Co znamená rzucić v Polština?
Jaký je význam slova rzucić v Polština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat rzucić v Polština.
Slovo rzucić v Polština znamená dosáhnout skóre, rozhodit, hodit, hodit, hodit, přestat, hodit, nadhodit, nahodit, nadnést, nadhazovat, přestat, házet, házet, střílet, střílet, vhodit, házet s, hodit, hodit, hodit, vrhnout, hodit, vrhnout, pohodit, nadhazovat, přestat, vrhat světlo, vrhnout se na, hodit kamenem jako první, přestat, začarovat, odstoupit, střelit pohledem po, nakouknout, skočit, skočit dopředu, hodit si mincí, hodit, zahodit, zaútočit na, rozejít se s, objasnit, vyjasnit, střelit pohledem po, skočit, vrhnout se na, skočit na, skočit na, přejet očima, hodit, hodit po, praštit sebou, zaútočit, vrhnout stín na, dát, položit, hodit, pustit se do, pustit se do, vysadit, mrštit po, uvítat, vyjet po, štrachat se, nechat, opustit, ohromit, zakousnout se do, ponoření, vrhnout se na, vrhnout se na, skočit po, hodit na zem, hodit, zaútočit, pustit k vodě, bouchnout, očarovat, hodit granát, vrhnout se na. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova rzucić
dosáhnout skóre(wynik w kręglach) (v bowlingu) Osiągnął znakomity wynik. Při hře bowlingu dosáhl perfektního skóre. |
rozhodit
Rozhodil síť po velké ploše. |
hodit
ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Chlapec hodil po učiteli sněhovou koulí. |
hodit(mincí) |
hodit(obloukem) |
přestat(o nałogu) (kouřit apod.) |
hodit(mincí) ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Jim hodil palačinkou v pánvi. |
nadhodit
Devon nadhodil míč přímo nad metu. |
nahodit, nadnést(potoczny) (návrhy) |
nadhazovat(v kriketu) Kapitán řekl Fredovi, že nadhazuje. |
přestat
Sonia brala drogy, ale před léty přestala. |
házet(kostky) |
házet(hrací kostky) Jsi na tahu a házíš. Tady máš kostky. |
střílet(piłka nożna) (ve sportu, na branku, koš, apod.) |
střílet(hrát, trefovat se) Zkušený hráč v kuličky uměl střílet velmi dobře. |
vhodit(puk při vhazování do hry) |
házet s(pohybovat s něčím) Divoké moře házelo s lodí ze strany na stranu. |
hodit
|
hodit(kostkami) |
hodit, vrhnout
|
hodit(neformální, přeneseně: položit) Hoď mi ty papíry na stůl. |
vrhnout(spojrzenie, pytanie itp.) (pohled) |
pohodit
ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Jacob hodil míč Pippě. |
nadhazovat
Nadhazovat (or: nadhodit) míč v baseballu znamená hodit míč na pálkaře. |
přestat
Uháníš mě k šílenosti se všemi tvými dotazy. Přestaň! |
vrhat světlo
|
vrhnout se na
|
hodit kamenem jako první
|
přestat
|
začarovat
|
odstoupit(potoczny, przenośny; szkoła) (ze závodu) |
střelit pohledem po
|
nakouknout
|
skočit(nečekaně, náhle) |
skočit dopředu
|
hodit si mincí
|
hodit
Rzucił piłkę do przyjaciela. Hodil míč svému kamarádovi. |
zahodit
|
zaútočit na
Napastnik rzucił się na ofiarę, kilka razy uderzając ją pięściami w głowę. |
rozejít se s(przenośny) |
objasnit, vyjasnit(przenośny) |
střelit pohledem po
|
skočit(przenośny) (po příležitosti) |
vrhnout se na(útočník na oběť) |
skočit na(zaútočit na někoho) |
skočit na
|
přejet očima(prostor) |
hodit(mincí) Dva přátelé se nemohli rozhodnout, na jaký film se budou dívat, a tak hodili korunou. |
hodit po(předat někomu něco hozením) Steve hodil Janet klíče, takže si mohla odemknout dveře. |
praštit sebou
|
zaútočit
|
vrhnout stín na
|
dát, položit
|
hodit(předat někomu něco hozením) Hodíš mně ten ručník, že? |
pustit se do(przenośny) (do jídla, začít jíst) |
pustit se do(przenośny, potoczny) |
vysadit(padákový výsadek) |
mrštit po(něco po někom) Johnny dostal vynadáno, že po svém bratrovi mrštil knihu. |
uvítat(przenośny) (někoho) |
vyjet po(neformální: milostný zájem) |
štrachat se
|
nechat, opustit(láska) Mark je sklíčený, co ho opustila přítelkyně. |
ohromit(przenośny) |
zakousnout se do(potoczny) (neformální: do jídla) Ta szarlotka wygląda przepysznie - nie mogę się doczekać, aż się na nią rzucę. Ten jablkový koláč vypadá náramně, nemůžu se dočkat, až se do něj zakousnu (or: pustím). |
ponoření
Bramkarz rzucił się na piłkę za późno i nie zdążył. |
vrhnout se na
|
vrhnout se na(přeneseně: hladově na jídlo) |
skočit po(przenośny) (přeneseně: příležitosti) |
hodit na zem(míč v americkém fotbalu) |
hodit(kostky) |
zaútočit
|
pustit k vodě(potoczny) (přeneseně: partnera) |
bouchnout(položit silou) |
očarovat
Wiedźma rzuciła urok na dziecko, które od tej pory zaczęło wyglądać jak starzec. Čarodějka dítě očarovala tak, aby vypadalo jako starý muž. |
hodit granát
|
vrhnout se na(przenośny, potoczny) (nadšeně) |
Pojďme se naučit Polština
Teď, když víte více o významu rzucić v Polština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Polština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Polština
Víte o Polština
Polština (polszczyzna) je úředním jazykem Polska. Tímto jazykem mluví 38 milionů Poláků. Rodilí mluvčí tohoto jazyka jsou také v západním Bělorusku a na Ukrajině. Protože Poláci emigrovali do jiných zemí v mnoha fázích, existují miliony lidí, kteří mluví polsky v mnoha zemích, jako je Německo, Francie, Irsko, Austrálie, Nový Zéland, Izrael, Brazílie, Kanada, Spojené království, Spojené státy atd. Odhaduje se, že 10 milionů Poláků žije mimo Polsko, ale není jasné, kolik z nich skutečně umí polsky, odhady se pohybují mezi 3,5 a 10 miliony. V důsledku toho se počet polsky mluvících lidí celosvětově pohybuje v rozmezí 40–43 milionů.