Co znamená παίρνει v Řečtina?

Jaký je význam slova παίρνει v Řečtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat παίρνει v Řečtina.

Slovo παίρνει v Řečtina znamená iniciativnost, propuštění, usnout, usnout, zaslechnout, přízvučný, příliš přemýšlet, bystrý, zdůrazněný, kus, ďábel, dechberoucí, na mince, zahlédnout, usnout, nemoci si dovolit, usnout, odlétnout, usnout, dovolit si, podrážděný, popudlivý, rozladěný, podrážděný, nevrlý, léčený, rozhodovatel, vydržet vzhůru, dovolit si, odfouknout, odlétat, osoba, která bere příliš léků, dovolit si, špehovat, sledovat, dovolit si, usnout. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova παίρνει

iniciativnost

propuštění

Slyšel jsi o Rodneyho propuštění? Prý ho vyhodili za zpronevěru.

usnout

Na konci filmu jsem na deset minut zaklimbal.

usnout

Η ήρεμη μουσική και ο χαμηλός φωτισμός με έκαναν να αποκοιμηθώ κατά τη διάρκεια της ταινίας.
Kvůli té tiché muzice a slabému osvětlení jsem to nakonec při filmu zalomila.

zaslechnout

(όχι εσκεμμένα)

přízvučný

(slabika)

Άκουσε για να δεις αν μπορείς να εντοπίσεις την τονισμένη συλλαβή στις επόμενες λέξεις.

příliš přemýšlet

(καθομ, μτφ: με κάτι)

Ξέρω πως αυτό που συνέβη έιναι θλιβερό, προσπάθησε όμως να μην κολλάς (or: σε παίρνει από κάτω).
To co se stalo je smutné, ale nesmíš o tom příliš přemýšlet.

bystrý

(mysl)

zdůrazněný

kus

(ανεπίσημο, μεταφορικά) (hovorový výraz: pohledný člověk)

ďábel

(μεταφορικά: για δουλειά) (přeneseně: plný energie)

dechberoucí

(μεταφορικά)

Výhled z vrcholu mostu Harbour Bridge v Sydney je dechberoucí.

na mince

zahlédnout

usnout

Δεν μπορώ να κοιμηθώ με όλο αυτό τον θόρυβο.

nemoci si dovolit

(για κάτι ή να κάνω κάτι)

usnout

odlétnout

usnout

Τον πήρε ο ύπνος ενώ οδηγούσε και κατέστρεψε το αυτοκίνητό του.

dovolit si

Δεν έχουμε αρκετά χρήματα για μεγάλο σπίτι.
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Druhé auto si koupíme, až na to budeme mít. Teď potřebujeme peníze na důležitější věci.

podrážděný, popudlivý

(člověk)

rozladěný, podrážděný, nevrlý

(αργκό)

léčený

rozhodovatel

vydržet vzhůru

dovolit si

(να κάνω κάτι) (finančně)

Τώρα που είμαι άνεργος δεν έχω την οικονομική δυνατότητα να πάω διακοπές.
Teď, když jsem bez práce, si nemůžu dovolit jet na dovolenou.

odfouknout

odlétat

osoba, která bere příliš léků

dovolit si

(να κάνω κτ) (mít dostatečné schopnosti)

Ο στρατός δεν έχει το περιθώριο (or: δεν έχει την πολυτέλεια) να πολεμά σε δύο μέτωπα ταυτόχρονα.
Vojsko si nemůže dovolit bojovat na dvou frontách zároveň.

špehovat, sledovat

(μεταφορικά)

dovolit si

(να κάνω κτ) (riskovat)

Δεν έχει το περιθώριο (or: δεν έχει την πολυτέλεια) να την αφήνει να μιλάει άσχημα γι' αυτόν.
Nemůže si dovolit nechat ji házet na něj špínu.

usnout

(αργκό)

Pojďme se naučit Řečtina

Teď, když víte více o významu παίρνει v Řečtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Řečtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Řečtina

Řečtina je indoevropský jazyk, kterým se mluví v Řecku, západní a severovýchodní Malé Asii, jižní Itálii, Albánii a Kypru. Má nejdelší zaznamenanou historii ze všech živých jazyků, která trvá 34 století. Řecká abeceda je hlavním psacím systémem pro psaní řečtiny. Řečtina má důležité místo v dějinách západního světa a křesťanství; Starověká řecká literatura měla extrémně důležitá a vlivná díla o západní literatuře, jako je Ilias a Odýsseia. Řečtina je také jazyk, ve kterém je mnoho textů zásadních ve vědě, zejména v astronomii, matematice a logice a v západní filozofii, jako jsou ty Aristotelovy. Nový zákon v Bibli byl napsán v řečtině. Tímto jazykem mluví více než 13 milionů lidí v Řecku, na Kypru, v Itálii, Albánii a Turecku.