Was bedeutet แน่น in Thailändisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes แน่น in Thailändisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von แน่น in Thailändisch.
Das Wort แน่น in Thailändisch bedeutet eng. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes แน่น
engadjective |
Weitere Beispiele anzeigen
มันแน่นขึ้นแล้วก็โตขึ้น Es wird klebrig, gärt, wächst. |
เรา กอด กัน แน่น และ รําลึก ความ หลัง ด้วย กัน ใน ฐานะ พี่ น้อง คริสเตียน. Wir umarmten uns — jetzt als Brüder — und hatten uns viel zu erzählen. |
อุดมการณ์ โอลิมปิก สะท้อน ถึง ความ ปรารถนา ที่ ฝัง แน่น อยู่ ใน ตัว มนุษย์ ทั้ง มวล—ความ ปรารถนา ที่ จะ มี ภราดรภาพ, สันติภาพ, ความ ชอบธรรม, ความ ยินดี, และ พลานามัย ทั้ง กาย และ จิตใจ. Die olympischen Ideale spiegeln einen tiefverwurzelten Wunsch des Menschen wider — den Wunsch nach Brüderlichkeit, Frieden, Gerechtigkeit, Freude sowie physischer und psychischer Gesundheit. |
และ เนื่อง จาก ทุก คน ไป หา ซื้อ ของ ขวัญ ใน เวลา เดียว กัน หลาย คน จึง หงุดหงิด อารมณ์ เสีย ที่ ต้อง เจอ กับ ฝูง ชน แน่น ขนัด และ ต้อง เข้า คิว นาน. Und da alle zur selben Zeit in die Geschäfte strömen, machen das Gedränge in den Läden und die Warteschlangen an den Kassen das Einkaufen zu einer nervenaufreibenden Angelegenheit. |
ขณะ ที่ สิงโต ตัว เมีย นั้น ไม่ อยู่ มัน เอา ลูก เล็ก ๆ ไป ซ่อน ไว้ ใน พง ที่ มี ต้น ไม้ ขึ้น หนา แน่น. Während die Löwin weg war, lagen die Jungen verborgen im Dickicht. |
• อาการ เจ็บ หรือ จุก แน่น ใน ทรวง อก เกิด ถี่ ขึ้น ซึ่ง ไม่ ได้ เกิด จาก การ ออก แรง อาการ ต่าง ๆ อาจ มี หลาก หลาย ตั้ง แต่ ระดับ อ่อน ๆ จน ถึง รุนแรง และ ไม่ ใช่ ผู้ ประสบ ภาวะ กล้ามเนื้อ หัวใจ ขาด เลือด เฉียบ พลัน ทุก ราย จะ เกิด อาการ เหล่า นี้ ทั้ง หมด. Die Symptome können sich schwächer oder stärker bemerkbar machen, müssen aber nicht in jedem Fall alle zusammen auftreten. |
ผู้ คง แก่ เรียน คน หนึ่ง กล่าว ว่า สี แดง ก่ํา “เป็น สี ที่ ไม่ ตก, เป็น สี ที่ ติด แน่น. Einem Gelehrten zufolge war Scharlach „eine echte oder beständige Farbe. |
ส่วน ที่ อยู่ ภาย ใน นิวเคลียส คือ โครโมโซม ซึ่ง ประกอบ ด้วย โปรตีน และ โมเลกุล ดีเอ็นเอ ที่ ขด เป็น เกลียว แน่น. Im Kern sind die Chromosomen enthalten, die aus fest verdrillten DNS-Molekülen und Proteinen bestehen. |
ตะเข็บ รอย เย็บ และ ปม ดู เรียบ เสมอ กัน แน่น หนา และ สวย งาม จน หา ที่ ติ ไม่ ได้.” Die Nähte, Stiche und Knoten sind so regelmäßig, fest und kunstvoll, dass man sich gar nichts Besseres vorstellen könnte.“ |
โรงเรียนอยู่ในบ้านหลังหนึ่ง เด็กหญิงมากกว่า 100 คนอัดแน่นในห้องนั่งเล่นเล็กๆ Unterrichtet wurden wir in einem Haus, über 100 Mädchen in einem kleinen Wohnzimmer. |
อย่าง ไร ก็ ตาม หาก คุณ มี อาการ อย่าง เช่น แน่น หรือ เจ็บ หน้า อก, หัวใจ เต้น ถี่, หอบ, วิง เวียน, หรือ คลื่นเหียน ให้ หยุด เดิน และ รีบ ไป พบ แพทย์ โดย ด่วน. Treten aber Symptome auf wie Schmerzen oder ein Gefühl der Beklemmung in der Brust, Herzklopfen, Atemnot, Schwindel oder Übelkeit, sollte man nicht weitermachen und sich so bald wie möglich an einen Arzt wenden. |
“ทันทีที่ลําแสงปรากฏ ข้าพเจ้ารู้สึกตัวว่าหลุดพ้นจากศัตรูซึ่งยึดข้าพเจ้าไว้แน่น. Kaum war sie erschienen, da fand ich mich auch schon von dem Feind befreit, der mich gebunden gehalten hatte. |
แทน ที่ จะ ปล่อย หรือ คลาย มือ เด็ก จะ เอา มือ เล็ก ๆ ของ ตัว บีบ นิ้ว มือ พ่อ ไว้ แน่น ยิ่ง ขึ้น. Statt die Hand des Vaters loszulassen oder den Griff zu lockern, umklammert die kleine Hand die Finger des Vaters um so fester. |
ประชาคม ที่ ผม เข้า ร่วม เต็ม แน่น ด้วย 530 คน ทุก วัน อาทิตย์ และ เฉลี่ย แล้ว ทุก เดือน เรา มี ผู้ ประกาศ ใหม่ ที่ ยัง ไม่ ได้รับ บัพติสมา 12 คน. Der Saal unserer Versammlung platzt jeden Sonntag bei 530 Anwesenden aus allen Nähten, und jeden Monat kommen durchschnittlich 12 ungetaufte Verkündiger hinzu. |
