Co znamená สง่า v Thajština?

Jaký je význam slova สง่า v Thajština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat สง่า v Thajština.

Slovo สง่า v Thajština znamená pěkný, jemný, spanilý, hezký, vznešený. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova สง่า

pěkný

jemný

spanilý

hezký

vznešený

(majestic)

Zobrazit další příklady

(มีคา 5:6-8) วอชเทาเวอร์ ฉบับ นั้น ชี้ แจง เพิ่ม เติม ว่า “ข้อ นี้ อาจ เข้าใจ เสมือน ว่า เป็น สิ่ง บ่ง บอก ชน ที่ เหลือ บาง คน จะ ยัง อยู่ ทาง โลก นี้ ภาย หลัง สงคราม อาร์มาเก็ดดอน และ ตอน นั้น จะ คง มี งาน ทํา อีก บ้าง ใน นาม ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า และ เพื่อ เป็น คํา สรรเสริญ และ สง่า ราศี แด่ พระองค์.”
(Micheáš 5:6–8) Strážná věž obsahovala komentář: „To je možné považovat za náznak, že i po vybojování Armagedonu budou na zemi někteří z ostatku a že pak budou muset ještě vykonat nějakou práci v Pánově jménu a k jeho chvále a slávě.“
นัก เขียน อาวุโส คน หนึ่ง ของ วารสาร ไซเยนติฟิก อเมริกัน ลง ความ เห็น ว่า “ยิ่ง เรา สามารถ เห็น ราย ละเอียด อัน สง่า งาม ของ เอกภพ ได้ ชัดเจน ขึ้น เท่า ใด ก็ ยิ่ง ยาก ขึ้น เท่า นั้น ที่ พวก เรา จะ อธิบาย ด้วย ทฤษฎี ง่าย ๆ ว่า เอกภพ เป็น เช่น นั้น ได้ อย่าง ไร.”
„Čím zřetelněji vidíme vesmír se všemi jeho úžasnými detaily,“ uvedl přední autor časopisu Scientific American, „tím obtížněji se nám bude nějakou jednoduchou teorií vysvětlovat, jak vůbec takto vznikl.“
แต่ ครั้ง นี้ ความ สําคัญ แห่ง คํา ประกาศ ได้ รับ การ เน้น โดย ความ สง่า งาม ของ ทูต แห่ง สวรรค์ เพราะ สง่า ราศี ของ ท่าน ทํา ให้ แผ่นดิน โลก ทั้ง สิ้น สว่างไสว!
Tentokrát však je jeho význam zdůrazněn majestátem nebeského anděla, jehož sláva osvětluje celou zem.
เพียงข้าเท่านั้นที่สามารถคืนเจ้าสู่รูปลักษณ์อันสง่างามได้
Jedině já mohu navrátit tvé královské já.
ดัง ที่ ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ กล่าว ไว้ คุณ สามารถ “เห็น ความ สง่า งาม ของ พระ ยะโฮวา.”
Jak řekl žalmista, můžeme ‚pohlížet na Jehovovu příjemnost‘.
เอเดรียนา ได้ “เห็น ความ สง่า งาม ของ พระ ยะโฮวา” และ มอง ด้วย ความ หยั่ง รู้ ค่า ต่อ การ ดําเนิน งาน ของ ศูนย์กลาง กิจกรรม ของ ประชาชน แห่ง พระ ยะโฮวา ใน ทุก วัน นี้.
Adryaně se splnilo její přání — ‚pohlížela na Jehovovu příjemnost‘ a s oceněním se dívala na provoz dnešního centra činnosti Jehovova lidu.
สาวก บาง คน พูด ชม ความ สง่า งาม ของ พระ วิหาร ว่า “ได้ ตกแต่ง ด้วย ศิลา งาม และ เครื่อง ถวาย.”
Někteří z jeho učedníků se zmiňují o tom, jak je nádherný, „ozdobený znamenitými kameny a zasvěcenými věcmi“.
4 อย่าง ไร ก็ ตาม ชน 144,000 คน นี้ จะ เข้า สู่ สง่า ราศี ฝ่าย สวรรค์ อย่าง ไร?
