Co znamená κοινή v Řečtina?
Jaký je význam slova κοινή v Řečtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat κοινή v Řečtina.
Slovo κοινή v Řečtina znamená vřes, shoda názorů, ječmen, vystavený, běhající nahý na veřejnosti, obyčejný člověk, zdravý rozum, všeobecný souhlas, běžná praxe, lingua franca, hlas lidu, našeho letopočtu, běžný výraz. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova κοινή
vřes
|
shoda názorů
|
ječmen
Το πίσω χωράφι θα χρησιμοποιηθεί για να φυτευτεί κριθάρι την επόμενη χρονιά. Na poli vzadu bude příští rok vysázen ječmen. |
vystavený
|
běhající nahý na veřejnosti
|
obyčejný člověk(μεταφορικά) |
zdravý rozum
|
všeobecný souhlas(άποψη των περισσότερων) |
běžná praxe
|
lingua franca(společný jazyk) Η εσπεράντο σχεδιάστηκε με στόχο να γίνει κοινή γλώσσα, αλλά δεν πέτυχε ποτέ το σκοπό αυτό. Τα λατινικά ήταν η κοινή γλώσσα της Ρωμαϊκής Αυτοκρατορίας. |
hlas lidu
|
našeho letopočtu(σπάνιο: αντί του μετά Χριστόν) |
běžný výraz(pojmenování něčeho) |
Pojďme se naučit Řečtina
Teď, když víte více o významu κοινή v Řečtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Řečtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Řečtina
Víte o Řečtina
Řečtina je indoevropský jazyk, kterým se mluví v Řecku, západní a severovýchodní Malé Asii, jižní Itálii, Albánii a Kypru. Má nejdelší zaznamenanou historii ze všech živých jazyků, která trvá 34 století. Řecká abeceda je hlavním psacím systémem pro psaní řečtiny. Řečtina má důležité místo v dějinách západního světa a křesťanství; Starověká řecká literatura měla extrémně důležitá a vlivná díla o západní literatuře, jako je Ilias a Odýsseia. Řečtina je také jazyk, ve kterém je mnoho textů zásadních ve vědě, zejména v astronomii, matematice a logice a v západní filozofii, jako jsou ty Aristotelovy. Nový zákon v Bibli byl napsán v řečtině. Tímto jazykem mluví více než 13 milionů lidí v Řecku, na Kypru, v Itálii, Albánii a Turecku.