เกาะผ้าอ้อมแน่นๆ Halt deine Windel fest! |
ขา หน้า ข้าง หนึ่ง ของ ม้า ตัว เมีย จะ ถูก มัด ไว้ กับ ส่วน ท้อง และ ใช้ เชือก รัด ริมฝีปาก บน ให้ แน่น เพื่อ ควบคุม มัน. Ein Vorderbein der Stute wird gegen ihren Leib gedrückt, und um sie gefügig zu machen, wird eine Lippenbremse verwendet. |
ขณะ นั้น เขา กําลัง รณรงค์ หา เสียง เลือก ตั้ง เพื่อ จะ ได้ ที่ นั่ง ใน สภา บราซิล ถึง แม้ ตาราง เวลา ทํา งาน ของ เขา จะ เต็ม แน่น แต่ เรา ก็ ได้ ศึกษา ทุก บ่าย วัน จันทร์. Er befand sich gerade im Wahlkampf mit dem Ziel, Abgeordneter im brasilianischen Kongreß zu werden. Obwohl er nur wenig Zeit hatte, führten wir jeden Montagnachmittag das Bibelstudium durch. |
มัน ฆ่า เหยื่อ โดย ขด รอบ เหยื่อ แล้ว รัด แน่น. Sie tötet ihre Beute, indem sie sie fest umklammert. |
ชาว ยิว หลาย คน ปฏิเสธ พระ เยซู และ คํา สอน ของ พระองค์ เพราะ พวก เขา ยึด แน่น อย่าง ดื้อ รั้น กับ พระ บัญญัติ ของ โมเซ. Zahlreiche Juden verwarfen Jesus und seine Lehren, weil sie hartnäckig am mosaischen Gesetz festhielten. |
ก่อน อื่น เรา ได้ รับ คํา สั่ง ให้ ยืน แยก เท้า และ กัด ฟัน แน่น เพื่อ เรา จะ ไม่ ล้ม ลง หรือ กัด เนื้อ ข้าง ใน ปาก เรา. Uns wurde gesagt, wir sollten uns mit gespreizten Beinen hinstellen und die Zähne zusammenbeißen, damit wir nicht umfielen oder uns in die Wangen oder auf die Zunge beißen würden. |
พวก มัน จะ อยู่ รวม กัน เป็น ฝูง อย่าง หนา แน่น สิ่ง ที่ มัน จะ ทํา ก็ มี แค่ พักผ่อน และ ผลิต กัวโน. Diese geselligen Wasservögel sitzen dicht gedrängt nebeneinander, ruhen sich aus und erzeugen Guano. |
เหล่า ผู้ ตั้ง ถิ่น ฐาน เพิ่ม ขึ้น ที ละ เล็ก ที ละ น้อย และ ได้ สร้าง บ้าน ทรง ลูก บาศก์ สี ขาว เป็น ทิว แถว ที่ โฮ รา เมือง ซึ่ง ยัง คง มี บ้าน หนา แน่น ราย ล้อม รอบ กําแพง อาราม. Nach und nach siedelten sich dort wieder Menschen an und bauten bei Chora, der Stadt, die sich heute noch um die Schutzmauern des Klosters gruppiert, eine Reihe weißer, würfelförmiger Häuser. |
จับไว้แน่นๆนะ Halt einfach still! |
ดวง อาทิตย์ มี ขนาด ใหญ่ มาก และ แกนกลาง ของ มัน ก็ หนา แน่น มาก จน ต้อง ใช้ เวลา หลาย ล้าน ปี กว่า พลัง งาน ที่ ผลิต จาก แกนกลาง จะ ออก มา ถึง พื้น ผิว ดวง อาทิตย์. Allerdings ist die Sonne so groß und ihr Kern so dicht, dass es Millionen Jahre dauert, bis die im Kern erzeugte Energie an die Oberfläche gelangt. |
นัก วิทยาศาสตร์ กล่าว ว่า แผ่น หิน ที่ ติด กัน แน่น ซึ่ง ทอด แนว ไป ตาม ส่วน ที่ อยู่ ทาง ใต้ สุด ของ ซาน แอนเดรียส มี โอกาส ที่ จะ ครูด หลุด ผึง จาก กัน ถึง 40 เปอร์เซ็นต์ เมื่อ ไร ก็ ได้ ภาย ใน 30 ปี ข้าง หน้า. Wissenschaftlern zufolge besteht eine 40prozentige Wahrscheinlichkeit, daß sich die verkanteten Platten entlang dem südlichsten Bereich der Verwerfung innerhalb der nächsten 30 Jahre voneinander lösen. |
Lass uns Thailändisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von แน่น in Thailändisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Thailändisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Thailändisch
Kennst du Thailändisch
Thai ist die offizielle Sprache Thailands und die Muttersprache der Thailänder, der ethnischen Mehrheitsgruppe in Thailand. Thai gehört zur Tai-Sprachgruppe der Tai-Kadai-Sprachfamilie. Es wird angenommen, dass die Sprachen der Tai-Kadai-Familie aus der südlichen Region Chinas stammen. Laotische und thailändische Sprachen sind ziemlich eng miteinander verwandt. Thailänder und Laoten können miteinander sprechen, aber laotische und thailändische Schriftzeichen unterscheiden sich.