4 Jak ale těchto 144 000 osob vstoupí do nebeské slávy?
เพราะ ว่า สรรพสิ่ง นั้น ต้อง เข้า อยู่ ใน อํานาจ ของ อนิจจัง มิ ใช่ ตาม อําเภอใจ ของ มัน เอง, แต่ เป็น ไป ตาม พระองค์ ผู้ ทรง บันดาล ให้ เข้า อยู่ นั้น, ด้วย มี ความ หวัง ใจ ว่า สรรพสิ่ง นั้น จะ ได้ รอด จาก อํานาจ แห่ง ความ เสื่อม เสีย และ จะ เข้า ใน สง่า ราศี แห่ง บุตร ทั้ง หลาย ของ พระเจ้า.”—โรม 8:14-21; 2 ติโมเธียว 2:10-12.
Vždyť tvorstvo bylo podrobeno nicotnosti, ne ze své vlastní vůle, ale prostřednictvím toho, kdo je podrobil, na základě naděje, že i tvorstvo bude osvobozeno ze zotročení porušeností a bude mít slavnou svobodu Božích dětí.“ (Římanům 8:14–21; 2. Timoteovi 2:10–12)
เรา แสดง ความ ยินดี ด้วย ท่าที ที่ สง่า ผ่าเผย.
Svou radost vyjadřujeme důstojným způsobem.
อาจ จะ เป็น หมู่ มวล ดอกไม้, นก สี สดใส, ต้น ไม้ อัน งาม สง่า, หรือ ภาพ ทิวทัศน์ อัน น่า ประทับใจ.
Může vás zaujmout trs květů, barevný pták, mohutný strom nebo nádherný výhled.
ไม่ น่า แปลก ใจ เลย ที่ โยฮัน กล่าว ออก มา อย่าง หนักแน่น ว่า สง่า ราศี และ ฤทธานุภาพ ดํารง อยู่ กับ พระ เยซู!
Není divu, že Jan tak přesvědčivě zvolal, že všechna sláva a moc patří Ježíšovi.
เด็กผู้ชายคนนั้น เขา ไบรอัน ดูสง่างาม
Jejich kluk, Brian, bezvadnej.
กล่าว คือ ราว กับ ว่า เซาโล ได้ ถูก ปลุก ให้ เป็น ขึ้น จาก ตาย ให้ มี ชีวิต ฝ่าย วิญญาณ แล้ว และ สามารถ เห็น องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ผู้ ทรง สง่า ราศี หลาย ศตวรรษ ก่อน ถึง กําหนด เวลา ที่ จะ มี การ กลับ เป็น ขึ้น จาก ตาย.
Znamenalo to, jako by Saul již byl vzkříšen k duchovnímu životu a mohl vidět oslaveného Pána o staletí dříve, než takové vzkříšení mělo nastat.
ผู้ ที่ ไม่ ยอม รับ สง่า ราศี ของ พระเจ้า จึง ไม่ มี ข้อ จะ แก้ ตัว ได้.
Ti, kdo neuznávají Boží slávu, jsou tudíž neomluvitelní.
เพราะ ว่า สรรพสิ่ง นั้น ต้อง เข้า อยู่ ใน อํานาจ ของ อนิจจัง มิ ใช่ ตาม อําเภอใจ ของ มัน เอง, แต่ เป็น ไป ตาม พระองค์ ผู้ ทรง บันดาล ให้ เข้า อยู่ นั้น, ด้วย มี ความหวัง ใจ ว่า สรรพสิ่ง นั้น จะ ได้ รอด จาก อํานาจ แห่ง ความ เสื่อม เสีย และ จะ เข้า ใน สง่า ราศี แห่ง บุตร ทั้ง หลาย ของ พระเจ้า.”
Vždyť tvorstvo bylo podrobeno nicotnosti, ne ze své vlastní vůle, ale prostřednictvím toho, kdo je podrobil, na základě naděje, že i tvorstvo bude osvobozeno ze zotročení porušeností a bude mít slavnou svobodu Božích dětí.“
(โรม 2:11) ฉะนั้น ยาโกโบ ถาม ดัง นี้: “ท่าน ทั้ง หลาย มิ ยึด เอา ความ เชื่อ ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ของ เรา คือ พระ เยซู คริสต์ สง่า ราศี ของ เรา ด้วย การ กระทํา ที่ เห็น แก่ หน้า หรือ?”
(Římanům 2:11) Jakub se proto ptá: „Snad se nedržíte víry našeho Pána Ježíše Krista, naší slávy, nadržováním?“
