner Brust hielt, hat sich nun weit von der Zärtlichkeit der Jugend entfernt.
Apa yang mereka lakukan untuk putri kami memungkinkan bagi dia untuk memiliki momen berharga, ketika dia menggendong, untuk pertama kalinya, putri mungilnya.
Was dann für meine Tochter getan wurde, machte es ihr möglich, den ersten kostbaren Augenblick mit ihrer winzigen Tochter auf dem Arm zu genießen.
Mamie digendong ke sebuah sungai untuk dibaptis
Mamie wird ins Wasser getragen, um getauft zu werden
Selain itu, menggendong buaya berusia 12 bulan benar-benar pengalaman yang mengesankan dan sangat menakjubkan.
Ein 12 Monate altes Krokodil im Arm zu halten ist dagegen ein interessantes Erlebnis.
Saya secara pribadi senang menggendong anak-anak kami dalam pelukan dan mengayun mereka sampai tertidur hampir setiap malam.”
Ich persönlich habe meine Freude daran gehabt, unsere Kinder in den Armen zu halten und sie fast jeden Abend in den Schlaf zu schaukeln.“
Dari jauh putra-putramu berdatangan, juga putri-putrimu yang akan diasuh dan digendong.”
Von fern her kommen deine eigenen Söhne unaufhörlich und deine Töchter, die man an der Seite betreuen wird“ (Jesaja 60:4).
Maria menggendong bayi Yesus sewaktu dia berjalan menuju bait suci yang ramai di Yerusalem.
Maria trug das Jesuskind auf dem Arm, als sie den vollen Tempel in Jerusalem betrat.
Sang gembala tanpa mengeluh menjaga si induk pada saat-saat tidak berdaya dan mengangkat serta menggendong anaknya ke kandang.
In einem biblischen Nachschlagewerk heißt es: „Die Lämmer werden oft weit draußen an Berghängen geboren.
Simeon menggendong bayi tersebut, tidak, bukan untuk memberikan hadiah kepadanya, namun sebaliknya, untuk memberkati Allah, dengan mengatakan, ”Sekarang, Tuan Yang Berdaulat, engkau membiarkan budakmu pergi bebas dalam damai sesuai dengan pernyataanmu; karena mataku telah melihat sarana penyelamatan darimu.”—Lukas 2:25-32, NW.
Simeon nahm das kleine Kind in seine Arme — nicht um ihm ein Geschenk zu geben, sondern um Gott zu segnen, indem er sprach: „Nun, Souveräner Herr, entläßt du deinen Sklaven in Frieden, deiner Erklärung gemäß; denn meine Augen haben dein Mittel zur Rettung gesehen, das du angesichts aller Völker bereitet hast“ (Lukas 2:25-32).

Lass uns Indonesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von gendong in Indonesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Indonesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Indonesisch

Indonesisch ist die Amtssprache Indonesiens. Indonesisch ist eine malaiische Standardsprache, die offiziell mit der Unabhängigkeitserklärung Indonesiens im Jahr 1945 identifiziert wurde. Malaiisch und Indonesisch sind sich immer noch ziemlich ähnlich. Indonesien ist das viertbevölkerungsreichste Land der Welt. Die Mehrheit der Indonesier spricht fließend Indonesisch, mit einer Rate von fast 100%, was es zu einer der am weitesten verbreiteten Sprachen der Welt macht.