Co znamená τοῦ v Řečtina?
Jaký je význam slova τοῦ v Řečtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat τοῦ v Řečtina.
Slovo τοῦ v Řečtina znamená jeho, svůj, svá, své, svůj, -, -, mu, jemu, němu, -, -, -, -, , -, -, tomu, , domácí, domácký, vlezlý, všetečný, ústní, líný, netečný, okolní, institucionální, krční, automobilový, prokletý, skeptický, pochybovačný, manželský, institucionální, šťastný, jásající, přešťastný, natažený, příliš zvědavý, tuctový, nudný, mdlý, mono, Pap, slídivý, dopravovaný po vodě, bohem zapomenutý, vystrojený, nastrojený, napjatý, slabší povahy, manželský, vybraný, předl+m+příd+ž mn zdrob, celý, kompletní, místo toho, Panebože!, právě vycházím, soumrak, ohniště, ms, novinka, prst, kód, domácí práce, tělesný zápach, nehet na palci, holeň, vtipálek, šprýmař, HIV, ombudsman, ombudsmanka, buran, buranka, vrchol, nehet, nevlastní dcera, nevlastní syn, rastafarián, rastafariánka, zvědavec, zvědavkyně, finanční úřad, zlé pomluvy, zlomyslné pomluvy, poznámka na okraji, mlýnek na maso, znaménko minus, příležitostná práce, vlaková zastávka, horská dráha, prateta, prastrýc, černobíle, dekarbonizace, bruslařský, vyprázdnit, , oženit se, upalovat, uhánět, podlévat, přeplatit, zbavit vlivu, vytrhnout, -, toulavý, romantický, jižní, titulární, přitažlivý, zajímavý, západní, červenorůžový, historický, jednotný, mladistvý. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova τοῦ
jeho
Μου αρέσει το καινούριο του καπέλο. ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Líbí se mi jeho nové auto. |
svůj, svá, své
Ο σκύλος πρέπει πάντα να κοιμάται στο στο κρεβάτι του. ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Ten tým je dezorganizován, protože jeho kapitán se zranil. Ten tým nemůže nastoupit, protože jeho soupiska nebyla odevzdána včas. Poslanci chystají etický kodex, ale mnozí komentátoři pochybují o jeho opodstatnění. |
svůj(jeho či její) Κάποιος άφησε το στυλό του εκεί. ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Zeptejte se každého zaměstnance na počet členů jeho rodiny. |
-(autor) Ο Άμλετ είναι ένα έργο του Σέξπιρ. ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Vltava je nejslavnější symfonie Bedřicha Smetany. |
-
Είναι φίλη του γείτονά μου. Je kamarádka mého souseda. |
mu, jemu, němu(3. pád) Του έδωσε ένα υπέροχο δώρο γενεθλίων. Dala mu milý dárek k narozeninám. |
-
Δεν είμαι εξοικειωμένος με τα γραπτά του Πιρς. S dílem Peirce nejsem obeznámený. |
-(Čeština nemá ekvivalent.) Το πίσω μέρος του δωματίου ήταν ήσυχο. V zadní části místnosti byl klid. |
-
Η οικονομία είναι η αιτία της κρίσης. Stav ekonomiky je příčinou krize. |
-(Čeština nemá ekvivalent.) Η απόσταση των 30 μιλίων μας φάνηκε υπερβολική. ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Ujeli jsme na kole vzdálenost 30 mil. |
|
-(Čeština nemá ekvivalent.) Είναι άθρωπος της ησυχίας. ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Vévodkyně byla kultivovaná dáma. |
-(vyjadřuje se třetím pádem) Tajemstvím jeho úspěchu je péče, kterou věnuje detailům. |
tomu(se 3. pádem) Του έδωσα μια σπρωξιά. |
Έβαλε το βιβλίο πάνω του. |
domácí, domácký
Η χρήση οικιακής ηλεκτρικής ενέργειας αυξήθηκε απότομα τώρα που τα περισσότερα σπίτια διαθέτουν μια σειρά από ηλεκτρικές συσκευές. ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Domácí spotřeba elektřiny prudce stoupla, protože dnes mají skoro všechny domovy spoustu elektronických zařízení. |
vlezlý, všetečný(zvědavý) Ο Πωλ προσπαθούσε να κρατά τους αδιάκριτους γείτονες έξω από τον κήπο του. |
ústní
|
líný, netečný(bez energie) Ο Τζος είναι συχνά νωθρός τα πρωινά. |
okolní
Οι περιβάλλοντες ήχοι του δωματίου παρεμβλήθηκαν στην ηχογράφηση. |
institucionální(týkající se jedné organizace) Η οργανωσιακή κουλτούρα στην εταιρεία μου είναι πολύ φιλική. |
krční
|
automobilový
|
prokletý(přeneseně) Trevor je jako prokletý, všechno, co dělá, dopadne špatně. |
