Co znamená δυσφορία v Řečtina?
Jaký je význam slova δυσφορία v Řečtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat δυσφορία v Řečtina.
Slovo δυσφορία v Řečtina znamená bolest, nedělat dobře, neklid, frustrace, nespokojenost, nespokojenost, dotčenost, uraženost, nedělat dobře, potíže, znepokojovat, v bolestech. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova δυσφορία
bolest(fyzická) Doktor dal pacientovi léky na bolest. |
nedělat dobře(psychicky) Dlouhé, nudné léto nedělalo Bobovi dobře. |
neklid
Τα ψέματα που άκουσε να λέει ο συνάδελφός του προκάλεσαν δυσφορία στο Τζον. Glenn cítil neklid, když poslouchal kolegovy lži. |
frustrace
|
nespokojenost
|
nespokojenost
|
dotčenost, uraženost
Ruth byla dotčená šefovým názorem, podle kterého nemá dost zkušeností pro vykonávání své práce. |
nedělat dobře(σωματική) (fyzicky) |
potíže(zdravotní) Ο παππούς έχει δυσφορία στο στήθος τον τελευταίο καιρό. Pradědeček má poslední dobou potíže s hrudí. |
znepokojovat
|
v bolestech(πόνος) |
Pojďme se naučit Řečtina
Teď, když víte více o významu δυσφορία v Řečtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Řečtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Řečtina
Víte o Řečtina
Řečtina je indoevropský jazyk, kterým se mluví v Řecku, západní a severovýchodní Malé Asii, jižní Itálii, Albánii a Kypru. Má nejdelší zaznamenanou historii ze všech živých jazyků, která trvá 34 století. Řecká abeceda je hlavním psacím systémem pro psaní řečtiny. Řečtina má důležité místo v dějinách západního světa a křesťanství; Starověká řecká literatura měla extrémně důležitá a vlivná díla o západní literatuře, jako je Ilias a Odýsseia. Řečtina je také jazyk, ve kterém je mnoho textů zásadních ve vědě, zejména v astronomii, matematice a logice a v západní filozofii, jako jsou ty Aristotelovy. Nový zákon v Bibli byl napsán v řečtině. Tímto jazykem mluví více než 13 milionů lidí v Řecku, na Kypru, v Itálii, Albánii a Turecku.