คริสเตียน แสดง สง่า ราศี ของ พระ ยะโฮวา ใน ทาง ใด บ้าง?
Ve kterých směrech dávají křesťané najevo Jehovovu slávu?
ดาวิด มอง ออก ว่า ดวง ดาว ต่าง ๆ ที่ สาด แสง ผ่าน “ท้องฟ้า” หรือ ชั้น บรรยากาศ ลง มา ให้ หลักฐาน ที่ ไม่ อาจ โต้ แย้ง ได้ ถึง การ ดํารง อยู่ ของ พระเจ้า ผู้ ทรง สง่า ราศี.
David poznal, že hvězdy a planety, které září ‚prostorem‘, neboli atmosférou, podávají nezvratné důkazy o existenci slavného Boha.
สี่ คน เป็น ผู้ ปกครอง ซึ่ง สอง ใน สี่ คน นี้ เป็น ไพโอเนียร์ ประจํา ด้วย แสดง ให้ เห็น ความ เป็น จริง ของ สุภาษิต 17:6 ที่ ว่า “หลาน เหลน เป็น มงกุฎ ของ ผู้ เฒ่า และ สง่า ราศี ของ พวก ลูก ๆ ก็ เนื่อง มา จาก บิดา ของ เขา.”
Čtyři z nich jsou staršími a dva z těchto starších jsou také pravidelnými průkopníky, a to dokazuje, jak pravdivá jsou slova z knihy Přísloví 17:6: „Korunou starců jsou vnukové a krásou synů jsou jejich otcové.“
โดย ชี้ ไป ยัง การ ฟื้นฟู การ นมัสการ แท้ ใน สมัย โบราณ รวม ถึง สมัย ของ เรา ยะซายา 60:1 กล่าว ว่า “ลุก ขึ้น เถอะ, จง ส่อง แสง! เพราะ ว่า แสง สว่าง ของ เจ้า มา แล้ว, และ สง่า ราศี ของ พระ ยะโฮวา ได้ ลง มา จับ อยู่ บน เจ้า แล้ว.”
V Izajášovi 60:1 je poukázáno na obnovu pravého uctívání jak v minulosti, tak i v naší době. Čteme tam: „Povstaň, ženo, rozlévej světlo, neboť tvé světlo přišlo a Jehovova sláva, ta tě ozářila.“
คํา พรรณนา นี้ บอก ให้ เรา รู้ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง มี รูป พระ กาย ที่ สง่า งาม พร้อม ด้วย รัศมี เจิดจ้า น่า เกรง ขาม อย่าง หา ที่ เปรียบ ไม่ ได้.—วิวรณ์ 4:2, 3; ยะเอศเคล 1:26-28
Z takových pojmů poznáváme, že Jehovova přítomnost se vyznačuje mimořádně oslnivou krásou, příjemností a vznešeným klidem. (Zjevení 4:2, 3; Ezekiel 1:26–28)
▫ พูด ง่าย ๆ—ฉัน กําลัง สูง วัย อย่าง สง่า งาม ไหม?
□ Jednoduše řečeno — stárnu se šarmem?
ใน ปัจจุบัน โดย ที่ ไร้ ซึ่ง สง่า ราศี ใน อดีต และ ปก คลุม ด้วย ดิน เป็น ชั้น ๆ เมือง นี้ ถูก ลด ฐานะ ลง เป็น แค่ เนิน ดิน.
O svou někdejší slávu však přišlo, pokryly je vrstvy země a zbyl z něj pouhý pahorek neboli tell.
23 แท่น หิน อัน งาม สง่า
23 Majestátní monolit

Pojďme se naučit Thajština

Teď, když víte více o významu สง่า v Thajština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Thajština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Thajština

Thajština je oficiálním jazykem Thajska a je mateřským jazykem Thajců, většinové etnické skupiny v Thajsku. Thajština je členem jazykové skupiny Tai z jazykové rodiny Tai-Kadai. Předpokládá se, že jazyky v rodině Tai-Kadai pocházejí z jižní oblasti Číny. Laoské a thajské jazyky jsou si velmi blízké. Thajci a Laoci spolu mohou mluvit, ale Lao a Thajci se liší.