skeptický, pochybovačný
|
manželský
|
institucionální
|
šťastný, jásající, přešťastný
|
natažený(člověk) |
příliš zvědavý
|
tuctový, nudný, mdlý
|
mono
|
Pap(σντμ: Παπανικολάου) (cytologický stěr) |
slídivý
|
dopravovaný po vodě(που επιπλέει) |
bohem zapomenutý(přen.: opuštěný, rozpadlý) |
vystrojený, nastrojený
|
napjatý(μτφ: από δουλειά, άγχος) (přeneseně) |
slabší povahy(o někom) |
manželský
|
vybraný
|
předl+m+příd+ž mn zdrob(ve směru hodinových ručiček) |
celý, kompletní
Διάβασε ολόκληρο το βιβλίο κατά τη διάρκεια του ταξιδιού. |
místo toho
Αν δουλεύεις μια μέρα αργίας, μπορείς να επιλέξεις να πληρωθείς για τις διπλές ώρες ή, αντί αυτού, να πάρεις δύο μέρες ρεπό. |
Panebože!(hovorový výraz: údiv) |
právě vycházím
Ξέρω πως έχω αργήσει για το μεσημεριανό, φεύγω τώρα! |
soumrak
Κατά το ηλιοβασίλεμα οι κότες γύρισαν στο κοτέτσι. Slepice se vracejí do kurníku za soumraku. |
ohniště(u krbu) |
ms(milisekunda) Η φωτεινή ακτίνα έλαμψε για μόλις 20 μιλισεκόντ. |
novinka(μεταφορικά) Η φρεσκάδα του να είσαι στο πανεπιστήμιο έφυγε αμέσως από τους πρωτοετείς. |
prst(nohy) Ο άντρας είχε κοντά, χοντρά δάχτυλα. Muž měl na noze krátké, tlusté prsty. |
kód
|
domácí práce(μεταφορικά) |
tělesný zápach(pot) |
nehet na palci
|
holeň
Το άλογο είχε σημάδια από κοψίματα στα πίσω πόδια του. |
vtipálek, šprýmař(καθομιλουμένη) Μην είσαι πειραχτήρι! Πες το μου στα ίσια! |
HIV
|
ombudsman, ombudsmanka(veřejný ochránce práv) |
buran, buranka
|
vrchol(hory) |
nehet(na nohou) |
nevlastní dcera
|
nevlastní syn
|
rastafarián, rastafariánka(ανεπίσημο) |
zvědavec, zvědavkyně
|
finanční úřad
|
zlé pomluvy, zlomyslné pomluvy
|
poznámka na okraji(stránky) |
mlýnek na maso
|
znaménko minus
|
příležitostná práce
|
vlaková zastávka
|
horská dráha
|
prateta(sestra prarodiče) |
prastrýc(bratr prarodiče) |
černobíle
Zeptal jsem se režiséra, proč se rozhodl svůj film natočit černobíle. |
dekarbonizace
|
bruslařský
|
vyprázdnit(střeva) |
|
oženit se(muž) |
upalovat, uhánět(μεταφορικά) |
podlévat(vaření) |
přeplatit
|
zbavit vlivu
|
vytrhnout
Όταν βλέπω μια ενδιαφέρουσα φωτογραφία στην εφημερίδα συχνά την σκίζω. |
-(týkající se prostředí, okolí) Οι δυσκολίες στο σχολείο σπανίως είναι αποτέλεσμα της φυσικής προδιάθεσης ενός παιδιού, θα πρέπει να ληφθούν υπόψη και περιβαλλοντικοί παράγοντες. |
toulavý(zvíře) Η γάτα της Κέσλεϋ ήταν αδέσποτη μέχρι που την έσωσε. |
romantický(vztahující se k romantismu) Ο Γουέντσγουορθ ήταν ρομαντικός ποιητής. Wordsworth byl romantický básník. |
jižní(z jihu) |
titulární
|
přitažlivý, zajímavý(budící pozornost) Ο Τζάστιν δεν θεωρούσε τις δουλειές ανακαίνισης του σπιτιού ενδιαφέρουσες. Τον ενδιέφεραν περισσότερο τα παιχνίδια στον υπολογιστή. Justin kutilské projekty neshledával přitažlivými. |
západní
|
červenorůžový
|
historický(existoval v minulosti) Οι παλαιότερες τιμές της στάθμης του ποταμού ήταν πολύ υψηλότερες. |
jednotný(συνήθως αριθμός) (gramatika) |
mladistvý(kriminalita mladistvých apod.) |
Pojďme se naučit Řečtina
Teď, když víte více o významu τοῦ v Řečtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Řečtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Řečtina
Víte o Řečtina
Řečtina je indoevropský jazyk, kterým se mluví v Řecku, západní a severovýchodní Malé Asii, jižní Itálii, Albánii a Kypru. Má nejdelší zaznamenanou historii ze všech živých jazyků, která trvá 34 století. Řecká abeceda je hlavním psacím systémem pro psaní řečtiny. Řečtina má důležité místo v dějinách západního světa a křesťanství; Starověká řecká literatura měla extrémně důležitá a vlivná díla o západní literatuře, jako je Ilias a Odýsseia. Řečtina je také jazyk, ve kterém je mnoho textů zásadních ve vědě, zejména v astronomii, matematice a logice a v západní filozofii, jako jsou ty Aristotelovy. Nový zákon v Bibli byl napsán v řečtině. Tímto jazykem mluví více než 13 milionů lidí v Řecku, na Kypru, v Itálii, Albánii a Turecku.