Co znamená folge v Němčina?
Jaký je význam slova folge v Němčina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat folge v Němčina.
Slovo folge v Němčina znamená díl, sled, výsledek, následek, důsledek, důsledek, následek, průvodní jev, důsledek, vysílání, následek, dopad, důsledek, posloupnost, řada, suita, následek, důsledek, následky, důsledky, jdoucí po sobě, ustoupit, navazující, následný, po sobě, za sebou, důsledek, znamenat, důsledek, nastat, vyústit v, následný po, následující po, zapříčinit, dodržovat, řídit se, vést k, v řadě, výsledný, následný, v řadě, obnášet. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova folge
díl(TV) (seriálu) |
sled(událostí) Der Tanzlehrer zeigte seiner Gruppe eine Folge (or: Abfolge) von Schritten. |
výsledek, následek, důsledek
Bevor du etwas anderes machst, bedenke die möglichen Folgen deiner Handlungen. Než něco uděláš, přemýšlej nad důsledky svého jednání. |
důsledek, následek
Pokud vlastníš náklaďák, tak tě každý žádá o laskavost. |
průvodní jev
|
důsledek
|
vysílání(pořadu) Wir haben den Umfang der Geschichte in unserer 22Uhr Folge erweitert. |
následek, dopad, důsledek
|
posloupnost, řada(matematika) Schreibe eine Gleichung, die diese nummerische Folge hervorbringt. |
suita(Musik) (hudba) |
následek
|
důsledek(zákonitý, logický) |
následky, důsledky(meist Plural) Unser Büro hat mit den Nachwirkungen (Or: Folgen) der Verhaftung unseres Geschäftsführers zu tun. Naše kancelář se vypořádává s následky zatčení generálního ředitele. |
jdoucí po sobě
|
ustoupit
|
navazující, následný(dodatečné k předchozím) |
po sobě, za sebou
Sie gewannen die Meisterschaft fünf Jahre nacheinander. Vyhráli mistrovství 5 let po sobě. |
důsledek
Infolge des Sturms, mussten sie die eingestürzten Zweige beseitigen. |
znamenat(mít za následek) |
důsledek
|
nastat
New: Wir werden sehen, was sich mit der Bewerbung ergibt, |
vyústit v
Den Test nicht zu bestehen, führt zu einer schlechten Klassennote. |
následný po, následující po(časově) |
zapříčinit
Das schlechte Regelwerk hatte für die Behörden viele Probleme zur Folge. |
dodržovat(pravidla) Jeder sollte das Gesetz befolgen. |
řídit se
Du solltest seinem Rat folgen. Měl by ses řídit jeho radou. |
vést k
|
v řadě
Tým oslavil desáté vítězství v řadě. |
výsledný, následný
|
v řadě
|
obnášet
|
Pojďme se naučit Němčina
Teď, když víte více o významu folge v Němčina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Němčina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Němčina
Víte o Němčina
Němčina (Deutsch) je západogermánský jazyk používaný především ve střední Evropě. Je úředním jazykem v Německu, Rakousku, Švýcarsku, Jižním Tyrolsku (Itálie), německy mluvící komunitě v Belgii a Lichtenštejnsku; Je to také jeden z úředních jazyků v Lucembursku a polské provincii Opolskie. Jako jeden z hlavních jazyků na světě má němčina celosvětově asi 95 milionů rodilých mluvčích a je to jazyk s největším počtem rodilých mluvčích v Evropské unii. Němčina je také třetím nejčastěji vyučovaným cizím jazykem ve Spojených státech (po španělštině a francouzštině) a v EU (po angličtině a francouzštině), druhým nejpoužívanějším jazykem ve vědě[12] a třetím nejpoužívanějším jazykem na internetu ( po angličtině a ruštině). Přibližně 90–95 milionů lidí mluví německy jako prvním jazykem, 10–25 milionů jako druhým jazykem a 75–100 milionů jako cizím jazykem. Celkem tedy celosvětově mluví německy asi 175–220 milionů.